Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعدا هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Elle a noté que la capacité d'absorption des pays était un volet important de l'exécution des programmes et a demandé quelle mesure avait été prise pour donner suite aux recommandations formulées dans une étude précédente du FNUAP sur la capacité d'absorption. | UN | وأشار الوفد إلى أن عنصرا هاما من عناصر اﻷداء البرنامجي يتمثل في القدرة الاستيعابية للبلدان وتساءل عن ماهية اﻹجراءات المتخذة بشأن توصيات دراسة الصندوق المبكرة بشأن القدرة الاستيعابية. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Les activités en faveur de l'égalité des sexes constitueront un aspect important de l'exécution des trois programmes d'action. | UN | ويُعد المنظور الجنساني بُعداً هاما في تنفيذ برامج العمل الثلاثة. |
Elle a noté que la capacité d'absorption des pays était un volet important de l'exécution des programmes et a demandé quelle mesure avait été prise pour donner suite aux recommandations formulées dans une étude précédente du FNUAP sur la capacité d'absorption. | UN | وأشار الوفد إلى أن عنصرا هاما من عناصر اﻷداء البرنامجي يتمثل في القدرة الاستيعابية للبلدان وتساءل عن ماهية اﻹجراءات المتخذة بشأن توصيات دراسة الصندوق المبكرة بشأن القدرة الاستيعابية. |