ويكيبيديا

    "il travaillait avec" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان يعمل مع
        
    • لقد عمل مع
        
    • وكان يعمل مع
        
    • إنه يعمل مع
        
    Dave a dit qu'il travaillait avec Leeds à un truc pour le Huntley. Open Subtitles أخبرني ديف أنه كان يعمل مع ليدز على شيء لهنتلي.
    Quand il travaillait avec les cartels, il y a résidé dans des hôtels entre les missions. Open Subtitles حين كان يعمل مع تجار المخدرات، مكث في منتجعاتٍ فيما بين المهامّ.
    Saltz... il travaillait avec lui à la boulangerie, il lui empruntait sa voiture tout le temps. Open Subtitles Saltz- - كان يعمل مع له في المخبز، اقترضت سيارته في كل وقت.
    il travaillait avec mon père et je veux juste entendre... Open Subtitles لقد عمل مع أبي , وأريد أن أسمع
    Je n'ai pas grande expérience dans la gérance d'immeuble mais mon mari était entrepreneur, et il travaillait avec plein de monde, alors je connais les meilleurs. Open Subtitles أعلم أنني ليس لدي الخبرة الكافية في إدارة الشقة ولكن زوجي كان مقاول وكان يعمل مع الرجال في جميع أنحاء المدينة..
    il travaillait avec des enfants. Open Subtitles إنه يعمل مع الأطفال
    En fait, il travaillait avec la police pour empêcher une attaque terroriste. Open Subtitles فى الواقع , هو كان يعمل مع الشرطة لمنع الهجمات الارهابية
    il travaillait avec Ishihara. Open Subtitles كان يعمل مع إيشبهارا لكنه عمل كقتالي ساموراي
    Je connais un bon avocat à L.A. il travaillait avec le Procureur... Open Subtitles .أنا أعرف محامياً جيداً كان يعمل مع الدي إيه
    Dans l'enquête sur laquelle on a travaillé, précédemment il travaillait avec un équipier. Open Subtitles في القضيّة التي عملنا عليها سابقاً، كان يعمل مع شريك.
    Ce qu'on peut dire d'après les fichiers trouvés chez lui, c'est qu'il travaillait avec Seaman Brown et le comptable. Open Subtitles ما نستطيع قوله من الملفات التى وجدناها فى منزله أنه كان يعمل مع العريف براون والمحاسب
    Car je pense qu'il travaillait avec Mary. Open Subtitles لأني أعتقد أنه كان يعمل مع ماري
    Ils ne l'ont jamais vu. Son dossier dit qu'il travaillait avec une petite équipe basée à Kaboul. Open Subtitles -مكتوب في ملفه انه كان يعمل مع فريق صغير مقره كابل
    il travaillait avec des singes. Open Subtitles كان يعمل مع القردة
    Mais quand on a découvert qu'il travaillait avec un homme du nom de Felix Soto, nous avons également... infiltré sa maison. Open Subtitles ولكن عندما وجدنا أنه كان يعمل مع رجل يدعى فيليكس سوتو , نحن ... تسلل
    il travaillait avec ton père. Open Subtitles كان يعمل مع والدكِ
    J'imagine qu'il travaillait avec quelqu'un. Open Subtitles "ليس لي إلاّ الافتراض بأنّه كان يعمل مع شخص ما"
    il travaillait avec Nader contre la cause Réaliste. Open Subtitles هو كان يعمل مع نادر لتخريب سبب الواقعي...
    il travaillait avec tous les syndicats, était le leader de l'assemblée de l'Etat. . Open Subtitles لقد عمل مع كافة الإتحادات، كان قائداً لمجلس نواب الولاية
    il travaillait avec les ouvriers. Il a fait son installation seul. Open Subtitles لقد عمل مع العمال، .لقد أصلحه كله بنفسه
    il travaillait avec les terroristes. Open Subtitles وكان يعمل مع الارهابيين
    il travaillait avec cette ordure Paul Angelo. Open Subtitles وكان يعمل مع ذلك scumbag بول انجيلو.
    - Il semble faire de l'effet. - il travaillait avec Ben Urich. Open Subtitles سمعت أن لديه تاثير على الناس - إنه يعمل مع (بين يوريك) -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد