ويكيبيديا

    "in india" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الهند
        
    Improving spatial data management for developmental planning in India UN تحسين إدارة البيانات المكانية من أجل تخطيط التنمية في الهند
    5. Isolated Communities and Ignored Claims: Tribal Children's Right to Education in India. UN 5- مجتمعات معزولة ومطالبات متجاهلة: حق أطفال القبائل في التعليم في الهند.
    Public Advocacy Initiatives for Rights and Values in India (PAIRVI) UN مبادرات الدعوة العامة للحقوق والقيم في الهند
    ii) «Women in India : A Statistical Profile» (1988), Département pour le développement de la femme et de l'enfant du Gouvernement indien, New Delhi. UN ٢ - المرأة في الهند: نبذة إحصائية - ١٩٨٨، إدارة تنمية المرأة والطفل، حكومة الهند، نيودلهي.
    Unfortunately, a few incidents of sati have taken place even in the recent past and the practice of dowry is also prevalent in some sections of the society in India. UN للأسف، لا تزال عادة الساتي تُطبق في حالات قليلة، حتى في الماضي القريب. كما أن ممارسة المهر ما زالت سائدة لدى بعض شرائح المجتمع في الهند.
    Marital violence, human development and women's property status in India. World Development, 33(5):823-850. UN العنف الزواجي التنمية البشرية ووضع الملكية للمرأة في الهند World Development, vol. 36, No.5, pp:823-850.
    Livelihood security through community based insurance in India. In Global health challenges to human security,'Chen and others, eds. UN ضمان سُبل المعيشة من خلال التأمين المجتمعي في الهند في تحديات الصحة العالمية للأمن البشري، Chen and others, eds.
    Inequality and indigenous peoples in India (Les peuples autochtones et l'inégalité en Inde) UN عدم المساواة والشعوب الأصلية في الهند
    E/CN.4/2005/NGO/11: " Review of AFSPA in India: Too Little, Too Late " UN - E/CN.4/2005/NGO/11: استعراض قانون السلطات الخاصة للقوات المسلحة في الهند: القيام بأقل مما ينبغي بعد فوات الأوان
    Animal disease surveillance and control in India with special reference to emerging/exotic diseases UN الإشراف على الأمراض الحيوانية ومراقبتها في الهند مع إشارة خاصة إلى الأمراض الناشئة/الغريبة
    In addition, UN-HABITATUN-Habitat, through the Three Cities Project, is workings with federations of slum dwellers, including Slum Dwellers International (SDI), in India, the Philippines and South Africa., including Slum Dwellers International (SDI). UN وعلاوة على ذلك يتعاون موئل الأمم المتحدة من خلال مشروع المدن الثلاث مع اتحادات سكان الأحياء الفقيرة بما في ذلك الاتحاد الدولي لسكان الأحياء الفقيرة في الهند والفلبين وجنوب أفريقيا.
    Une réunion-débat a été organisée sur le rôle du jazz comme moteur d'éducation et de dialogue; elle a été suivie de la projection du film Finding Carlton: Uncovering the Story of Jazz in India, documentaire sur le jazz et, en particulier, sur le jazz en Inde. UN وتضمن الاحتفال حلقة نقاش ركزت على موسيقى الجاز كقوة للتثقيف والحوار، وأعقب ذلك عرض شريط وثائقي عن موسيقى الجاز يركز بوجه خاص على هذا النوع من الموسيقى في الهند عنوانه البحث عن كارلتون: استكشاف موسيقى الجاز في الهند.
    Global Economic Crisis: Implication and Restructuring of the Services Sector in India (UNCTAD/DITC/TNCD/2009/22). UN الأزمة الاقتصادية العالمية: أثرها وإعادة هيكلة قطاعات الخدمات في الهند (UNCTAD/DITC/TNCD/2009/22).
    c) Global Economic Crisis: Implication and Restructuring of the Services Sector in India (UNCTAD/DITC/TNCD/2009/22); UN (ج) الأزمة الاقتصادية العالمية : أثرها وإعادة هيكلة قطاع الخدمات في الهند (UNCTAD/DITC/TNCD/2009/22)؛
    Operations in India UN العمليات في الهند
    But if policies can create corruption, it is equally true that the cost of corruption will vary with the specific policies. The cost of corruption has been particularly high in India and Indonesia, where policies created monopolies that earned scarcity rents, which were then allocated to officials’ family members. News-Commentary ولكن إذا كان بوسع الساسة أن يخلقوا الفساد، فمن المؤكد بنفس القدر أن تكاليف الفساد تختلف باختلاف السياسات. فقد كانت تكاليف الفساد مرتفعة بشكل خاص في الهند وإندونيسيا، حيث عملت السياسات على خلق الاحتكارات التي استحوذت على إجازات الندرة والتي خصصت فيما بعد لأفراد من أسر المسؤولين.
    "Made in India." Open Subtitles راوتر الانترنت صنع في الهند
    Strategies for poverty alleviation in India: CYSD's holistic approach to empowerment through the self-help group model. IDS Bulletin, 34(4):133-142. UN استراتيجيات لتخفيف حدة الفقر في الهند: نهج شامل إزاء التمكين من خلال نموذج لجماعات العون الذاتي (CYSD) IDS Bulletin, vol. 34, No. 4 pp.133-142.
    In Flowing upstream : empowering women through water management intitiatives in India, Amed, S.ed. Thousand Oaks, Californiae : Sage Publications. UN تجربة خوداوادي في الحصول على مياه الري لصالح النساء والفلاحين المعدمين، في: التدفق عند المنبع؛ تمكين المرأة من خلال مبادرات إدارة المياه في الهند. Ahmed, S. ed. Thousand Oaks, Califonia: Sage Publications
    En 2003, la Fondation a publié un ouvrage intitulé Child Labour Rehabilitation in India, basé sur le séminaire organisé par l'Organisation internationale du Travail. UN نشرت المؤسسة كتابا بعنوان " إعادة تأهيل عمل الأطفال في الهند " (2003)، يقوم على الحلقة الدراسية التي نظمت برعاية منظمة العمل الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد