ويكيبيديا

    "ils ont l'air" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يبدوان
        
    • يبدون
        
    • يبدو أنهم
        
    • يبدو انهم
        
    • يبدو أنهما
        
    • انها تبدو
        
    • هذه تبدو
        
    • يَبدونَ
        
    Ils ont l'air à l'aise en se pelotant devant les gens. Open Subtitles لكنها يبدوان مرتاحان جدا بالقيام بهذه الأمور أمام الجميع
    Ils ont l'air forts. Ils devraient durer un mois ou deux. Open Subtitles يبدوان قويان لا بد أن يتحملا لشهر أو شهرين
    Ils ont l'air pathétiques. Je parie qu'on pourrait leur parler. Open Subtitles يبدون مُثيرون للشفقة، أراهن على قدرتي للتحدث معهم.
    Quand se réveilleront-ils ? Ils ont l'air de vrais zombies. Open Subtitles إنهم يبدون وكانهم بدون عقول إنهم مثل الوحوش
    Ils ont l'air sur le départ, il faut faire vite. Open Subtitles يبدو أنهم يستعدون للمغادرة. علينا أن نتحرك بسرعة
    Je ne peux pas. Ils ont l'air de l'avoir bloqué quelque part. Open Subtitles لا يمكننى , سيدى , يبدو انهم شوشوا علية بطريقة ما
    Ils ont l'air de s'éclater, non ? Open Subtitles أترين ؟ ألا يبدوان لك أنهم حصلوا على إنفجار ؟ يقصد مستمتعين ببعضهم
    Ils ont l'air de passer un bon moment. J'aimerais pouvoir entendre ce qu'ils disent. Open Subtitles يبدوان مستمتعان بوقتهما أتمنى لو كنت أسمع ما يقولان
    Elle est dans l'équipe de natation. Ils ont l'air intime. Open Subtitles إنها بفريق السباحة بالتأكيد يبدوان مرتاحان
    Ils ont l'air de beaucoup s'aimer, car ils se chamaillent tout le temps. Open Subtitles يبدوان و كأنهما يحبّان بعضهما البعض كثيراً عموماً, لأن لديهما هذه الشجارات الصغيرة السخيفة أحياناً,
    Ils ont l'air d'être les mêmes, mais ce ne sont pas les mêmes. Open Subtitles اذن يبدوان كأنهما نفس الحشرة لكنهما ليس كذلك
    Ils ont l'air amicaux. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نذهب و نسألهم يبدون أنهم لطفاء
    Ils ont l'air charmants. Oh, bon sang. Il avait raté la portabilité de client léger pour le J.D.K. Open Subtitles يبدون ظريفين اللعنة، اضطررت إلى كتابة جميع الرموز؟
    Tu ne peux pas dire s'ils s'aimaient juste parce qu'Ils ont l'air heureux. Open Subtitles إنك لا تعرف ما إذا كانوا يحبون بعضهم لمجرد أنهم يبدون سعداء بالصورة
    Avant leur transformation, Ils ont l'air normaux, alors personne sauf nous ne sait que c'est des monstres. Open Subtitles قبيل مصرعهم، كانوا يبدون كأشخاص عاديين. ولذا لا أحد سوانا يعرف أنهم .وحوش بقرارة نفوسهم أترى؟
    Je sais qu'Ils ont l'air heureux, mais sache que lorsque tu regardes autour de tous ces gens, il n'y a personne qui adore Dieu, pas de la manière qu'Il mérite et exige d'être adoré. Open Subtitles أعرف بأنهم يبدون سعداء لكن إعرفي عندما تنظرين إلى كل هؤلاء الأشخاص لا يوجد أحد يعبد الله
    Attends, et ce couple là ? Ils ont l'air pas mal. Open Subtitles انتظري ماذا عن ذاك الثنائي يبدو أنهم متحابان
    Dépêche-toi, Ils ont l'air d'avoir des brûlures d'estomac redoutables. Open Subtitles هيا يا لاري فلنسرع الآن لأن هؤلاء الأشخاص يبدو أنهم جائعون أو شيء من هذا
    Ils ont l'air de l'accepter. Ce sont des gamins, qu'est-ce qu'ils en savent ? Open Subtitles يبدو أنهم مقتنعين بها إنهم أطفال ، كيف لهم أن يعلموا ذلك ؟
    Ils ont l'air sympa. Ils pourraient nous aider. Open Subtitles يبدو انهم لطيفون ربما يستطيعون المساعدة.
    Ils ont l'air gentil et Cappie les adore. Open Subtitles يبدو أنهما لطيفان للغاية وكوبي مولع بهما
    Ils ont l'air de criminels, avec masque noir et gants. Open Subtitles انها تبدو مثل المجرمين. أنها حصلت على قناع أسود وقفازات.
    On va en prendre, Ils ont l'air bon. Open Subtitles دعنا نحصل على بعضها هذه تبدو عظيمة.
    Ils ont l'air parfaitement normaux. Open Subtitles يَبدونَ طبيعيينَ جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد