Je comprends votre inquiétude, mais la santé de votre fils est bonne et je suis sûr qu'Il ira bien. | Open Subtitles | أنا متفهم قلقك لكن صحة إبنكما جيدة عموماً و أنا واثق من أنه سيكون بخير |
Je devrais garder Stiles en sécurité. Il ira bien. | Open Subtitles | يجب ان احافظ علي سلامة ستايلز سيكون بخير |
C'est un ajustement difficile, mais après les premières années Il ira bien. | Open Subtitles | إنه تغيير صعب، لكن بعد بضعة سنين الأولى، سيكون بخير |
S'il le heurte, l'avant de la voiture prendra la majeure partie de la force de l'impact et Il ira bien. | Open Subtitles | إذا ضربها، مقدمة السيارة ستأخذ الجزء الأكبر من القوة، سيكون على ما يرام |
Je l'aime, et Il ira bien une fois qu'il aura un autre travail. | Open Subtitles | انا احبه وهو سوف يكون بخير حالما يجد عملاً اخراً |
ils le gardent en observation pour la nuit mais Il ira bien. | Open Subtitles | حسنا سيبقوه طوال الليل للمراقبة ولكن سيكون على مايرام |
Il ira bien. Je vais le ramener chez lui. | Open Subtitles | مرحبا الخط انحسر سيكون بخير ساخذه الى المنزل |
Il avait des spasmes de l'artère coronaire traitable avec des médicaments. Il ira bien. | Open Subtitles | لديه تشنّج في الشريان التاجي قابل للعلاج الطبيّ، سيكون بخير. |
Laisse-moi lui donner sa dose et Il ira bien. | Open Subtitles | فقط اتركني اعطيه جرعته وكل شيء سيكون بخير |
Je pense qu'Il ira bien maintenant. C'était rien. | Open Subtitles | لقد ابتسم بعد أيام عديدة أظنه سيكون بخير |
Il ira bien. Ce n'est pas sérieux. Il n'y a pas de déchirure. | Open Subtitles | سيكون بخير الأمر ليس خطيراً، ليس تمزق الغضروف سيتعافى في أسبوع |
Oh, je suis sûr qu'Il ira bien. Il a beaucoup d'endurance. | Open Subtitles | أوه أنا متأكدة بأنه سيكون بخير لديه الكثير من قوة التحمل |
Il s'agit d'une commotion cérébrale, mais l'infirmière a dit qu'Il ira bien. | Open Subtitles | إنّه إرتجاج لكن الممرضة قالت أنّه سيكون بخير. |
Vous croyez qu'Il ira bien jusqu'à ce qu'elle arrive ? | Open Subtitles | أتظنين أتظنين أنه سيكون بخير عندما تصل هي إل هنا؟ |
Oui, Il ira bien. | Open Subtitles | نعم سيكون بخير يريد أن يبقى لوحده قليلاً |
Il va les reprendre. Il ira bien dans 3 ou 4 jours. | Open Subtitles | إنه فى تحسناً سيكون على ما يرام في ثلاث أربع أيام |
Je sais seulement que malgré la manière qu'elle, ou il, a été conçue qu'elle ou Il ira bien. | Open Subtitles | أنا فقط أعلم أنه بالرغم من طريقة حملي فالطفل سيكون على ما يرام |
Donc ça prendra du temps, mais Il ira bien. | Open Subtitles | لذا، سيستغرق بعض الوقت لكنه سيكون على ما يرام |
Il ira bien. Nous allons le faire ensemble, ok ? | Open Subtitles | سوف يكون بخير,سنخبره بالامر معا,اتفقنا؟ |
On va le surveiller de près toute la nuit, mais je pense qu'Il ira bien. | Open Subtitles | سنراقبه عن قرب الليلة، لكنني أظنه سيكون على مايرام. |
Le gosse aura besoin d'environ 8000 points de suture, mais Il ira bien. | Open Subtitles | الفتى بحاجة لثماني آلاف غرزة لكنّه سيكون على ما يُرام |
Il ira bien. | Open Subtitles | وقال انه سوف يكون على ما يرام. |