C'est bon, honey, Il essaie juste de nous abattre. Hein? | Open Subtitles | لا بأس، عزيزتي، إنه يحاول أن يزعجنا وحسب |
Il essaie de dire quelque chose ! Arrache son masque ! | Open Subtitles | إنه يحاول قول شيء ما ازيلي القناع عن وجهه |
J'ai risqué ma carrière en sauvant Eagleton, et Il essaie de me voler leurs votes ? | Open Subtitles | وضعت مهنتي على المحت عندما أنقذت إيقلتون و هو يحاول حرماني من أصواتهم؟ |
Il essaie de choper la corde. Il arrête pas de s'agiter. | Open Subtitles | إنّه يحاول إمساك الحبل، إنّه يلوح بيديه في الأرجاء وما شابه. |
Il essaie de se prouver qu'il est plus intelligent que nous. | Open Subtitles | انه يحاول ان يثبت لنفسه انه اذكى مننا كلنا |
Il essaie de faire de cette affaire une affaire de sexisme. | Open Subtitles | أنه يحاول بأن يجعل هذه القضية تتمحور حول الجنس |
Il essaie de le faire seul. Nous devons aller le chercher. | Open Subtitles | إنه يحاول القيام بذلك بمفرده يجب أن نلحق به |
Il essaie de te dire que c'est dans l'autre direction. | Open Subtitles | إنه يحاول القول بأنها في الإتجاه المعاكس، دايفيد |
Il essaie de nous diviser. Tu ne le vois pas ? | Open Subtitles | إنه يحاول إحداث شرخٍ بيننا ألا تريْن ذلك ؟ |
Il essaie de jouer avec ton ego pour que tu fasses quelque chose avant d'être prêt à le faire. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يلعب على وتر كبريائك كي تفعل ما يريد قبل أن تكون جاهزا لفعله. |
Il essaie de me faire regarder en haut. Je ne regarderai pas en haut ! | Open Subtitles | إنه يحاول أن يجعلني أن أنظر مجدداَ أنا لن أنظر فوق |
- Ils ont tout pris. - J'en ai ma claque. Il essaie juste de vivre, comme toi. | Open Subtitles | لقد سئمت هذا الهراء، إنه يحاول أن يكسب رزقه فحسب، مثلك تماماً. |
Clairement, Il essaie de faire quelque chose de sa vie. | Open Subtitles | بجلاءٍ، هو يحاول إحداث تغيير في مسار حياته |
Il essaie de faire de nous un sale petit secret. | Open Subtitles | والآن هو يحاول أن يجعلنا نخفي ما بيننا.. |
Il est tellement troublé que Paige ait choisi un type normal qu'Il essaie de régler les problèmes d'un type normal pour prouver qu'il est normal lui aussi, mais il a du mal. | Open Subtitles | إنه مرتبك أن بايج إختارت رجل عادي، و الذي هو يحاول حل مشاكل الأشخاص العاديين لإثبات تناسقه أيضا |
Il essaie d'en avoir pour son père. | Open Subtitles | أوه، لاتنصتِ له.. إنّه يحاول الحصول عليها من أجل أبيه |
Tu penses qu'Il essaie de réintroduire le scarabée après son extinction. | Open Subtitles | تعتقد انه يحاول أن يعيد هذا الخنفساء من الانقراض |
Il essaie d'en prendre six, on lui en doit cinq. | Open Subtitles | أنه يحاول أن يأخذ 6. أننا فقط ندين له بـ 5. |
Il essaie de protéger tout cessionnaire ou personne liée qui n'est pas partie à une telle convention en excluant la responsabilité au seul motif qu'une telle personne avait connaissance de l'accord. | UN | وهي تحاول حماية أي محال إليه أو أي شخص له به صلة ولم يكن طرفاً في الاتفاق بين المحيل والمدين، باستبعاد المسؤولية لمجرد أن مثل هذا الشخص لديه معرفة بالاتفاق. |
Il essaie de se dissimuler sous sa combinaison ample. | Open Subtitles | إنه يُحاول إخفاء الأمر عن طريق إرتدائه لتلك الحُلة الفضفاضة |
J'adore papoter avec le gérant pendant qu'Il essaie d'ouvrir la porte. | Open Subtitles | أحبّ الثرثرة عند مدير المحلّ بينما يحاول هو فتح الباب |
S'Il essaie quoi que ce soit ? | Open Subtitles | وإن حاول فعل شيء |
Il essaie de montrer que c'est un ami. On ne les connaît pas. | Open Subtitles | إنه يفعل هذا أعتقد هو يُحاولُ قَول أنه صديق |
C'est un agent de la C.I.A. Il essaie de te vendre de faux plans. | Open Subtitles | هذا الرجل عميل مباحث وهو .يحاول أن يبيع لك رموز مزيّفة |
Il essaie de répondre dès que possible aux demandes d'avis. | UN | ويحاول المكتب أن يستجيب لطلبات المشورة في أسرع وقت ممكن. |
Et c'est la même chose qui a enlevé ma femme... puis il m'a enlevé moi... maintenant je crois qu'Il essaie d'enlever mon meilleur ami. | Open Subtitles | وهو نفس المخلوق الذي دمر زوجتي، ثم دمّرني. والآن أظنه يحاول تدمير صديقي الأعزّ. |
Je crois qu'Il essaie de l'atteindre, de l'appâter pour qu'elle baisse sa garde. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يحاول الوصول إليها لإغرائها للخروج من الحبس الوقائي |
Vous ne voyez pas qu'Il essaie de communiquer ? | Open Subtitles | إنهُ يحاول أن يتواصلَ معي ألا يمكنكِ أن تري ذلكَ؟ |