Il s'est échappé juste avant que l'on trouve une vingtaine de corps enterrés dans son sous-sol. | Open Subtitles | لقد هرب من منزله مباشرة قبل أن نجد 20 جثة مُقيّده بقبو منزله |
Il s'est échappé et un coyote risque de l'avaler entier. | Open Subtitles | لقد هرب للتو، وأعلم أنّ قيوطاً سيأكله تماماً. |
Il s'est échappé quand nous étions le déplacer pour tester. | Open Subtitles | لقد هرب عندما حاولنا أخذه للمزيد من التجارب |
Il s'est "échappé" aussi ? | Open Subtitles | هل هرب أيضًا؟ |
Selon les infos, Il s'est échappé d'une cellule fermée du couloir de la mort. | Open Subtitles | و فقًا إلى الأخبار لقد هرب من زنزانة مقفلة من المحكوم عليهم بالإعدام |
Il s'est échappé, a pris un nouveau nom, il était à l'abri. | Open Subtitles | لقد هرب, أخذ اسماً جديداً عاش فى الوطن حراً |
Peu importe qui c'était, Il s'est échappé et personne n'a pu l'identifier. | Open Subtitles | حسنًا، أيًّا من يكون، لقد هرب قبل أن يتعرّف عليه أحد بدقة. |
Il s'est échappé une fois avant et l'a volé, brièvement. | Open Subtitles | لقد هرب مرة واحدة من قبل وسرقه لفترة وجيزة |
Je suis allé chercher Carlos, je l'ai trouvé, Il s'est échappé, je l'ai poursuivi, taxi, boum. | Open Subtitles | لقد ذهبت للبحث عن كارلوس ووجدته بها لقد هرب , طاردته ثم اصدمت بالتاكسي |
Il s'est échappé à pied. On le poursuit. | Open Subtitles | لقد هرب من الاسعاف يجرى على قدمه ورجالنا بالمسعى |
Un tueur déguisé en photographe était là. Il s'est échappé. | Open Subtitles | كان لديكم قناص متنكر فى هئيه مصور لقد هرب |
Il s'est échappé de la prison du comté alors qu'il attendait son procès. | Open Subtitles | لقد هرب من سجن المقاطعة بينما ينتظر المحاكمة |
Malheureusement, Il s'est échappé et se cache avec ce qu'il reste des Jedi et de leur armée. | Open Subtitles | للاسف , لقد هرب يختبئ مع من تبقي من الجاداي وجيشه |
Il s'est échappé et le traceur est toujours mort. | Open Subtitles | أبي؟ نعم، لقد هرب وتعطل جهاز التتبع مرة أخرى |
Il s'est échappé d'un marchand d'esclave allemand et a trouvé son chemin dans nos cuisines. | Open Subtitles | لقد هرب من تجارة العبيد الهولندية ووجد طريقه لمطبخنا |
Mais Betty, la police le recherche. Il s'est échappé du centre où ils l'ont envoyé. | Open Subtitles | لكن الشرطة تبحث عنه لقد هرب من المشفى التي أرسل إليها |
Soit c'est un cadavre très bien conservé, soit Il s'est échappé en mettant en scène sa propre mort. | Open Subtitles | لذا هو إما جثة جيدة الحفظ بحق أو أنه هرب عن طريق تزييف موته |
Il s'est échappé ce matin. | Open Subtitles | إنك مسلح وخطر للغاية |
Il s'est échappé et est rentré en stop. | Open Subtitles | وأخيراً هو هرب وركب ,مع غرباء طوال الطريق إلى هنا |
C'est Hyde. Il s'est échappé. | Open Subtitles | إنّه (هايد) لقد فرّ |
Ecoutez, il c'est échappé. Il s'est échappé pars là bas. | Open Subtitles | أنظر إنه طليق إنه طليق هناك فى الخارج |
Ne m'insultez pas en me disant qu'Il s'est échappé. | Open Subtitles | لا تهينني رجاءً و تخبرني إنه هرب |
Il veut sa revanche, c'est pourquoi Il s'est échappé de prison juste pour pouvoir être ici ce soir et défier son terrible ennemi dans un combat mortel! | Open Subtitles | يريد الانتقام بشدة انه هرب من السجن فقط ليكون معنا هنا اليوم و يواجه عدوه اللدود في قتال حتى الموت! |
La nuit où Wo Fat est venu après toi, tu m'as dit que vous avez lutté sur l'arme et qu'Il s'est échappé. | Open Subtitles | الليلة التي وو فات لاحقكي اخبرتيني انكم تكافحتوا للحصول على السلاح وهو هرب |