ويكيبيديا

    "impartialité et en toute" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ونزاهة وأمانة
        
    • تجرد ونزاهة
        
    • ووفقاً لما يمليه
        
    • ونزاهة وبما يمليه
        
    2. M. WIERUSZEWSKI s'engage à s'acquitter de ses fonctions en toute impartialité et en toute conscience. UN ٢- السيد فيروزفسكي تعهد بالقيام بمهامه بكل تجرد ونزاهة.
    < < Je déclare solennellement que j'exercerai mes fonctions de membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels en toute impartialité et en toute conscience. > > UN " أقسم أن أضطلع بمهامي كعضو في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بتجردٍ ووفقاً لما يمليه الضمير " .
    Il a pris l'engagement solennel d'exercer tous ses devoirs et attributions de membre du Comité des disparitions forcées en toute indépendance, en tout honneur et dévouement, en pleine et parfaite impartialité et en toute conscience. UN وانتُخب عضو جديد هو السيد كوركويرا كابيزوت الذي أدى التعهد الرسمي بأن يؤدي واجباته ويمارس صلاحياته باستقلال وموضوعية وأمانة ونزاهة وبما يمليه عليه ضميره.
    2. M. ZAKHIA s'engage à s'acquitter de ses fonctions en toute impartialité et en toute conscience. UN ٢- السيد زخيا تعهد بالقيام بمهامه بكل تجرد ونزاهة.
    25. À l'invitation du Président, Mme Keller, membre nouvellement élu, s'engage solennellement à s'acquitter de ses fonctions de membre du Comité des droits de l'homme en toute impartialité et en toute conscience conformément à l'article 38 du Pacte et à l'article 16 du règlement intérieur. UN 25- بناء على دعوة الرئيس، أعلنت السيدة كيلر، العضو المنتخب مؤخراً، أنها تتعهد رسمياً بالقيام بمهامها كعضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بكل تجرد ونزاهة وفقاً للمادة 38 من العهد والمادة 16 من النظام الداخلي.
    À l'invitation du Président provisoire, les membres nouvellement élus du Comité - M. Iwasawa, Mme Majodina, Mme Motoc et M. Sanchez-Cerro - s'engagent solennellement à s'acquitter de leurs fonctions de membres du Comité des droits de l'homme en toute impartialité et en toute conscience, conformément à l'article 38 du Pacte et à l'article 16 du règlement intérieur. UN 7 - بناء على دعوة من الرئيس المؤقت تعهد الأعضاء الجدد في اللجنة رسميا بأداء واجباتهم بكل تجرد ونزاهة وفقا للمادة 38 من العهد الخاص والمادة 16 من النظام الداخلي للجنة. والأعضاء الجدد في اللجنة هم: السيد ايواساوا، والسيدة ماجودينا، والسيدة موتوك، والسيد سانشيز - سيرو.
    < < Je m'engage solennellement à m'acquitter de mes fonctions de membre du Comité des droits de l'homme en toute impartialité et en toute conscience. > > UN " أتعهد رسميا بأن أؤدي واجباتي كعضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بنزاهة ووفقاً لما يمليه الضمير " .
    < < Je déclare solennellement que j'exercerai mes fonctions de membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels en toute impartialité et en toute conscience. > > UN " أقسم أن أضطلع بمهامي كعضو في لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بتجردٍ ووفقاً لما يمليه الضمير " .
    " Je déclare solennellement que je remplirai tous mes devoirs et attributions de membre du Comité des droits de l'enfant en tout honneur et dévouement, en pleine et parfaite impartialité et en toute conscience. " UN " أعلن رسميا أنني سأؤدي واجباتي وأمارس صلاحياتي كعضو في لجنة حقوق الطفل بشرف وأمانة ونزاهة وبما يمليه علي ضميري " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد