ويكيبيديا

    "incera" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنسيرا
        
    • إينسيرا
        
    • أنسيرا
        
    • اينسيرا
        
    • أنثيرا
        
    • إنثيرا
        
    • انسيرا
        
    • إنسِرا
        
    • إنشيرا
        
    15. Mme Incera (Costa Rica) partage les vues du représentant de l'Ouganda. UN ١٥ - السيدة إنسيرا )كوستاريكا(: أيدت الموقف الذي اتخذه ممثل أوغندا.
    En l'absence de M. Chowdhury (Bangladesh), Mme Incera (Costa Rica), Vice-Présidente, prend la présidence. UN نظرا لغياب السيد شودري )بنغلاديش(، تولت السيدة إنسيرا )كوستاريكا(، نائبة الرئيس، مهام الرئاسة.
    Mme Incera (Costa Rica) dit que le Chef de la Division de la gestion des installations a laissé nombre de ses questions sans réponse. UN 37 - السيدة إينسيرا (كوستاريكا): قالت إن رئيس شعبة إدارة المرافق لم يرد على كثير من الأسئلة التي طرحتها.
    puis : Mme Incera (Vice-présidente) (Costa Rica) UN ثم: السيدة إينسيرا )نائبة الرئيس()كوستاريكا(
    En l'absence de M. Chowdhury (Bangladesh), Mme Incera (Costa Rica), Vice-Présidente, prend la présidence. UN في غياب السيد شودري )بنغلاديش(، تولت السيدة أنسيرا )كوستاريكا(، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة.
    34. Mme Incera (Costa Rica) dit que sa délégation est préoccupée par le fait qu'alors que l'on envisageait, en mars, de mettre 243 places de stationnement hors service, ce chiffre a maintenant atteint 280. UN ٣٤ - السيدة اينسيرا )كوستاريكا(: قالت إن وفدها يشعر بقلق ﻷن عدد أماكن انتظار السيارات التي ستلغى قد ارتفع من العدد المسقط والبالغ ٢٤٣ مكانا، المقدم في آذار/مارس إلى ٢٨٠ مكانا.
    44. M. HANSON (Canada) et Mme Incera (Costa Rica) partagent les remarques de la République arabe syrienne et de la France. UN ٤٤ - السيد هانسون )كندا( والسيدة أنثيرا )كوستاريكا(: أيدا التعليقات التي أبداها ممثلا الجمهورية العربية السورية وفرنسا.
    52. Mme Incera (Costa Rica), Vice-Présidente, prend la présidence. UN ٢٥ - السيدة إنثيرا )كوستاريكا( نائبة الرئيس تولت الرئاسة.
    25. Mme Incera (Costa Rica) dit que les recommandations du Comité consultatif donnent au Secrétaire général la souplesse nécessaire pour mettre en place l'opération proposée. UN ٥٢ - السيدة إنسيرا )كوستاريكا(: قالت إن توصيات اللجنة الاستشارية تزود اﻷمين العام بالمرونة اللازمة عند وزع العملية.
    Mme Nazareth M. Incera UN سعادة السيدة نصرت إنسيرا
    puis : Mme Incera (Costa Rica) (Vice-Présidente) UN ثـم: السيدة إنسيرا )نائبة الرئيس()كوستاريكا(
    34. Mme Incera (Costa Rica), Vice-Présidente, prend la présidence. UN ٣٤ - تولت السيدة إنسيرا )كوستاريكا(، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة.
    Président : Mme Incera (Costa Rica) (Vice-Président) UN الرئيسة: السيدة إنسيرا )نائبة الرئيس( )كوستاريكا(
    13. Mme Incera (Costa Rica), Vice-Présidente, prend la présidence. UN ١٣ - السيدة إينسيرا )كوستاريكا(، نائبة الرئيس، ترأست الجلسة.
    23. Mme Incera (Costa Rica) prend la présidence. UN ٢٣ - تولت السيدة إينسيرا )كوستاريكا( رئاسة الجلسة.
    47. Mme Incera (Costa Rica) fait valoir que le Service du porte-parole du Secrétaire général n'était pas habilité à modifier les procédures applicables à une séance d'une Grande Commission de l'Assemblée générale. UN ٤٧ - السيدة إينسيرا )كوستاريكا(: قالت إن مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام ليس له صلاحية تغيير اﻹجراءات الخاصة بجلسة من جلسات إحدى اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة.
    Présidente : Mme Incera (Costa Rica) (Vice-Présidente) UN الرئيسة: السيدة أنسيرا )نائبة الرئيس()كوستاريكا(
    Mme Nazareth A. Incera (Costa Rica)** UN السيدة نازاريث اينسيرا (كوستاريكا)**
    26. Mme Incera (Costa Rica) estime que c'est à la Commission qu'il appartient de décider en séance plénière de la marche à suivre, et non pas au Bureau. UN ٢٦ - السيدة أنثيرا )كوستاريكا(: أوضحت أن مهمة البت في القرار النهائي بشأن كيفية معالجة هذه المسألة ينبغي أن تترك للجنة بكامل هيئتها وليس المكتب.
    Président : Mme Incera (Costa Rica) (Vice-Présidente) UN الرئيس: السيدة إنثيرا )نائبة الرئيس( )كوستاريكا(
    25. Mme Incera (Costa Rica) rappelle la question de l'entretien du garage et du manque de places disponibles pour les délégations. UN ٢٥ - السيدة انسيرا )كوستاريكا(: أشارت الى مسألة صيانة المرأب ونقص اﻷماكن المتاحة للوفود.
    39. Mme Incera (Costa Rica) prenant la parole au nom du Groupe des 77 et de la Chine, appuie la déclaration de la délégation du Mexique, ajoutant que la Commission avait été avisée bien à l'avance que le projet de résolution en question serait officiellement présenté. UN ٩٣ - السيدة إنسِرا )كوستاريكا(: قالت، متحدثة بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، أنها تؤيد البيان الذي أدلى به وفد المكسيك، وأضافت قائلة إن اللجنة بُلغت سلفا بأن مشروع القرار قيد النظر سوف يقدم رسميا.
    25. Mme Incera (Costa Rica), parlant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, réaffirme qu'elle est tout à fait favorable à l'efficacité et que la seule difficulté réside dans l'application de ce concept. UN ٢٥ - السيدة إنشيرا )كوستاريكا(: تحدثت بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فقالت إنها تؤيد فكرة تحقيق الكفاءة ولكن الصعوبة الوحيدة تكمن في تطبيق هذه الفكرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد