ويكيبيديا

    "il a un plan" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لديه خطة
        
    • لديه خطّة
        
    Et je sais de quoi ça a l'air, maman, avec tout ce qu'il raconte à la télé mais ce n'est pas grave, parce que je sais qu'Il a un plan. Open Subtitles وأنا أعلم كيف يبدو، أمي، مع كل الاشياء انه كان يقول على التلفاز ولكن كل شئ عل ما يرام، لأنني أعرف أنه لديه خطة.
    Il est là pour Whitehall, ce qui signifie qu'Il a un plan pour le faire sortir d'ici. Open Subtitles انه هنا من أجل وايتهال, مما يعني ان لديه خطة لإخراجه.
    Il a un plan pour chacun de nous. Et, dans son infinie sagesse, il ne fait pas d'erreur. Open Subtitles أنه لديه خطة لكل واحد منا ،وفي حكمته اللانهائية
    Il est certain que s'il le fait, c'est qu'Il a un plan pour sortir. Open Subtitles إنهُ بالتأكيد الرجل الذي فعل ذلك لأن لديه خطة هروب وهذه تصب في صالحه
    Sauf si j'ai raison et qu'Il a un plan, il est coincé sur deux fronts. Se tirer est ce qu'il y a de mieux. Open Subtitles ،ما لم أكُن مُخطئًا، وذلك الفتى لديه خطّة .فإنّ الوقت ينفد من الجبهتيْن
    Et Il a un plan pour faire sortir son frère, afin qu'ils puissent reprendre leur folie meurtrière, et se moquer de nous. Open Subtitles و هو لديه خطة ليطلق شقيقه حتى يكونوا قادرين على الأنغماس في فورة مرح ..
    Si lane la veut, c'est qu'Il a un plan pour l'ouvrir. Open Subtitles إذا لين يريد ذلك، يمكنك الرهان ان لديه خطة لفتحه.
    On voit qu'Il a un plan. Open Subtitles بتلك الطريقة المندفعة تعلمون أن لديه خطة
    Il a un plan pour s'échapper. Peut-être pense-t-il sortir comme il est entré. Je veux quelqu'un que je connais là-bas. Open Subtitles لديه خطة للهروب من نفس الطريقة التي دخل بها لذا اريد أن أعرف هل هناك من يسـاعده
    Nous pensons qu'Il a un plan pour survivre quand les deux univers s'effondreront. Open Subtitles نعتقد أن لديه خطة للنجاة حين ينهار الكونين
    Rien de tout ça n'est au hasard. Il a un plan. Open Subtitles لا شيء من هذا عشوائي ، إنـّه لديه خطة.
    Il a un plan pour se repentir à la 11e heure. Open Subtitles أعتقد أنه قضية خاسرة لديه خطة لأن يتوب في الساعة الحادية عشر
    Elle demande s'Il a un plan d'action pour surmonter les obstacles qui l'ont empêché de se rendre en Israël et quelle était son opinion sur la discrimination et la migration forcée des Palestiniens. UN وقالت إنها تتساءل عمّا إذا كانت لديه خطة عمل للتغلُّب على العقبات التي حالت دون زيارته لإسرائيل وما هي آراؤه بشأن التمييز ضد الفلسطينيين وتهجيرهم القسري.
    Il a un plan, mais nous devons garder Karakurt en sécurité avant que tout soit fixé. Open Subtitles لديه خطة ، لكن علينا الإبقاء على " كراكورت " آمناً حتى يتم الإعداد لكل شيء
    On ignore s'Il a un plan de rechange. Open Subtitles لا نعرف إن كانت لديه خطة بديلة.
    Neal nous a mené au bâtiment. Il a un plan. Open Subtitles . نيل يقودنا للبناء , لديه خطة
    Josh est proche et Il a un plan. Mais lequel ? Open Subtitles جوش " قريب و لديه خطة " كيف سيهرب؟
    Mais Il a un plan. Open Subtitles لكن الرجل لديه خطة اسمع ما يقول
    Si un de ses contacts à la police fait un pas de travers, Il a un plan de réserve. Open Subtitles ممّا يعني، إن حاد أيّ شرطيّ ممّن يتبعونه عن الطّريق، فإن لديه خطّة احتياطيّة.
    Si mon père nous a demandé de venir jusqu'ici, c'est qu'Il a un plan. Open Subtitles لقد طلب إلينا والدي أن نأتي لهناك فلا بدّ وأنّ لديه خطّة ما، لذا أثق به
    Je te garantis qu'Il a un plan. Open Subtitles أؤكد لك أن لديه خطّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد