ويكيبيديا

    "iii du projet de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثالث من مشروع
        
    • ثالثاً من مشروع
        
    • الثالث من وثيقة
        
    • الثالث لمشروع
        
    • الثالث من الميزانية
        
    Il est procédé à un vote enregistré sur le chapitre III du projet de résolution A/C.3/53/L.60. UN ٥٨ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60.
    Propositions du Groupe des 77 concernant le chapitre III du projet de programme d'action UN مقترحات بشأن الفصل الثالث من مشروع برنامج عمل مجموعة ال77
    Il est annoncé qu’un vote séparé enregistré est demandé sur le Chapitre III du projet de résolution. UN وأعلن أنه قد طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفصل الثالث من مشروع القرار.
    Puis—je considérer que la section III du projet de rapport est adoptée ? UN فهل يمكنني اعتبار أن الفرع ثالثاً من مشروع التقرير قد اعتمد؟
    Le projet de décision est énoncé au chapitre II du présent rapport (voir les paragraphes 18 à 24 de la section A du chapitre III du projet de décision). UN ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 18-44 في الفرع ألف من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر).
    On trouvera une répartition détaillée des dépenses opérationnelles à la section III du projet de budget. UN ويرد في الفرع الثالث من وثيقة الميزانية تحليل مفصل لتكاليف تشغيل البعثة.
    Des détails sur les activités et tâches spécifiques de ces groupes figurent dans le projet de mandat décrit à l'annexe III du projet de plan. UN وترد تفاصيل الأنشطة والمهام الخاصة لأفرقة التنظيم الإقليمية في مشروع الاختصاصات الواردة في المرفق الثالث لمشروع الخطة.
    L'analyse des variations par rapport à l'exercice précédent figure à l'annexe III du projet de budget. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من الميزانية المقترحة.
    Le chapitre III du projet de recommandations révisées explique la manière d'utiliser chaque tableau. UN ويتناول الفصل الثالث من مشروع التوصيات المنقحة الوجوه التي يستخدم بها كل جدول من جداول اﻹطار العام.
    Examen du chapitre III du projet de programme d'action UN الفريق العامل اﻷول النظر في الفصل الثالث من مشروع منهاج العمل
    En ce qui concerne la prise de décisions, l'article 20 chapitre III du projet de loi prévoit que : UN وفيما يتعلق باتخاذ القرارات، تنص المادة 20 من الفصل الثالث من مشروع القانون على ما يلي:
    Il a été dit que la satisfaction de l'une de ces considérations suffirait pour justifier le recours aux autres méthodes de passation exposées au chapitre III du projet de loi type révisée. UN وقيل إن استيفاء أي من هذين الاعتبارين ينبغي أن يكون كافيا لتبرير اللجوء إلى أساليب الاشتراء البديلة المنصوص عليها في الفصل الثالث من مشروع القانون النموذجي المنقّح.
    Le Président note qu’un vote enregistré séparé a été demandé sur le chapitre III du projet de résolution. UN ٤٨ - الرئيس: قال إنه قد طُلب إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار.
    Le chapitre III du projet de résolution A/C.3/53/L.60 est adopté par 127 voix contre une, avec 17 abstentions. UN ٥٩ - تم اعتماد الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60 بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    63. L'ensemble du chapitre III du projet de rapport annuel du Comité, sous sa forme modifiée, est adopté. UN ٣٦- اعتمد الفصل الثالث من مشروع التقرير السنوي للجنة بأكمله، بشكله المعدل.
    La section III du projet de résolution aborde la question de la gestion intégrée à l'échelle mondiale. UN 10 - ويتناول الجزء الثالث من مشروع القرار مسألة الإدارة الكلية المتكاملة.
    Le projet de décision est énoncé au chapitre II du présent rapport (voir les paragraphes 12 à 17 de la section A du chapitre III du projet de décision). UN ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 12-17 من الفرع ألف من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر).
    Le projet de décision est énoncé au chapitre II du présent rapport (voir les paragraphes 25 à 31 de la section B du chapitre III du projet de décision). UN ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 25-31 من الفرع باء من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر).
    La section D du chapitre III du projet de budget (DP/2010/3) contient une description détaillée du cadre axé sur les résultats. UN وترد المعلومات المتعلقة بالإطار القائم على النتائج في الفرع دال من الفصل الثالث من وثيقة الميزانية (DP/2010/3).
    Un résumé des propositions budgétaires figure à la section A du chapitre III du projet de budget. UN 11 - ويرد في الفرع ألف من الفصل الثالث من وثيقة الميزانية موجز لمقترحات الميزانية.
    Des détails sur les activités et tâches spécifiques de ces groupes figurent dans le projet de mandat décrit à l'annexe III du projet de plan. UN وترد تفاصيل الأنشطة والمهام الخاصة لأفرقة التنظيم الإقليمية في مشروع الاختصاصات الواردة في المرفق الثالث لمشروع الخطة.
    On trouvera une analyse des variations à la section III du projet de budget. UN ويرِد في الباب الثالث من الميزانية المقترحة تحليل للفروق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد