ويكيبيديا

    "imputées au budget" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على ميزانية
        
    • الممولة من الميزانية
        
    • المدرجة في الميزانية البرنامجية
        
    • تتحملها الميزانية
        
    • المخصصة من الميزانية
        
    • ضمن إطار ميزانية
        
    • في ذلك ميزانية
        
    • تكاليف ميزانية
        
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 2` تُحمّل نفقات شراء الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي اقتنيت فيها دون أن تُرسمل.
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice pendant lequel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 2` تُحمّل النفقات المتكبدة فيما يخص الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي تُشترى فيها ولا تُرسمل.
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 2` تُحمَّل النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي اقتنيت فيها ولا تدمج في رأس المال.
    Il en résulte que les dépenses imputées au budget ordinaire et les dépenses extraordinaires sont les mêmes pour chacune des deux années de l'exercice biennal. UN ومن ثم، فمعنى هذا أن النفقات الممولة من الميزانية العادية والنفقات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية تكون هي نفسها في سنتي الميزانية كلتيهما.
    Activités imputées au budget ordinaire UN الأنشطة الممولة من الميزانية العادية
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice pendant lequel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 2` تقيد النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية فترة شرائها ولا تُرسمل.
    iv) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 4` وتُحمل النفقات المتكبدة بشأن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي تُقتنى فيها هذه الممتلكات ولا تُرسمل.
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 2` تُحمّل النفقات المتكبدة بسبب الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي اقتُنيت فيها ولا تُدمج في رأس المال.
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice pendant lequel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisations. UN ' 2` النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة تُحمَّل على ميزانية الفترة التي تم فيها الاقتناء ولا تتم رسملتها.
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 2` تحمل النفقات المتكبدة من ممتلكات غير مستهلكة على ميزانية الفترة التي تم فيها شراء تلك الممتلكات ولا تتم رسملتها.
    En conséquence, de nombreuses dépenses imputées au budget du Secrétariat ont été plus élevées que budgétisées. UN ونتيجة هذا التطور، كانت الكثير من التكاليف التي قيدت على ميزانية الأمانة أعلى مما أدرج في الميزانية.
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisation. UN ' 2` تُحمَّل النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية الفترة التي اقتنيت فيها الممتلكات ولا تتم رسملتها.
    ii) Les dépenses engagées pour l'achat de biens durables sont imputées au budget de l'exercice au cours duquel ces biens ont été acquis et ne sont pas portées en immobilisations. UN ' 2` تقيد النفقات المتكبدة عن الممتلكات غير المستهلكة على ميزانية فترة شرائها ولا تُرسمل.
    Il se demande notamment à quel moment il faudra revoir les activités imputées au budget ordinaire et aux budgets des Tribunaux si les flux de trésorerie restent insuffisants. UN وتساءل بوجه خاص عن الوقت المناسب الذي ينبغي أن يتم فيه إعادة النظر في الأنشطة الممولة من الميزانية العادية ومن ميزانية المحكمتين إذا ظل تدفق الأموال غير كاف.
    La Section des finances fournit à tous les bureaux et entités des Nations Unis sis à Genève, ainsi qu'à d'autres entités dans d'autres lieux d'affectation des services financiers liés aux activités imputées au budget ordinaire ou financées au moyen de fonds extrabudgétaires. UN ويوفر قسم الشؤون المالية لجميع مكاتب الأمم المتحدة وكياناتها في جنيف ولكيانات أخرى خارج جنيف خدمات مالية تتصل بالأنشطة الممولة من الميزانية العادية ومن موارد خارجة عن الميزانية.
    En dollars, les dépenses extrabudgétaires des institutions ont atteint 727 millions contre 812 millions en 1991. Cette baisse de l'ordre de 5,1 % est nettement inférieure à la baisse des dépenses imputées au budget ordinaire. UN وبحساب الدولارات، بلغت النفقات الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية ٧٢٧ مليون دولار بالمقارنة ﺑ ٨١٢ مليون دولار في سنة ١٩٩١، أي بانخفاض نسبته ٥,١ في المائة، وهو معدل يقل كثيرا عن الانخفاض الحاصل في النفقات الممولة من الميزانية العادية.
    VIII.73 Le Comité consultatif a de nouveau débattu avec les représentants du Secrétaire général de la question des taux de remboursement des dépenses imputées au budget ordinaire à l'appui d'activités extrabudgétaires. UN ثامنا - ٧٣ ناقشت اللجنة الاستشارية مجددا مع ممثلي اﻷمين العام مسألة معدلات سداد التكاليف التي تتحملها الميزانية العادية دعما لﻷنشطة الخارجة عن الميزانية.
    III. Rapport sur l'utilisation des ressources financières imputées au budget ordinaire de l'Organisation UN ثالثا - تقرير عن استخدام الموارد المالية المخصصة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2001
    c Coûts entraînés par le recrutement des 53 agents civils nécessaires pour appuyer les contingents volontaires en sus du personnel de base dont les dépenses sont imputées au budget de la MANUH. UN )ج( التكاليف المرتبطة بالموظفين المدنيين اﻟ ٥٣ المطلوبين لدعم القوات المتطوعة باﻹضافة إلى الموظفين اﻷساسيين ضمن إطار ميزانية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي.
    Total des dépenses (y compris les dépenses imputées au budget d'appui biennal) UN مجموع النفقات (بما في ذلك ميزانية الدعم لفترات السنتين)
    Total - Dépenses imputées au budget d'appui biennal UN مجموع تكاليف ميزانية الدعم لفترة السنتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد