ويكيبيديا

    "il était une fois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان ياما كان
        
    • كان يا مكان
        
    • ذات مرة كان هناك
        
    • كان يا ما كان
        
    • في قديم الزمان
        
    • في يوم من الأيام
        
    • حدث ذات مرة
        
    • يحكى أنّ
        
    • كان هناك ذات مرة
        
    • ذات مرة كانت هناك
        
    • فى قديم الزمان كان هناك
        
    • قديم الزمان في
        
    • كان يا ماكان
        
    • كان ياماكان
        
    • كان ھناك
        
    Il était une fois, des gens qui désiraient se débarrasser du fléau culebra. Open Subtitles كان ياما كان مجموعة من الناس الذين يريدون التخلص من آفة كوليبرا
    Il était une fois un gros ahuri rose qui s'était endormi. Open Subtitles كان ياما كان كان هناك احمق كبير الوردي الدهون الذين ذهبوا إلى النوم.
    OK. Il était une fois une petite fille appelée Boucle d'or. Open Subtitles حسنا كان يا مكان كان هناك فتاة تسمى قولديلوكس
    Il était une fois un petit bonhomme appelé Dev qui n'arrivait pas à dormir. Open Subtitles ذات مرة كان هناك جرو صغير إسمه ديف لم يستطع النوم
    Il était une fois dans petit shtetl... une petite bourgade juive de l'Est de l'Europe, en l'an 5701... c'est à dire 1941, d'après le nouveau calendrier... Open Subtitles كان يا ما كان قرية صغيرة يهودية في أوروبا الشرقية تسمى شتليت،. كان ذلك في العام 5701. 1941 وفقا للتقويم الميلادي.
    Il était une fois, les lapins tous tombés malades Et ils élevés et ils élevés et avant longtemps la maladie était juste une mémoire froid. Open Subtitles في قديم الزمان جميع الأرانب أصبحت مريضة وقد توالدوا وتوالدوا وبعد مرور وقت طويل أصبح المرض مجرد ذكرى غير مهمة
    Il était une fois, un royaume fort, fort lointain, où le roi et la reine mirent au monde une superbe petite fille. Open Subtitles في يوم من الأيام في مملكة بعيدة بعيدة للغاية رزق الملك والملكة بطفلة فائقة الجمال
    Il était une fois, à New York, un flic qui s'appelait Charlie. Open Subtitles حدث ذات مرة في نيويورك كان هناك شرطي يدعى شارلي
    Il était une fois, il y a 6 mois, j'étais au Congo Open Subtitles كان ياما كان منذ ست أشهر، كنت في الكونغو
    Il était une fois, vivait une petite sirène parce qu'elle vivait sous l'eau, elle avait des ailes à la place des jambes ... et un joli corps. Open Subtitles كان ياما كان, كان هناك حورية بحرٍ صغيرة. ولأنها كانت تعيش تحت الماء, فقد كان لها زعانف و بدنٌ جميل.
    Il était une fois, une fée des dents... Open Subtitles كان ياما كان ، كان هناك جنية أسنان صغيرة
    "Il était une fois une famille d'ours... la Maman Ours, le Papa Ours... et un seul Bébé Ours". Open Subtitles كان ياما كان هناك عائلة من الدببه الدب الأم .. والدب الاب
    Il était une fois, Lori et Declan étaient Leclan. Open Subtitles كان ياما كان , كانت لوري وديكلان مندمجان للغايه
    Il était une fois, avant l'époque des courriels, des cellulaires et de la téléréalité... Open Subtitles كان يا مكان قبل الرسائل الإلكترونية، والهواتف الخلوية وبرامج تلفزيون الواقع
    Il était une fois une femme dans les bois. Open Subtitles كان يا مكان ، كانت هُناك إمرأة تعيش في الغابات
    Il était une fois au fond de la forêt... une grenouille qui vit un hibou à sa porte... Open Subtitles معلومات سرية ، توقف يا جاردنر أنا صديقك ذات مرة كان هناك ضفدع ، يجلس على عتبة الباب
    Il était une fois, il y a fort longtemps, enfin, plutôt il y a 20 ans, Open Subtitles كان يا ما كان منذ أكثر من تقريبًا 20 عاما
    Il était une fois un prince et une princesse qui ne pouvait pas se voir. Open Subtitles في قديم الزمان كان هناك أمير، و أميرة التي كَانتْ عمياء .
    Il était une fois un très beau prince qui s'apprêtait à épouser une belle jeune fille. Open Subtitles في يوم من الأيام كان يعيش هناك أمير وسيم الذي كان سيتزوج إمرأة جميلة
    Il était une fois sur une lointaine île des tropiques une femme étrange. Open Subtitles حدث ذات مرة في احدى الجزر الاستوائية البعيدة حيث كانت تعيش امرأةٌ غريبة
    Il était une fois, une Méchante Reine qui avait juré de tuer Blanche-Neige et de séparer ces deux-là. Open Subtitles حسناً يحكى أنّ الملكة الشرّيرة أقسمت على قتل (سنو وايت) والتفرقة بين هذَين
    Il était une fois le fantôme d'un garçon qui préférait vivre dans l'ombre Open Subtitles كان هناك ذات مرة شبح لفتى... حيثُ أحبّ أن يعيش في ظلال الأشياء...
    Il était une fois une petite ville appelée Haven. Open Subtitles ذات مرة كانت هناك مدينة صغيرة على الجزيرة
    Il était une fois un pays dont la capitale était Belgrade. Open Subtitles فى قديم الزمان كان هناك أرض . عاصمتها بلجراد
    Il était une fois, dans un immense et vaste royaume, une belle et magnifique princesse... Open Subtitles لا ، لماذا ؟ كان يا مكان في قديم الزمان في بلد عظيم كانت توجد اميرة جميلة جداً جداً
    Il était une fois une infirmière, un chirurgien, un médecin et un idiot. Open Subtitles كان يا ماكان, هنالك ممرضة, جراح.. طبيبة.. وأحمق..
    Il était une fois, au nord de Long Island, à quelques 50 kilomètres de New York, une petite fille qui vivait dans un grand domaine. Open Subtitles كان ياماكان في الساحل الشمالي من لونق ايلاند قرابة 30 ميلاً من نيويورك عاشت فتاة صغيرة في عزبة كبيرة
    "Il était une fois trois frères qui cheminaient sur une route solitaire et tortueuse, au crépuscule." Open Subtitles كان ھناك ثلاثة أخوة يسافرون في طريق عاصف خالي في فترة الغسق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد