Il parle de commencer une obstruction sur l'enquête de justice. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن رغبته في رفع قضية لمُحاولة عرقلة تحقيق قضائي |
Il parle de très peu de choses avec très peu de personnes. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن أمور قليلة جداً مع أشخاص قليلون جداً |
Mais maintenant, Il parle de comment nous allons survivre à ce qui arrivera. | Open Subtitles | ولكن الآن، إنه يتحدث عن طريقة نجانا وما سيحدث لاحقاً |
Il parle de la pleine lune et dit qu'il sera incontrôlable au lever de la lune. | Open Subtitles | انه يتحدث عن اكتمال القمر وعدم القدرة على السيطرة عند بزوغ القمر |
Est-ce qu'Il parle de la fontaine près de Kizilkaya ? | Open Subtitles | سيدي، هل يقصد النبع الذي وراء كيزيلكايا؟ |
Attendez. Il parle de la JSA. | Open Subtitles | مهلًا، إنه يقصد جمعية العدالة الأمريكيّة. |
Il parle de bonbons. Moi, de barbaque. | Open Subtitles | إنه يتكلم عن الحلاوة و أنا أتكلم عن اللحم |
Il parle de 500 S plus ton casque. Quoi ? | Open Subtitles | يارجل، هو يتحدث عن 500 بالإضافة إلى خوذتك |
Il est supposé collecter des informations, mais à la place, Il parle de son ami. | Open Subtitles | المفروض عليه الحصول على معلومات لكن بدلا من ذلك ، هو يتكلم عن صديقه الحميم |
Il parle de quelque chose sur un traitement médical. Vous lui avez donné des pilules? | Open Subtitles | إنه يتحدث عن الأدوية هل أعطيته بعض الحبوب؟ |
Il parle de box ! | Open Subtitles | إنه يتحدث عن مقصورات |
Il parle de partir se battre aux côtés des Anglais. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن الذهاب للقتال مع الإنجليز |
Il parle de "l'espoir que ces nouvelles les trouveront en sécurité dans la villa." | Open Subtitles | إنه يتحدث عن أمل وجودهم أمنين في الفيلا |
Il parle de liberté, sales homos ! | Open Subtitles | إنه يتحدث عن الحرية ايها الشواذ |
Il parle de karaoké, espèces de crétins. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن "الكاريوكي" أيها الشواذ الملعونين |
Taisez-vous donc, Il parle de mon chef. | Open Subtitles | صهِ يا امرأة، إنه يتحدث عن قائدي |
Il y a un article la dedans,uh, Il parle de la N.S.A. | Open Subtitles | اقرأ المقال هنا, انه يتحدث عن وكالة الأمن القومي |
- Il parle de Kevin Dingle ? | Open Subtitles | - هل يقصد كيڤن دنجل؟ |
Il parle de Sam et Dana, mais je dois y aller. - Tu es magnifique. - Merci. | Open Subtitles | إنه يقصد سام ودانا علىَ الذهاب تبدين جميلة شكرا |
Mec, Il parle de ce truc de mannequinat depuis des années. | Open Subtitles | إنه يتكلم عن هذا الشئ المتعلق بعمله كعارض منذ سنوات |
Il parle de lui comme son grand sauveur. Je n'y crois pas. | Open Subtitles | هو يتحدث عنه مثل المنقذ العظيم إني فحسب لا أصدّق ذلك |
Et Il parle de lui à la 3ème personne. | Open Subtitles | و هو يتكلم عن نفسه و كأنه شخص آخر. |
Quelqu'un qui approuve quand Il parle de justice. | Open Subtitles | شخص ما سيُوافق حينما يَتحدّثُ عن العدالةِ. |