Prends des pistolets là-dedans. Mais dépêche-toi, Il faut y aller. | Open Subtitles | اجلبي بعض المسدسات من خزانة ثيابي، لكن أسرعي، علينا الذهاب فورًا. |
Il faut y aller. | Open Subtitles | أنت تنزف، أنت تنزف، يا إلهي، علينا الذهاب. |
Oui. Il faut y aller. Allez. | Open Subtitles | ـ أجل، يجب أن نذهب ـ حسنًا، لنتحرك، ساعدني في رفعه |
Il faut y aller avant que quelqu'un la fasse sauter. | Open Subtitles | يجب أن نذهب الآن قبل أن يخربها أحد |
Je ne peux rien faire. Le capitaine dit qu'Il faut y aller. | Open Subtitles | ليس هناك ما يمكن أن أفغله عندما يقول الفائد أن علينا أن نذهب |
Les enfants, Il faut y aller. | Open Subtitles | وبالتالي، لا مبرر من المزيد من التوضيح. كفى. يا أطفال، حان وقت الذهاب. |
On a une chance, mais Il faut y aller. | Open Subtitles | لا زالت لدينا فرصة ولكن علينا الذهاب الآن |
Allez. J'ai trouvé l'escalier. Il faut y aller. | Open Subtitles | هيا ، لقد وجدت السلالم ، علينا الذهاب ، هيا |
Je ne comprends pas pourquoi Il faut y aller. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم لماذا يجب علينا الذهاب مباشرة هناك ونلقى نظره على الأرض ؟ |
Les Rojos nous ont invité à dîner et Il faut y aller. | Open Subtitles | عندما يقول الروجو تعالوا الى العشاء علينا الذهاب فورا |
Mais Il faut y aller maintenant et nous devons le faire vite. | Open Subtitles | ولكن علينا الذهاب الآن، والتحرك سريعاً |
- Il faut y aller. - On est pas invités. On est flics ! | Open Subtitles | يجب أن نذهب هناك نحن غير مدعوين ، نحن شرطة |
Un hélicoptère nous attend, Il faut y aller maintenant. | Open Subtitles | توجد مروحية تنتظرنا لكن يجب أن نذهب الآن |
Tu es prête ? Il faut y aller. Lily nous attend dans le hall. | Open Subtitles | يجب أن نذهب فـ ليل تنتظرنا جميعاً في بهو اللوبي |
Il faut y aller. Ramenez-nous à l'aéroport... Ça va. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى الأمام كل شئ على ما يرام إنه نحن |
Il faut y aller. Si tu veux. | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب إلى هناك , مهما يكن ماتقولي. |
- Il n'y a pas de lune en ce moment. Il faut y aller de jour. | Open Subtitles | كل شىء سيكون جيداً ,كما إنها فترة غياب القمر, و علينا أن نذهب في وضح النهار |
Il faut y aller maintenant. | Open Subtitles | علينا أن نذهب حالاً. |
Allez, Il faut y aller. A plus tard. | Open Subtitles | هيا يا أطفال حان وقت الذهاب أراك فيما بعد، حسنا؟ |
Allez, Il faut y aller. - On ne peut pas. | Open Subtitles | حسنا، علينا التحرك نحن لا نستطيع |
Mon bureau... à cet étage. Il faut y aller. | Open Subtitles | فى هذا الطابق، مكتبى يجب ان نذهب الى هناك |
Il fait sombre. Il faut y aller. | Open Subtitles | لقد اظلمت السماء قد حان وقت الرحيل |
Il faut y aller si on veut avoir le bus. | Open Subtitles | يجب أن نرحل الآن إن كُنا نود أن نلتحق بالحافلة. |
- Je pense que nous venons de sortir de l'hyperespace. - Il faut y aller. | Open Subtitles | أعتقد أننا خرجنا من الفضاء الفائق يجب أن نتحرك |
Il faut y aller et les trouver | Open Subtitles | يجب علينا ان نذهب ونجدهم اليس كذلك؟ |
Je crois que quand Il faut y aller, faut y aller. | Open Subtitles | أظن عندما يجب أن تذهب عليك أن تذهب |
Il faut y aller, si tu veux vivre ! | Open Subtitles | يجب ان تذهبى لو اردتى ان تعيشى |
Il faut y aller avant que ses avocats nous en empêchent. | Open Subtitles | هيا, يجب أن نصل هناك .قبل محامين نايتهاورس او الفيدراليين يجدو طريقة لإيقافنا |
- Il faut y aller. | Open Subtitles | ستكون في أيد أمينة ، حسنا؟ ولكننا نحتاج للذهاب الآن. |