ويكيبيديا

    "incombe au service" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تتولى دائرة
        
    • على عاتق دائرة
        
    • منوطة بفرع
        
    • تحت مسؤولية فرع خدمات
        
    • يضطلع فرع
        
    • على كاهل فرع
        
    • يتولى فرع
        
    La responsabilité opérationnelle de ce sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-24 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    La responsabilité de ce sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-24 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    29F.50 La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Service des technologies de l'information et des communications. UN 29 واو-50 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    2.77 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service linguistique de la Division de la gestion des conférences. UN 2-77 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة اللغات التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات.
    4.46 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service des armes de destruction massive. UN 4-46 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بفرع أسلحة الدمار الشامل.
    22.57 La responsabilité du sous-programme incombe au Service d’appui. UN ٢٢-٧٥ يقع هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية فرع خدمات الدعم.
    La mise en œuvre de ce sous-programme incombe au Service des services de base urbains. UN 12-24 يضطلع فرع الخدمات الأساسية الحضرية بالمسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Au sein du Bureau de la coordination des affaires humanitaires, la responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Service d'intervention en cas de situation d'urgence complexe et au Service de liaison pour les situations d'urgence. UN 20-8 في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل فرع الاستجابة لحالات الطوارئ المعقدة وفرع أنشطة الاتصال الخاصة بحالات الطوارئ.
    La responsabilité opérationnelle de ce sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-24 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-26 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-26 تتولى دائرة إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    27G.12 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de gestion du budget et des ressources financières. UN 27 زاي-12 تتولى دائرة الميزانية والإدارة المالية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    29G.27 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources financières. UN 29 زاي-27 تتولى دائرة إدارة الموارد المالية المسؤولية الرئيسية عن هذا البرنامج الفرعي.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources financières. UN 24-37 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد المالية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources humaines. UN 24-38 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service des technologies de l'information et des communications. UN 24-40 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    L'exécution du sous-programme incombe au Service de la gestion des ressources financières. UN 24-41 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة إدارة الموارد البشرية.
    4.52 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service des armes classiques. UN 4-52 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بفرع الأسلحة التقليدية.
    4.58 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service de l'information et de la sensibilisation. UN 4-58 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بفرع الإعلام والاتصال.
    4.40 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service du secrétariat de la Conférence du désarmement et de l'appui à la Conférence de l'Office des Nations Unies à Genève. UN 4-40 المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي منوطة بفرع أمانة مؤتمر نزع السلاح وخدمات الدعم لاجتماعاته في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    22.57 La responsabilité du sous-programme incombe au Service d’appui. UN ٢٢-٥٧ يقع هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية فرع خدمات الدعم.
    16.90 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe au Service de la lutte contre la corruption et la criminalité économique de la Division des traités. UN 16-90 يضطلع فرع مكافحة الفساد والجريمة الاقتصادية التابع لشعبة شؤون المعاهدات بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Au sein du Bureau de la coordination des affaires humanitaires, la responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe au Service d'intervention en cas de situation d'urgence complexe et au Service de liaison pour les situations d'urgence. UN 20-8 في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل فرع الاستجابة لحالات الطوارئ المعقدة وفرع أنشطة الاتصال الخاصة بحالات الطوارئ.
    16.96 La responsabilité opérationnelle de ce sous-programme incombe au Service de prévention du terrorisme de la Division des traités. UN 16-96 يتولى فرع منع الإرهاب بشعبة شؤون المعاهدات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد