ويكيبيديا

    "il parle de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنه يتحدث عن
        
    • انه يتحدث عن
        
    • هل يقصد
        
    • إنه يقصد
        
    • إنه يتكلم عن
        
    • هو يتحدث
        
    • هو يتكلم عن
        
    • يَتحدّثُ
        
    Il parle de commencer une obstruction sur l'enquête de justice. Open Subtitles إنه يتحدث عن رغبته في رفع قضية لمُحاولة عرقلة تحقيق قضائي
    Il parle de très peu de choses avec très peu de personnes. Open Subtitles إنه يتحدث عن أمور قليلة جداً مع أشخاص قليلون جداً
    Mais maintenant, Il parle de comment nous allons survivre à ce qui arrivera. Open Subtitles ولكن الآن، إنه يتحدث عن طريقة نجانا وما سيحدث لاحقاً
    Il parle de la pleine lune et dit qu'il sera incontrôlable au lever de la lune. Open Subtitles انه يتحدث عن اكتمال القمر وعدم القدرة على السيطرة عند بزوغ القمر
    Est-ce qu'Il parle de la fontaine près de Kizilkaya ? Open Subtitles سيدي، هل يقصد النبع الذي وراء كيزيلكايا؟
    Attendez. Il parle de la JSA. Open Subtitles مهلًا، إنه يقصد جمعية العدالة الأمريكيّة.
    Il parle de bonbons. Moi, de barbaque. Open Subtitles إنه يتكلم عن الحلاوة و أنا أتكلم عن اللحم
    Il parle de 500 S plus ton casque. Quoi ? Open Subtitles يارجل، هو يتحدث عن 500 بالإضافة إلى خوذتك
    Il est supposé collecter des informations, mais à la place, Il parle de son ami. Open Subtitles المفروض عليه الحصول على معلومات لكن بدلا من ذلك ، هو يتكلم عن صديقه الحميم
    Il parle de quelque chose sur un traitement médical. Vous lui avez donné des pilules? Open Subtitles إنه يتحدث عن الأدوية هل أعطيته بعض الحبوب؟
    Il parle de box ! Open Subtitles إنه يتحدث عن مقصورات
    Il parle de partir se battre aux côtés des Anglais. Open Subtitles إنه يتحدث عن الذهاب للقتال مع الإنجليز
    Il parle de "l'espoir que ces nouvelles les trouveront en sécurité dans la villa." Open Subtitles إنه يتحدث عن أمل وجودهم أمنين في الفيلا
    Il parle de liberté, sales homos ! Open Subtitles إنه يتحدث عن الحرية ايها الشواذ
    Il parle de karaoké, espèces de crétins. Open Subtitles إنه يتحدث عن "الكاريوكي" أيها الشواذ الملعونين
    Taisez-vous donc, Il parle de mon chef. Open Subtitles صهِ يا امرأة، إنه يتحدث عن قائدي
    Il y a un article la dedans,uh, Il parle de la N.S.A. Open Subtitles اقرأ المقال هنا, انه يتحدث عن وكالة الأمن القومي
    - Il parle de Kevin Dingle ? Open Subtitles - هل يقصد كيڤن دنجل؟
    Il parle de Sam et Dana, mais je dois y aller. - Tu es magnifique. - Merci. Open Subtitles إنه يقصد سام ودانا علىَ الذهاب تبدين جميلة شكرا
    Mec, Il parle de ce truc de mannequinat depuis des années. Open Subtitles إنه يتكلم عن هذا الشئ المتعلق بعمله كعارض منذ سنوات
    Il parle de lui comme son grand sauveur. Je n'y crois pas. Open Subtitles هو يتحدث عنه مثل المنقذ العظيم إني فحسب لا أصدّق ذلك
    Et Il parle de lui à la 3ème personne. Open Subtitles و هو يتكلم عن نفسه و كأنه شخص آخر.
    Quelqu'un qui approuve quand Il parle de justice. Open Subtitles شخص ما سيُوافق حينما يَتحدّثُ عن العدالةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد