ويكيبيديا

    "incombe à la division du développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على عاتق شعبة التنمية
        
    • إلى شعبة التنمية
        
    • سوف تتولى شعبة التنمية
        
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division du développement social. UN 18-20 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية.
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division du développement social. UN 18-20 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement durable. UN 10 - تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية المستدامة.
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division du développement social. UN 18-17 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية.
    21.39 La responsabilité de l'exécution de ce programme incombe à la Division du développement social. UN 21-39 المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي موكلة إلى شعبة التنمية الاجتماعية.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social. UN 17-19 سوف تتولى شعبة التنمية الاجتماعية مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي.
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division du développement social. UN 18-17 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية.
    La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division du développement social qui appliquera la stratégie ci-après : UN 15-17 تقع المسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاجتماعية، التي ستتبع الاستراتيجية التالية:
    22.73 La responsabilité opérationnelle du sous-programme 3 incombe à la Division du développement économique et de la mondialisation. UN 22-73 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement durable et de la productivité. UN 18-16 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique et de la mondialisation. UN 18-26 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement durable et de la productivité. UN 18-12 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement durable et de la productivité. UN 18-12 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement durable et de la productivité. UN 18-16 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique et de la mondialisation. UN 18-26 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والعولمة.
    22.39 La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Division du développement durable et de la productivité. UN 22-39 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية.
    14.1 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique et du NEPAD. UN 14-1 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية و نيباد .
    20.52 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Brasilia et à Buenos Aires. UN 20-52 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في برازيليا وبوينس آيرس.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement économique et du NEPAD. Sur le plan stratégique, le sous-programme visera essentiellement à accélérer la réalisation des objectifs fixés dans la Déclaration du Millénaire et des priorités adoptées par l'Union africaine et dans les programmes afférents au NEPAD. UN 11- تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية والنيباد وسيكون التركيز الاستراتيجي للبرنامج الفرعي على التعجيل بعملية تحقيق الأهداف المدرجة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وأولويات الاتحاد الأفريقي والبرامج التي تديرها شراكة النيباد التابعة له.
    22.24 La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division du développement durable et de la productivité. UN 22-24 تناط مسؤولية هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التنمية المستدامة والإنتاجية.
    La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social. UN 17-19 سوف تتولى شعبة التنمية الاجتماعية مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد