ويكيبيديا

    "ii de la présente résolution" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثاني لهذا القرار
        
    • الثاني من هذا القرار
        
    • الأول لهذا القرار
        
    On trouvera à l'annexe II de la présente résolution la liste des questions qui seront examinées par chacun des huit comités dans l'accomplissement des fonctions énumérées ci-dessus. UN 11 - يتضمن المرفق الثاني لهذا القرار المسائل المحددة التي ينبغي معالجتها من جانب كل من اللجان الثماني أثناء الاضطلاع بالمهام المذكورة أعلاه.
    On trouvera à l'annexe II de la présente résolution la liste des questions qui seront examinées par chacun des huit comités dans l'accomplissement des fonctions énumérées ci-dessus. UN " 11 - يتضمن المرفق الثاني لهذا القرار المسائل المحددة التي ينبغي معالجتها من جانب كل من اللجان الثماني أثناء الاضطلاع بالمهام المذكورة أعلاه.
    2. Approuve également le mandat révisé de la Commission économique pour l'Europe exposé à l'annexe II de la présente résolution. UN 2 - يقر أيضا الاختصاصات المنقحة للجنة الاقتصادية لأوروبا(126)، حسبما وردت في المرفق الثاني لهذا القرار.
    4. Prie le Secrétaire général, d’élaborer, en consultation avec les États Membres, pour présentation à la Commission, une législation type visant à aider les États Membres à donner effet au Traité type d’extradition et renforcer ainsi l’efficacité de la coopération entre les États, en tenant compte des éléments figurant à l’annexe II de la présente résolution; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يعد ، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء ، بغرض عرضها على اللجنة تشريعات نموذجية لمساعدة الدول اﻷعضاء في إعمال المعاهدة النموذجية بشأن تسليم المجرمين من أجل تعزيز التعاون الفعلي بين الدول ، آخذا في الاعتبار العناصر الواردة في المرفق الثاني من هذا القرار ؛
    9. Décide que les mesures énoncées à l'alinéa e) du paragraphe 8 de la résolution 1718 (2006) s'appliquent également aux personnes dont la liste figure dans l'annexe II de la présente résolution, ainsi qu'aux personnes ou entités agissant pour leur compte ou sur leurs instructions; UN 9 - يقرر أن التدابير المحددة في الفقرة 8 (هـ) من القرار 1718 (2006) تسري أيضا على الأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الأول لهذا القرار وعلى الأفراد الذين يتصرفون بالنيابة عنهم أو بتوجيه منهم؛
    14. On trouvera à l'annexe II de la présente résolution la liste des questions qui seront examinées par chacun des huit comités dans l'accomplissement des fonctions énumérées ci-dessus. UN 14 - يتضمن المرفق الثاني لهذا القرار المسائل المحددة التي ينبغي أن تعالجها كل واحدة من اللجان الثماني في سياق الاضطلاع بالمهام المذكورة أعلاه.
    14. On trouvera à l'annexe II de la présente résolution la liste des questions qui seront examinées par chacun des huit comités dans l'accomplissement des fonctions énumérées ci-dessus. UN 14 - يتضمن المرفق الثاني لهذا القرار المسائل المحددة التي ينبغي أن تعالجها كل من اللجان الثماني أثناء الاضطلاع بالمهام المذكورة أعلاه.
    14. On trouvera à l'annexe II de la présente résolution la liste des questions qui seront examinées par chacun des huit comités dans l'accomplissement des fonctions énumérées ci-dessus. UN 14 - يتضمن المرفق الثاني لهذا القرار المسائل المحددة التي ينبغي أن تعالجها كل واحدة من اللجان الثماني في سياق الاضطلاع بالمهام المذكورة أعلاه.
    22. Décide également que l'obligation faite aux États de prendre les mesures énoncées au paragraphe 1 de la présente résolution continue de leur incomber en ce qui concerne les personnes, groupes, entreprises ou entités que le Médiateur a recommandé, dans son rapport d'ensemble sur une demande de radiation présentée en application de l'annexe II de la présente résolution, de maintenir sur la Liste ; UN 22 - يقرر أيضا أن مطالبة الدول باتخاذ التدابير المبينة في الفقرة 1 من هذا القرار تظل سارية فيما يتعلق بأي فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان يوصي أمين المظالم في تقريره الشامل عن طلب شطب اسم ما عملا بالمرفق الثاني لهذا القرار بإبقاء اسمه مدرجا في القائمة؛
    20. Rappelle sa décision selon laquelle l'obligation faite aux États de prendre les mesures énoncées au paragraphe 1 de la présente résolution continue de leur incomber en ce qui concerne les personnes, groupes, entreprises ou entités que le Médiateur a recommandé, dans son rapport d'ensemble sur une demande de radiation présenté en application de l'annexe II de la présente résolution, de maintenir sur la Liste ; UN 20 - يشير إلى قراره أن تظل مطالبة الدول باتخاذ التدابير المبينة في الفقرة 1 من هذا القرار سارية فيما يتعلق بأي فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان يوصي أمين المظالم في تقريره الشامل عن طلب شطب اسم ما عملا بالمرفق الثاني لهذا القرار بإبقاء اسمه مدرجا في القائمة؛
    25. Décide d'apporter les modifications figurant à l'annexe II de la présente résolution aux textes explicatifs des programmes dans la version publiée définitive du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-19997, comme indiqué dans les conclusions et recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-septième session9; UN ٢٥ - تقرر إدخال التغييرات الواردة في المرفق الثاني لهذا القرار على السرد البرنامجي الوارد في النسخة المنشورة النهائية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩)٧(، كما تنعكس في استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السابعة والثلاثين)٩(؛
    9. Décide que les mesures énoncées à l'alinéa e) du paragraphe 8 de la résolution 1718 (2006) s'appliquent également aux personnes dont la liste figure dans l'annexe II de la présente résolution, ainsi qu'aux personnes ou entités agissant pour leur compte ou sur leurs instructions; UN 9 - يقرر أن التدابير المحددة في الفقرة 8 (هـ) من القرار 1718 (2006) تسري أيضا على الأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الأول لهذا القرار وعلى الأفراد الذين يتصرفون بالنيابة عنهم أو بتوجيه منهم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد