ويكيبيديا

    "il a sauté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد قفز
        
    • هو قفز
        
    • فقفز
        
    • أنّه قد قفز بإرادته
        
    • قام بالقفز
        
    • وقفز
        
    • لقد عبر
        
    • قَفزَ
        
    - Il a sauté d'une falaise à 8 ans. Ça lui fait pas peur. Open Subtitles لقد قفز من فوق تل بعمر الـ8 سنوات هذا لا يخيفه
    Il a sauté du toit dans notre piscine lorsque personne n'était à la maison. Open Subtitles لقد قفز من السطح الى المسبح ولم يكن احد موجود
    Il a sauté de 19 mètres, d'un toit à un autre, et ensuite il est parti. Open Subtitles لقد قفز مسافة 60 قدما من سطح لآخر ثم هرب بعيدا
    Il a sauté au-dessus du portail. Open Subtitles هو قفز البوابة كان مخمور
    {\pos(192,235)}L'hélicoptère était à court de carburant. {\pos(192,235)}Il a sauté pour qu'on puisse atteindre le bateau. Open Subtitles كاد وقود المروحيّة التي كنّا نركبها أن ينفد، فقفز كي نصل إلى السفينة
    Il a sauté sur l'autre immeuble ! Open Subtitles الجميع يتحرك لقد قفز على البناية المجاورة.
    Il a sauté d'un pont et il est dans le coma. Open Subtitles لقد قفز من على الجسر وهو فى غيبوبه فى المستشفى
    Il a sauté au moment où l'eau se retirait, et son cou a heurté le sable. Open Subtitles لقد قفز مع الجزر تماماً وارتطمت عنقه بالرمال
    Il a sauté par la fenêtre mais il raté son suicide. Open Subtitles لقد قفز من النافذة منتحراً وباءت محاولته بالفشل
    - Il a sauté d'un hélicoptère pour descendre le Mont Juno en skis. Open Subtitles ـ كيف ـ لقد قفز خارج مروحية ليتزلج على جبال جونو
    Il a sauté cette minute pour atteindre instantanément ce moment temporel. Open Subtitles لقد قفز عبر تلك الدقيقة لكى يصل فى ثانية إلى تلك اللحظة.
    Il a sauté mais son parachute ne s'est pas ouvert. Open Subtitles لقد قفز قفزة سليمة و مظلته لم تفتح
    Il a sauté sur une grenade et a survécu? Open Subtitles لقد قفز على قنبلة و نجا من الأمر؟
    C'était au réveillon du nouvel an, Il a sauté dans mon ascenseur. Open Subtitles ليلة رأس السنة لقد قفز إلى المصعد
    Je l'ai repéré près de la fenêtre, et... Il a sauté. Open Subtitles لقد حاصرته عند النافذة لقد قفز
    - Il a sauté ? Open Subtitles لقد قفز من السيارة.
    Il a sauté des escaliers de sécurité et il est parti en courant. Open Subtitles لقد قفز للأسفل من الحريق لسلالم الهروب وبعدها هرب فحسب. بالكادألقينانظرةعليه!
    Il a sauté toute une volée de marches. Open Subtitles هو قفز كل السلم لأسفل
    Un NS-4 passait par là, il a vu l'accident, et Il a sauté à l'eau. Open Subtitles كان روبوت أن أس-4 يمر بالمنطقة و رأى ما حدث فقفز فى الماء
    Donc Il a sauté ou quelqu'un l'a poussé. Open Subtitles إمّا أنّه قد قفز بإرادته أمّ أنّ احداً قد قام بدفعه
    Et les portes se sont ouvertes Il a sauté Désolée. Open Subtitles و الباب انفتح بقوة, و قام بالقفز جانباَ.
    Donc Cook a vu une opportunité dans le changement de la sécurité à Knox, et Il a sauté dessus. Open Subtitles لذا رأى كوك فرصة في التغيير الأمن في نوكس، وقفز في ذلك.
    Il a sauté avant qu'on puisse l'anéantir. Mince. Open Subtitles لقد عبر بعيدا قبل ان نقترب منه
    Alors, je l'ai emmené, je l'ai équipé et Il a sauté. Open Subtitles لذا أنا إتّفقتُ معه، رَبطتُه في، وهو قَفزَ. الذي كُلّ أَعْرفُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد