Il y a une partie de moi un peu "vieille époque". | Open Subtitles | اعتقد انه هناك جزء مني قليلا على الطراز القديم |
Il y a une partie du cerveau cela contrôle mentir. | Open Subtitles | هناك جزء واحد من الدماغ الذي يتحكم عندما نكذب |
"Les sportifs de l'école récoltent toute le gloire et le soutien, mais Il y a une partie de notre école trop facilement dénigrée. | Open Subtitles | الرياضيون في مدرستنا يحظون بكل المجد والتشجيع لكن هناك جزء من مدرستنا يسهل التغاضي عنه كثيرا |
Et tu ne lui ressembles peut-être pas en ce moment, mais Il y a une partie de toi qui est toujours Supergirl. | Open Subtitles | وأنتِ قد لاتبدين مثلها الآن لكن هناك جزء منكِ لايزال الفتاة الخارقة |
Il y a une partie de moi qui veut retourner et terminer mon doctorat et obtenir un emploi quelque part | Open Subtitles | هناك جزء منّي يريد العودة لانهاء الدكتوراه |
Maintenant nous avons tous des parties intimes, mais Il y a une partie que je considère privée que tout le monde n'a pas. | Open Subtitles | ولكن هناك جزء واحد وأنا أعتبر خاصة لا يفعل الجميع. |
Oh, Il y a une partie de cette histoire qui est logique selon vous? | Open Subtitles | أوه، هناك جزء من هذه القصة التي يا رفاق التفكير هو منطقي؟ |
Il y a une partie non négligeable de la population humaine qui sauterais sur une chance comme celle-la. | Open Subtitles | هناك جزء كبير من البشر مستعدين انتهاز فرصة كهذه عندما تأتي |
Il y a une partie de moi-même qui sera contente quand tout sera fini. | Open Subtitles | هناك جزء منّي ذلك سأكون المسرور متى هو في جميع أنحاء مع. |
Il y a une partie de moi que je ne pourrais jamais partager avec mon propre fils. Mais avec Zach.. | Open Subtitles | هناك جزء مني لا أستطيع أبداً مشاركته مع ابني الخاص |
Crois-moi, Il y a une partie de moi qui veut le faire, mais je ne peux pas. | Open Subtitles | صدقني، هناك جزء كبير مني يريد ذلك لكن لا أستطيع |
Il y a une partie de moi qui aimerait le protéger de tout ce qui le blesserait, mais je sais que je ne peux pas. | Open Subtitles | هناك جزء منى يرغب بحمايته من اى شىء قد يؤذيه لكنى لا استطيع الان |
Il y a une partie de l'histoire que même Grand-père ne connait pas. | Open Subtitles | هناك جزء واحد من القصة حتى الجد لا يعلم به |
Il y a une partie de moi qui souhaite encore explorer le monde, tu sais ? | Open Subtitles | هناك جزء مني مازال يتمنى أن أن أستكشف العالم أجمع |
- Peu importe son nom. Il y a une partie de moi qui ne veut pas croire qu'il travaille pour eux. | Open Subtitles | مهما يكن اسمه هناك جزء منى يريد ان يصدق انه لا يعمل معهم |
Enfin, tu sais – Il y a une partie de toi qui ne fait pas encore confiance en Simon. | Open Subtitles | أعني.. أنا أعرف أن هناك.. هناك جزء منك لايثق في سايمون |
Il y a une partie de moi cela ne veut pas que vous alliez. | Open Subtitles | هناك جزء مني أن لا يريد لك أن تذهب. |
Il y a une partie de moi cela vous aimera toujours. | Open Subtitles | هناك جزء مني أن سوف أحبك دائما. |
Je sens qu'Il y a une partie malsaine de toi qui est actuellement heureuse que Brett soit abattu, et ca voudrait dire que j'ai eu tort. | Open Subtitles | انني اشعر ان هناك جزء قبيحا بك هو في الحقيقة سعيد ان (بريت) خاب ظنه لإن ذلك يعني انني كنت مخطئاً |
Donc si c'est toi, tu vas me laisser passer cette porte. Je sais qu'Il y a une partie de toi qui te dit de le faire, mais elle fait aussi partie de toi. Comme mon fils fait partie de moi. | Open Subtitles | ،لذا لو كنتِ هى سوف تتركيني أعبر هذا الباب أعلم أن هناك جزء منكِ ،يقول أن عليكِ فعل هذا لكنها جزء منكِ، أيضًا فقط مثل إبني جزء مني |