Ils ont l'air à l'aise en se pelotant devant les gens. | Open Subtitles | لكنها يبدوان مرتاحان جدا بالقيام بهذه الأمور أمام الجميع |
Ils ont l'air forts. Ils devraient durer un mois ou deux. | Open Subtitles | يبدوان قويان لا بد أن يتحملا لشهر أو شهرين |
Ils ont l'air pathétiques. Je parie qu'on pourrait leur parler. | Open Subtitles | يبدون مُثيرون للشفقة، أراهن على قدرتي للتحدث معهم. |
Quand se réveilleront-ils ? Ils ont l'air de vrais zombies. | Open Subtitles | إنهم يبدون وكانهم بدون عقول إنهم مثل الوحوش |
Ils ont l'air sur le départ, il faut faire vite. | Open Subtitles | يبدو أنهم يستعدون للمغادرة. علينا أن نتحرك بسرعة |
Je ne peux pas. Ils ont l'air de l'avoir bloqué quelque part. | Open Subtitles | لا يمكننى , سيدى , يبدو انهم شوشوا علية بطريقة ما |
Ils ont l'air de s'éclater, non ? | Open Subtitles | أترين ؟ ألا يبدوان لك أنهم حصلوا على إنفجار ؟ يقصد مستمتعين ببعضهم |
Ils ont l'air de passer un bon moment. J'aimerais pouvoir entendre ce qu'ils disent. | Open Subtitles | يبدوان مستمتعان بوقتهما أتمنى لو كنت أسمع ما يقولان |
Elle est dans l'équipe de natation. Ils ont l'air intime. | Open Subtitles | إنها بفريق السباحة بالتأكيد يبدوان مرتاحان |
Ils ont l'air de beaucoup s'aimer, car ils se chamaillent tout le temps. | Open Subtitles | يبدوان و كأنهما يحبّان بعضهما البعض كثيراً عموماً, لأن لديهما هذه الشجارات الصغيرة السخيفة أحياناً, |
Ils ont l'air d'être les mêmes, mais ce ne sont pas les mêmes. | Open Subtitles | اذن يبدوان كأنهما نفس الحشرة لكنهما ليس كذلك |
Ils ont l'air amicaux. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نذهب و نسألهم يبدون أنهم لطفاء |
Ils ont l'air charmants. Oh, bon sang. Il avait raté la portabilité de client léger pour le J.D.K. | Open Subtitles | يبدون ظريفين اللعنة، اضطررت إلى كتابة جميع الرموز؟ |
Tu ne peux pas dire s'ils s'aimaient juste parce qu'Ils ont l'air heureux. | Open Subtitles | إنك لا تعرف ما إذا كانوا يحبون بعضهم لمجرد أنهم يبدون سعداء بالصورة |
Avant leur transformation, Ils ont l'air normaux, alors personne sauf nous ne sait que c'est des monstres. | Open Subtitles | قبيل مصرعهم، كانوا يبدون كأشخاص عاديين. ولذا لا أحد سوانا يعرف أنهم .وحوش بقرارة نفوسهم أترى؟ |
Je sais qu'Ils ont l'air heureux, mais sache que lorsque tu regardes autour de tous ces gens, il n'y a personne qui adore Dieu, pas de la manière qu'Il mérite et exige d'être adoré. | Open Subtitles | أعرف بأنهم يبدون سعداء لكن إعرفي عندما تنظرين إلى كل هؤلاء الأشخاص لا يوجد أحد يعبد الله |
Attends, et ce couple là ? Ils ont l'air pas mal. | Open Subtitles | انتظري ماذا عن ذاك الثنائي يبدو أنهم متحابان |
Dépêche-toi, Ils ont l'air d'avoir des brûlures d'estomac redoutables. | Open Subtitles | هيا يا لاري فلنسرع الآن لأن هؤلاء الأشخاص يبدو أنهم جائعون أو شيء من هذا |
Ils ont l'air de l'accepter. Ce sont des gamins, qu'est-ce qu'ils en savent ? | Open Subtitles | يبدو أنهم مقتنعين بها إنهم أطفال ، كيف لهم أن يعلموا ذلك ؟ |
Ils ont l'air sympa. Ils pourraient nous aider. | Open Subtitles | يبدو انهم لطيفون ربما يستطيعون المساعدة. |
Ils ont l'air gentil et Cappie les adore. | Open Subtitles | يبدو أنهما لطيفان للغاية وكوبي مولع بهما |
Ils ont l'air de criminels, avec masque noir et gants. | Open Subtitles | انها تبدو مثل المجرمين. أنها حصلت على قناع أسود وقفازات. |
On va en prendre, Ils ont l'air bon. | Open Subtitles | دعنا نحصل على بعضها هذه تبدو عظيمة. |
Ils ont l'air parfaitement normaux. | Open Subtitles | يَبدونَ طبيعيينَ جداً. |