ويكيبيديا

    "il a obtenu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حصل على
        
    • وحصل على
        
    • وحصل الفريق على
        
    • وحصل صاحب
        
    • ونال
        
    • ويضيف أنه حصل
        
    • وحصل السيد
        
    • وحصل في
        
    • وقد حصل الفريق على
        
    • حصل عليه
        
    • وهو حاصل على
        
    • مُنح صاحب
        
    • فاز هذا
        
    • وحصل الصندوق
        
    Son fils vit en Suède où il a obtenu une carte de séjour permanente après avoir déserté l’armée iraquienne pendant la guerre du Golfe. UN ويعيش ولده في السويد حيث حصل على تصريح باﻹقامة الدائمة بعد فراره من الخدمة العسكرية العراقية خلال حرب الخليج.
    En 1985, il a obtenu une maîtrise en administration publique de la Kennedy School of Government de l'Université Harvard. UN وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد.
    En 1985, il a obtenu une maîtrise en administration publique de la Kennedy School of Government de l'Université Harvard. UN وفي عام 1985، حصل على درجة الماجستير في الإدارة العامة من كلية كيندي لشؤون الحكم بجامعة هارفارد.
    A achevé ses études d'avocat en 1979 à l'Université de la République orientale de l'Uruguay, il a obtenu le titre de docteur en droit et en sciences sociales. UN أتم دراسته في الحقوق في جامعة جمهورية أوروغواي الشرقية في عام 1979، وحصل على الدكتوراه في الحقوق والعلوم الاجتماعية.
    il a obtenu des preuves indiquant que des personnes non désignées réalisaient des bénéfices financiers du fait de liens avec des personnes désignées. UN وحصل على أدلة على أن الأرباح الماليةكان يحققها أفراد لا يرد بيانهم في القائمة وتجمعهم علاقات بأفراد يرد بيانهم فيها.
    il a obtenu et vérifié tous les renseignements pertinents en s'entretenant directement avec les victimes présumées et leur famille, des témoins oculaires, les autorités locales, des représentants du Gouvernement et des observateurs internationaux. UN وحصل الفريق على جميع المعلومات ذات الصلة وتحقق منها عن طريق إجراء مقابلات مباشرة مع ضحايا الادعاءات وعائلاتهن، وشهود العيان، والزعماء المحليين، والمسؤولين الحكوميين، وأفراد هيئات الرصد الدولية.
    il a obtenu un passeport en règle et un visa d'entrée en Australie grâce à des connaissances de sa famille. UN وحصل صاحب الشكوى بفضل صِلاته الأسرية على جواز سفر وتأشيرة قانونيين للذهاب إلى أستراليا.
    Oui, nous connaissons maintenant la plupart de ce qu'il a obtenu pendant qu'il était en prison. Open Subtitles أجل، نعلم الآن أنّه حصل على معظم هذه الملفات عندما كان في السجن.
    À l'issu des négociations, il a obtenu la libération... de 9 703 hommes, femmes et enfants. Open Subtitles عند الانتهاء دونوفان التفاوض، حصل على الافراج من 9703 من الرجال والنساء والأطفال،
    il a obtenu une bourse pour l'université... puis un stage dans une grande entreprise... Open Subtitles لقد حصل على منحة لدرجة أعلى بعدها تدريب في شركة كبرى
    il a obtenu quelque chose de la base de donnée? Open Subtitles هل حصل على أيّ مطابقة في قاعدة البيانات؟
    En 1990, il a obtenu l'asile politique en Suisse où il a continué de dénoncer les violations des droits de l'homme dans son pays. UN وفي سنة 1990، حصل على اللجوء السياسي في سويسرا حيث واصل التنديد بانتهاكات حقوق الإنسان في بلده.
    2) Si cet individu a subi, dans le pays de séjour, une condamnation à une peine d'au moins un mois d'emprisonnement, qu'il a accomplie ou dont il a obtenu remise totale ou partielle. UN ' ' ' 2` إذا كان حكم عليه، في الدولة التي يوجد بها، بما لا يقل عن شهر حبسا وكان إما قضى عقوبته أو حصل على عفو كلي أو جزئي منها.
    il a obtenu en 1970 une licence de droit (avec mention) à l'University College, Dar es-Salaam, University of East Africa, puis, en 1974, une maîtrise en droit (spécialisation droit international) au Kings College, Université of London. UN وقد حصل على درجة بكالوريوس في القانون بمرتبة الشرف، كلية الجامعة، دار السلام، جامعة شرق أفريقيا عام 1970. وحصل على درجة ماجستير في القانون، كلية كنغز، جامعة لندن، في عام 1974.
    Il a été le premier citoyen des Tonga à obtenir un diplôme universitaire; il a obtenu une licence ès lettres et un diplôme de droit à l'Université de Sydney. UN وكان أول مواطن تونغي ينال شهادة جامعية، وحصل على ليسانس الفنون والآداب وليسانس الحقوق من جامعة سيدني.
    il a obtenu une maîtrise et un doctorat en administration publique à l'Université allemande des sciences administratives de Speyer (Allemagne). UN وحصل على درجتي الماجستير والدكتوراه في الإدارة العامة من الجامعة الألمانية للعلوم الإدارية، بمدينة شباير، بألمانيا.
    il a obtenu plusieurs documents corroborant ces informations. UN وحصل الفريق على عدة وثائق تؤكد هذه المعلومات.
    il a obtenu un passeport en règle et un visa d'entrée en Australie grâce à des connaissances de sa famille. UN وحصل صاحب الشكوى بفضل صِلاته الأسرية على جواز سفر وتأشيرة قانونيين للذهاب إلى أستراليا.
    Dans le cadre de ses études, il a obtenu un certain nombre de titres universitaires et de bourses. UN ونال خلال مسيرته الدراسية عددا من الجوائز الأكاديمية والمنح.
    il a obtenu une bourse Churchill en 1995 et a étudié les meilleures pratiques de protection de la jeunesse en Europe et aux ÉtatsUnis d'Amérique. UN وحصل السيد ستيرلنغ على زمالة تشرشل في عام 1993 ودرس أفضل الممارسات في مجال رفاه الأطفال في أوروبا والولايات المتحدة.
    De 2001 à 2005, il a obtenu des visas temporaires pour étudier au Portugal et en Espagne. UN وحصل في الفترة من عام 2001 إلى عام 2005 على تأشيرات مؤقتة للدراسة في البرتغال وإسبانيا.
    il a obtenu des documents tendant à prouver que des personnalités connues se livraient à des opérations de courtage d'or et de diamants. UN وقد حصل الفريق على أدلة مستندية بشأن شخصيات بارزة تقوم بدور وسطاء في صفقات للذهب والماس.
    Malgré sa déconvenue naturelle, le PPC devrait être conscient du fait qu'à l'issue d'élections que tous les observateurs ont déclaré libres et équitables, une grande partie des Cambodgiens a indiqué que le parti devait continuer à jouer un rôle capital et constructif dans l'avenir du pays, à la mesure de l'appui populaire important qu'il a obtenu. UN وينبغي لحزب الشعب الكمبودي بالرغم من خيبة أمله الواقعية، أن يعلم أنه في انتخاب أعلن جميع من راقبوه أنه حر وعادل، أوضح جزء كبير من الكمبوديين أن الحزب يجب أن يستمر في أداء دور حيوي وبناء في مستقبل البلد يتناسب مع المستوى الكبير من الدعم الشعبي الذي حصل عليه.
    il a obtenu une licence de droit à l'Université Tribhuvan, Katmandou. UN وهو حاصل على ليسانس وماجستير الحقوق من جامعة تريبوفان، كاتماندو.
    En 19[9]1, il a obtenu le grade de lieutenant. UN وفي عام 1971، مُنح صاحب البلاغ رتبة ملازم أول.
    En 1988, il a obtenu le prix Paul Guggenheim qui est décerné tous les deux ans par un jury de publicistes à " un ouvrage de droit international qui se distingue par sa qualité exceptionnelle et constitue la première oeuvre importante de son auteur " . UN وفي عام ١٩٨٨، فاز هذا الكتاب بجائزة " بول غوغانهايم " التي تمنح كل سنتين من قبل فريق مـــن خبراء القانون الدولي ﻟ " مؤلف في مجال القانون الدولي يتميز بنوعية استثنائية وبكونه أول مؤلف بارز من مؤلفات كاتبه " .
    il a obtenu des engagements pluriannuels de 54 pays et reçu de 19 donateurs des contributions de base d'un montant supérieur à 1 million de dollars. UN وحصل الصندوق على التزامات متعددة السنوات من 54 بلداً، وتلقى من 19 مانحاً مساهمات أساسية يزيد قدرها عن مليون دولار لكل مانح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد