ويكيبيديا

    "incorporelles" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غير المادية
        
    • غير الملموسة
        
    • غير ملموسة
        
    • غير المنظورة
        
    Les principales catégories d'actifs concernés ici sont les bâtiments administrés par le siège, les avances au personnel et les immobilisations incorporelles. UN وتتمثل الفئات الرئيسية من الأصول المدرجة في هذا القطاع: المباني التي تدار مركزيا، وسلف الموظفين، والأصول غير المادية.
    La durée d'utilité des différentes catégories d'immobilisations incorporelles est indiquée dans le tableau ci-dessous. UN وتتوزع فئات الأصول غير المادية حسب عمرها النافع المقدر على النحو التالي:
    Licences et droits, droits des auteurs et autres immobilisations incorporelles UN التراخيص والحقوق، وحقوق النشر، وغيرها من الأصول غير المادية
    Les immobilisations incorporelles sont portées en charges au moment où la dépense est effectuée. UN تُرسمل الأصول غير الملموسة ويجري إهلاكها على مدى العمر النافع للأصل
    L'UNOPS constate les immobilisations incorporelles de manière prospective UN الأصول غير الملموسة تطبيق كامل، حسب الحكم الانتقالي
    Les immobilisations incorporelles sont comptabilisées au coût historique minoré des amortissements cumulés et de toute dépréciation. UN تُقيّد الأصول غير الملموسة بتكلفتها مخصوما منها الإهلاك المتراكم وخسائر اضمحلال القيمة المتراكمة.
    Les coûts de développement directement associés à la mise au point de logiciels destinés à une utilisation par le PNUD sont comptabilisés comme immobilisations incorporelles. UN وتجري رسملة التكاليف المباشرة المرتبطة بتطوير البرامجيات لصالح استخدم البرنامج الإنمائي بوصفها أصولا غير ملموسة.
    Le montant d'immobilisations incorporelles inscrit dans l'état de l'actif net affecté aux prestations se décompose comme suit : UN يمكن توزيع مبلغ الأصول غير المادية الوارد في بيان صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات على النحو التالي: قيد الإنشاء
    Licences et droits, droits des auteurs et autres immobilisations incorporelles UN التراخيص والحقوق، وحقوق النشر، وغيرها من الأصول غير المادية
    Le montant d'immobilisations incorporelles compris dans l'état de l'actif net affecté aux prestations peut se ventiler comme suit : UN يتوزع مبلغ الأصول غير المادية الواردة في بيان صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات على النحو التالي:
    Les Immobilisations incorporelles ont été comptabilisés pour la première fois, pour un montant de 5,5 millions de dollars. UN وجرى الاعتراف بالأصول غير المادية لأول مرة، بمبلغ 5.5 ملايين دولار.
    Licences et droits, droits d'auteur, propriété intellectuelle et autres immobilisations incorporelles UN التراخيص والحقوق، وحقوق النشر، وحقوق الملكية الفكرية وغيرها من الأصول غير المادية
    De fournir des informations exactes sur les stocks, les biens immobiliers et les autres immobilisations corporelles, les contrats de location et les immobilisations incorporelles UN الاستكمال الدقيق للمعلومات المتعلقة بالمخزون، والعقارات والمنشآت، والمعدات، والإيجارات، والأصول غير المادية
    La vie utile des immobilisations incorporelles est indiquée ci-dessous : UN وتتوزع فئات الأصول غير المادية حسب عمرها النافع المقدر على النحو التالي:
    Les immobilisations incorporelles sont comptabilisées dans les états financiers si leur coût dépasse une valeur minimale. UN وتُرسمَل الأصول غير الملموسة في البيانات المالية إذا تجاوزت تكلفتها قيمة اسمية معينة.
    Les immobilisations incorporelles sont comptabilisées dans les états financiers si leur coût dépasse une valeur nominale. UN وتُرسمَل الأصول غير الملموسة في البيانات المالية إذا تجاوزت تكلفتها قيمة اسمية معينة.
    La vie utile estimative des différentes classes d'immobilisations incorporelles est la suivante: UN وفيما يلي مدة الصلاحية التقديرية لفئات الأصول غير الملموسة:
    Comptabilisation initiale des immobilisations corporelles et des immobilisations incorporelles UN الاعتراف الأولي بالممتلكات والمنشآت والمعدّات والأصول غير الملموسة
    L'équipe a mis à jour les directives relatives au taux de change opérationnel de l'ONU ainsi que cinq documents compte tenu des nouvelles normes relatives aux immobilisations incorporelles et aux instruments financiers. UN وقام الفريق بتحديث التوجيهات المتعلقة باستخدام سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة، كذلك خمس ورقات على صعيد المنظومة كي تبين المعايير الجديدة بشأن الأصول غير الملموسة والأدوات المالية.
    Pour 2012, le FNUAP n'a pas d'immobilisations incorporelles. UN وفي عام 2012، لم يكن لدى صندوق السكان أي أصول غير ملموسة.
    Immobilisations incorporelles (autres que l'écart d'acquisition) UN الأصول غير المنظورة (غير الشهرة التجارية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد