ويكيبيديا

    "incidences des activités" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • آثار اﻷنشطة
        
    • تأثير أنشطة
        
    • آثار الأنشطة الإنسانية
        
    • الأثر المترتب على أنشطة
        
    i) Incidences des activités HUMANITAIRES SUR LA JOUISSANCE DES DROITS DE L'HOMME; UN اللجنة الفرعية قررت بحثها: ' ١ ' آثار اﻷنشطة اﻹنسانية بالنسبة
    i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; UN `١` آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان؛
    i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme UN `١` آثار اﻷنشطة الانسانية بالنسبة للتمتع بحقوق اﻹنسان
    Les Incidences des activités du Conseil sur la charge de travail et les ressources du Haut-Commissariat ont été mises en évidence. UN وسلط الضوء على تأثير أنشطة المجلس في حجم عمل المفوضية ومواردها.
    i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; UN `١` آثار اﻷنشطة اﻹنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق اﻹنسان؛
    i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; UN `١` آثار اﻷنشطة اﻹنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق اﻹنسان؛
    i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; UN `١` آثار اﻷنشطة اﻹنسانية بالنسبة للتمتع بحقوق اﻹنسان؛
    i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme 247 — 252 55 UN `١` آثار اﻷنشطة اﻹنسانية بالنسبة للتمتع بحقـوق اﻹنسان ٧٤٢- ٢٥٢ ٤٥
    Le PNUE et l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID) conduiront conjointement des études pilotes sur les Incidences des activités touristiques sur les ressources côtières et marines en République dominicaine, en Haïti et à Saint-Vincent-et-les Grenadines. UN وسينظم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة دراسات حالة إفرادية رائدة في الجمهورية الدومينيكة وسانت فنسنت وجزر غرينادين وهايتي تتناول آثار اﻷنشطة السياحية على الموارد الساحلية والبحرية.
    19. Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme UN ٩١- آثار اﻷنشطة الانسانية على التمتع بحقوق الانسان
    19. Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme 275 - 279 57 UN ٩١ - آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان ٥٧٢ - ٩٧٢ ٥٥
    Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme UN البند ٩١ - آثار اﻷنشطة الانسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان
    19. Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme UN ٩١- آثار اﻷنشطة الانسانية على التمتع بحقوق الانسان
    19. Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme UN ٩١- آثار اﻷنشطة الانسانية على التمتع بحقوق الانسان
    2. Décide d'examiner, à sa cinquantième session, la question des conséquences néfastes des sanctions économiques pour la jouissance des droits de l'homme, au titre du sous—point de l'ordre du jour intitulé " Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme " . UN ٢- تقرر النظر في مسألة ما يترتب على الجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة بحقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان " .
    Dans cette dernière résolution, la Sous—Commission a décidé d'examiner, à sa cinquantième session, la question des conséquences néfastes des sanctions économiques pour la jouissance des droits de l'homme, au titre du sous—point de l'ordre du jour intitulé " Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme " . UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها ٧٩٩١/٥٣، أن تنظر في مسألة ما يترتب على الجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة بحقوق اﻹنسان وذلك في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان " .
    Incidences des activités de RD des sociétés transnationales sur les pays en développement: Asie UN تأثير أنشطة البحث والتطوير التي تضطلع بها الشركات عبر الوطنية على البلدان النامية: آسيا
    Incidences des activités de RD des entreprises dans les pays en développement: Amérique latine et Afrique UN تأثير أنشطة البحث والتطوير التي تضطلع بها الشركات في البلدان النامية: أمريكا اللاتينية وأفريقيا
    24. En se préoccupant davantage des résultats que des contributions, le secrétariat devrait étudier et proposer au Conseil des idées concernant des mécanismes de rétro—information permettant de mesurer les Incidences des activités de la CNUCED. UN ٤٢- ومع التركيز على النتائج لا على المدخلات، ينبغي أن تدرس اﻷمانة وتقترح على المجلس أفكاراً لتوفير آليات تغذية مرتدة مناسبة لقياس تأثير أنشطة اﻷونكتاد.
    i) Incidences des activités humanitaires sur la jouissance des droits de l'homme; UN ' 1 ' آثار الأنشطة الإنسانية بالنسبة إلى التمتع بحقوق الإنسان؛
    III. Incidences des activités DES SOCIÉTÉS PRIVÉES QUI OFFRENT UN ثالثاً - الأثر المترتب على أنشطة الشركات الخاصة التي تقدم المساعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد