ويكيبيديا

    "ii de la présente note" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثاني لهذه المذكرة
        
    • الثاني من هذه المذكرة
        
    • الثاني بهذه المذكرة
        
    • الثاني من المذكرة
        
    On trouvera un exemple de calendrier concernant le déroulement du programme de travail à l'annexe II de la présente note. UN ويتضمن المرفق الثاني لهذه المذكرة مثالا على جدول زمني لبرنامج العمل.
    Le texte du règlement intérieur provisoire est reproduit dans l'annexe II de la présente note. UN والنظام الداخلي المؤقت مستنسخ في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    On trouvera un résumé des coûts estimatifs de ces éléments à l'annexe II de la présente note. UN ويعرض المرفق الثاني لهذه المذكرة موجزاً لتقديرات تكاليف هذه المكونات.
    Cette interaction est analysée plus en détail dans la section II de la présente note thématique. UN وسيتناول الجزء الثاني من هذه المذكرة التحليلية هذه العلاقة الثنائية بمزيد من التفصيل.
    On trouvera dans la section II de la présente note une vue d'ensemble des contributions versées à ce jour au Fonds spécial. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذه المذكرة نبذة عامة عن المساهمات في الصندوق الخاص حتى تاريخ صدور المذكرة.
    La liste des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès de la CNUCED est reproduite à l'annexe II de la présente note. UN وترد في المرفق الثاني من هذه المذكرة أسماء المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى اﻷونكتاد.
    Les principaux éléments de ce document sont reproduits dans l'annexe II de la présente note. UN واستُنسخت في المرفق الثاني بهذه المذكرة العناصر الرئيسية لخارطة الطريق.
    Le projet de cadre d'examen des dispositions en matière de synergies figurent à l'annexe II de la présente note. UN ويرد مشروع الاختصاصات المتعلقة باستعراض ترتيبات التآزر في المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    Un projet de formulaire destiné à recueillir des informations auprès des Parties, aux fins de l'évaluation, figure à l'annexe II de la présente note. UN ويتضمن المرفق الثاني لهذه المذكرة مشروع استمارة جمع المعلومات من الأطراف لأغراض التقييم والاستعراض.
    On trouvera dans l'annexe II de la présente note une brève synthèse des conclusions et recommandations qui y sont formulées. UN ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة عرض توليفي مختصر لاستنتاجات هذه الورقة وتوصياتها.
    Un tableau récapitulatif des informations reçues par le secrétariat figure à l'annexe II de la présente note. UN ويرد بالمرفق الثاني لهذه المذكرة جدول يوجز المعلومات التي تلقتها الأمانة.
    Le formulaire révisé figure à l'annexe II de la présente note. UN وترفق الاستمارة المنقحة في صورة المرفق الثاني لهذه المذكرة.
    Pour permettre la comparaison avec le texte du plan d'action mondial élaboré à la troisième session du Comité, un tableau reliant les nouveaux numéros des activités à ceux précédemment utilisés figure à l'annexe II de la présente note; UN وللمساعدة في المقارنة مع نسخة خطة العمل العالمية التي وضعت أثناء الدورة الثالثة للجنة، تم وضع جدول بالمرفق الثاني لهذه المذكرة يربط بين الأرقام الجديدة للأنشطة والأرقام المستخدمة من قبل؛
    Cette réponse se trouve à l'annexe II de la présente note. UN ويرد الرد في المرفق الثاني من هذه المذكرة.
    Un rapport intérimaire sur la phase pilote des activités d'échange d'informations figure au chapitre II de la présente note. UN 5 - ويرد في الفصل الثاني من هذه المذكرة تقرير مرحلي عن أنشطة تبادل المعلومات في المرحلة التجريبية.
    Un projet de texte élaboré conformément à cette décision figure à l'annexe II de la présente note. UN ويرد في المرفق الثاني من هذه المذكرة مشروع نص أعد بموجب ذلك القرار بشأن امكانية ادراجه في دليل تشريع القانون النموذجي .
    7. Les facteurs et hypothèses ayant servi de support à l'établissement du projet de budget sont exposés dans la section II de la présente note. UN ٧- يوجد في الفرع الثاني من هذه المذكرة شرحاً للعوامل والافتراضات المأخوذة في الاعتبار في إعداد الميزانية المقترحة.
    Pour plus de renseignements sur cette question, on se reportera aux annotations à l'ordre du jour provisoire du SBI (annexe II de la présente note). UN وفي هذا الصدد، يرجى الرجوع إلى شروح جدول اﻷعمال المؤقت للهيئة الفرعية للتنفيذ الواردة في المرفق الثاني من هذه المذكرة للحصول على معلومات اضافية عن هذا الموضوع.
    On trouvera une description des mesures que devra prendre le SBI au sujet de cet alinéa dans les annotations à l'ordre du jour provisoire de cet organe (annexe II de la présente note). UN ويرد وصف للاجراءات التي يمكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن هذا البند الفرعي في شروح جدول اﻷعمال المؤقت للهيئة الفرعية للتنفيذ الواردة في المرفق الثاني من هذه المذكرة.
    Pour aider le SBSTA et le SBI à organiser de manière efficace leurs activités à plus long terme découlant de l'adoption du Protocole de Kyoto, celles—ci sont énumérées à l'annexe II de la présente note. UN وبغية مساعدة الهيئتين الفرعيتين في تنظيم أنشطتهما الطويلة اﻷجل بشكل كفء وفقاً لما جاء في بروتوكول كيوتو، ترد قائمة بهذه المهام في المرفق الثاني بهذه المذكرة.
    L'annexe II de la présente note indique l'état de la mise en œuvre des activités jusqu'au 31 mars 2008. UN ويُظهِر المرفق الثاني بهذه المذكرة حالة تنفيذ الأنشطة حتى 31 آذار/مارس 2008.
    Le chapitre II de la présente note contient une évaluation préliminaire de la mise en œuvre de l'Ensemble, dont les principales dispositions sont analysées dans l'optique du développement et sous l'angle des principales pratiques anticoncurrentielles énoncées dans la section D de l'Ensemble. UN ويتضمن الجزء الثاني من المذكرة استعراضاً أولياً لسير العمل بالمجموعة، ويتناول أحكامها الرئيسية من منظور البُعد الإنمائي والممارسات الرئيسية المانعة للمنافسة على النحو الوارد في الفرع دال من المجموعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد