Il est plein aux as. Il veut pas partager son fric. | Open Subtitles | الرجل فاحش الثراء لا يريد أن يقسم ثروته نصفين |
Mon mec bizarre me manque, mais Il veut pas revenir. | Open Subtitles | أنا افتقد حبي الغريب, لكنه لا يريد الرجوع. |
Il m'évite, il se cache. Il veut pas me rencontrer. | Open Subtitles | الرجل هارب ،الرجل مختفى هو لا يريد مواجهتى |
Il veut pas que j'en parle, mais je sais pas quoi faire. | Open Subtitles | لا يريدني أن أخبر أحدًا، لكنني لا أعرف ماذا أفعل. |
Faut pas le forcer s'Il veut pas. | Open Subtitles | إذا هو لا يُريدُ أَنْ يَعمَلُ هذا، لا تدْفعُه. |
Il veut pas d'histoires. Si tu veux pas de lui, dis-le-lui. | Open Subtitles | هو لن يحدث ضجه بشأن هذا إن لم تريده أن يأتي اتصل و اخبره |
Il est parti. Il a pas laissé de mot, Il veut pas qu'on le retrouve. | Open Subtitles | غادر، ولم يترك ملاحظة، جليًا أنه يأبى أن يتم إيجاده. |
Il veut pas aller à l'hôpital, il veut monter au ciel. | Open Subtitles | لا يريد ان يذهب الي المستشفي يريد البقاء هنا |
- C'est ce qu'il voulait. - Il veut pas me parler. | Open Subtitles | ـ هذا ما قد طلبه بالضبط ـ إنه لا يريد حتى التحدث معى |
S'il est monté, c'est qu'Il veut pas nous voir. | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه غادر الغرفة؟ ونظرا لكونه لا يريد أن يتحدث. |
Il est à la taverne, Il veut pas de travail. | Open Subtitles | الحقيقة أنّه في الحانة و لا يريد عملاً |
Il veut pas faire la même erreur qu'avec ton père. | Open Subtitles | لا يريد أن يكرر الغلطة التي فعلها مع والدك |
Il est en liberté surveillée, Il veut pas de vagues. | Open Subtitles | طالما أنه في فترة إطلاق السراح المشروط فهو لا يريد لأي أحد أن يفعل أي شئ |
Et s'Il veut pas te voir, on l'aborde comment? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تدبر مقابلة ؟ الرجل لا يريد حتى أن يتعامل معك |
S'Il veut pas nous aider, qu'il aille se faire foutre. | Open Subtitles | إذا كان لا يريد أن يساعدنا، فتباً له. |
Il veut pas que j'aie quoi que ce soit. Il donnera jamais son accord. | Open Subtitles | لا يريدني أن أحظى بأيّ شيء لن يوافق أبدا |
Il m'emmènera en enfer. Il veut pas que je voie le juge. | Open Subtitles | سيأخذني إلى الجحيم إنه لا يريدني أن أذهب إلى القاضي |
- Il veut pas que je fouille... | Open Subtitles | شخصاً ما لا يريدني إثارة التساؤولات |
Il veut pas savoir ! | Open Subtitles | أزرق، هو لا يُريدُ المعْرِفة. |
Et Il veut pas manquer de respect à son pote, mais il veut savoir combien de temps il doit attendre avant de s'attaquer à cette meuf, si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | الآن هو لا يُريدُ إلى diss ولده أَو لا شيء مثل ذلك، حقّ... لَكنَّه يُريدُ أَنْ يَعْرفَ كَمْ a وقت طيب للإنتِظار... قَبْلَ أَنْ يُهاجمُ قريةً هذه المحاربةِ، إذا تَعْرفُ الذي أَقُولُ. |
Il veut pas manquer sa chance de mettre la main sur moi. | Open Subtitles | هو لن يضيع فرصة ان يضع يديه علي |
S'Il veut pas aller aux funérailles, pourquoi il irait ? | Open Subtitles | عمَّ تتكلّم أنت؟ طالما يأبى حضور الجنازة، فلمَ عساه يحضرها؟ |