La plupart des pannes étaient mineures ou périphériques jusqu'à Il y a six semaines. | Open Subtitles | وكانت أغلبية الأعطال هامشية وصغرى حتى ما قبل ستة أسابيع مضت |
Et après quatre mois de service exemplaire, j'ai été remercié Il y a six semaines. | Open Subtitles | وبعد أربعة أشهر من الخدمة المثالية، تم تسريحي من الخدمة بشكل غير مُشرّف قبل ستة أسابيع. |
C'est un magnifique diamant de 39 carats qui a été volé, Il y a six semaines, au Royal Muséum de Stockholm. | Open Subtitles | هو لا تشوبه شائبة الماس 39 قيراطا التي كانت قد سرقت قبل ستة أسابيع من متحف استوكهولم الملكي. |
Il y a six semaines, un ami à vous a eu un accident sur cette même route. | Open Subtitles | صديق لك حدثت لة حادثة على هذا ألطريق منذ ستة أسابيع |
Il y a six semaines, le vice président de la Recherche et du Développement a obtenu la liste de tous les gens ayant la mutation Starzl. | Open Subtitles | منذ ستة أسابيع . حصل نائب رئيس قسم الأبحاث والتطوير على قائمة بكل شخص مصاب بطفرة ستارزل . |
En fait, il est sorti de la prison de Munich Il y a six semaines. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد خرج للتو من سجن ميونخ قبل ستة اسابيع |
On est allés quatre nuits au Canyon Ranch Il y a six semaines. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى مزرعة كانيون قبل ستة أسابيع لمدة أربع ليالي |
Je vous ai dit Il y a six semaines que sa mort a sauvée des vies, probablement des milliers. | Open Subtitles | أخبرتك أنه قبل ستة أسابيع أن موته أنقذ العديد من الأرواح ربما الآلاف منها |
Votre numéro de téléphone a été trouvé sur le corps d'un autre garçon qui a été tué Il y a six semaines ! | Open Subtitles | رقم هاتفك كان موجودًا على جثة طفل آخر كان مقتولًا قبل ستة أسابيع من الآن |
Il a été arrêté Il y a six semaines pour possession d'une arme volée. | Open Subtitles | ألقي القبض عليه قبل ستة أسابيع لحيازته مُسدّس مسروق. |
Il y a six semaines, j'ai écrit... un mot, au tableau : | Open Subtitles | قبل ستة أسابيع كتبت كلمة واحدة على السبورة |
Je ne suis pas inquiète. C'était Il y a six semaines. | Open Subtitles | لا يقلقني ذلك، لأنّه حدث قبل ستة أسابيع. |
Melanda a été transféré Il y a six semaines. | Open Subtitles | ميلندا .. نقلت هنا قبل ستة أسابيع |
J'ai fait un dépistage Il y a six semaines... | Open Subtitles | حسناً لكنني قمت بالفحص قبل ستة أسابيع |
Il y a six semaines, nous t'avons enterrés nous-mêmes. | Open Subtitles | قبل ستة أسابيع قمنا بدفنك بأنفسنا |
Il y a six semaines il a gagné un concours dans un magazine. | Open Subtitles | قبل ستة أسابيع ربح منافسة في مجلة حاسوب |
On vous a donné ça Il y a six semaines. | Open Subtitles | هذا ما أعطيناه لك منذ ستة أسابيع |
Il y a six semaines, elle a été retransférée dans notre unité. | Open Subtitles | وتم نقلها هنا منذ ستة أسابيع مرة أخرى. |
Il y a six semaines, j'ignorais votre nom. | Open Subtitles | انظر منذ ستة أسابيع |
Je croyais qu'il avait été utilisé Il y a six semaines à Paulie. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن هاتفه المتنقل استخدم قبل ستة اسابيع في (باولي). |
- En soi, c'est un motif de suspension. J'ai mentionné son nom au Procureur général Gardner, Il y a six semaines. | Open Subtitles | ذَكرَت اسمَها لمحامي الادعاء غاردينر قبل ستّة أسابيع |
Les relevés téléphoniques montrent qu'il vous a contacté Il y a six semaines quand il a réalisé que sa collection de film était tombée dans les mains de Jack Witten, dont 300 cadres qui prouvent... que c'est un mensonge | Open Subtitles | سجلات الهاتف تُظهر انة وصل اليكى منذ ستة اسابيع عندما ادرك انة مجموعة افلامة قد سقطت فى ايدى جاك ويتِن |