ويكيبيديا

    "indicateurs à court terme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المؤشرات القصيرة الأجل
        
    • مؤشرات قصيرة الأجل
        
    • المؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل
        
    indicateurs à court terme du produit des services et enquêtes de conjoncture UN المؤشرات القصيرة الأجل لناتج الخدمات ومسوح اتجاه الأعمال التجارية
    En 2010, la Division a procédé à une évaluation de ces indicateurs à court terme, pour déterminer s'ils existaient, à quelle fréquence ils étaient collectés et s'ils étaient à jour. UN وأجرت الشعبة الإحصائية تقييما في عام 2010 لمدى توافر وتواتر ودورية تلك المؤشرات القصيرة الأجل وحسن توقيتها.
    Réunion d'experts chargés d'examiner l'amélioration et l'harmonisation du système d'indicateurs à court terme en Amérique latine et dans les Caraïbes UN اجتماع خبراء للنظر في تحسين ومواءمة نظم المؤشرات القصيرة الأجل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: Directives pour élaborer des indicateurs à court terme sur les services et pour étudier les questions conceptuelles connexes; UN :: دراسة مبادئ توجيهية لوضع مؤشرات قصيرة الأجل في مجال الخدمات، ومعالجة المسائل المفاهيمية ذات الصلة.
    Le deuxième comprend des indicateurs à court terme importants pour l'analyse et qui ne sont pas aussi largement disponibles, et le troisième niveau contient des indicateurs à court terme qui revêtent une importance nationale compte tenu de la structure de l'économie. UN ويتألف المستوى الثاني من مؤشرات قصيرة الأجل مهمة من الوجهة التحليلية متاحة على نطاق أضيق، ويتألف المستوى الثالث من مؤشرات قصيرة الأجل لها أهمية على الصعيد الوطني بالنظر إلى هيكل الاقتصاد.
    c) D'encourager les pays à participer aux évaluations globales sur les estimations rapides et les indicateurs composites du cycle de l'activité économique et à soumettre leurs pratiques de compilation et d'utilisation des indicateurs à court terme à la Division de statistique pour inclusion dans la Base de connaissances sur les statistiques économiques; UN (ج) تشجيع البلدان على المشاركة في التقييمات العالمية المتعلقة بالتقديرات السريعة والمؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية وتقديم ما تتبعه من ممارسات في تجميع المؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل واستخدامها إلى شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة لإدراجها في قاعدة المعارف المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية؛
    Réunion d'experts chargés d'examiner les améliorations apportées au système d'indicateurs à court terme et l'harmonisation de celui-ci en Amérique latine et dans les Caraïbes UN اجتماع خبراء للنظر في تحسين ومواءمة نظم المؤشرات القصيرة الأجل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Les indicateurs à court terme de la sécurité intérieure laissent entrevoir des perspectives positives et un risque de reprise du conflit civil faible. UN وتعد المؤشرات القصيرة الأجل فيما يتعلق بالأمن الداخلي إيجابية في ضوء ضآلة احتمال العودة إلى الصراعات المدنية، بينما يُتوقع أن تظل الأنشطة الإجرامية في مستوى يمكن السيطرة عليه.
    indicateurs à court terme de la production des services UN المؤشرات القصيرة الأجل لناتج الخدمات
    Les indicateurs à court terme ont leur importance mais une stratégie de consolidation de la paix à long terme est cruciale si l'on veut mobiliser les efforts des donateurs. UN وقال إن المؤشرات القصيرة الأجل مهمة ولكن وضع استراتيجية طويلة الأجل لبناء السلام يُعد أمراً حاسماً لحشد جهود الجهات المانحة.
    La cohérence entre indicateurs à court terme et indicateurs macroéconomiques de la bonne santé économique d'un pays est plus indispensable que jamais. UN واليوم، هناك حاجة ماسة، أكثر من أي وقت مضى، إلى الاتساق بين المؤشرات القصيرة الأجل ومقاييس الاقتصاد الكلي المتعلقة بحالة اقتصاد بلد ما.
    Le projet de directives insiste avant tout sur la cohérence et l'homogénéité, tout au long de la chaîne des statistiques économiques, des indicateurs à court terme aux indicateurs macroéconomiques nationaux et internationaux. UN 12 - ويركز مشروع المبادئ التوجيهية على الاتساق والتناسق في كامل سلسلة الإحصاءات الاقتصادية بدءا من المؤشرات القصيرة الأجل وصولا إلى إحصاءات الاقتصاد الكلي الوطنية والدولية القائمة على تلك المؤشرات.
    Les responsables des banques centrales montrent un intérêt évident pour un ensemble d'indicateurs de prix et d'indicateurs à court terme liés à la production et à la demande, notamment les commandes, les ventes de détail, les exportations, l'emploi et les coûts salariaux. UN فلمسؤولي المصارف المركزية اهتمام واضح بطائفة متنوعة من مؤشرات الأسعار وكذلك بمجموعة أوسع من المؤشرات القصيرة الأجل المتصلة بالناتج والطلب؛ على سبيل المثال، الطلبات ومبيعات التجزئة، والصادرات والعمالة وتكاليف اليد العاملة.
    indicateurs à court terme pour les services UN 1 - المؤشرات القصيرة الأجل للخدمات
    Mais lorsque les indicateurs à court terme visent surtout les comparaisons de variations de pourcentage et non les niveaux relatifs d'activité entre diverses industries de services, on peut s'accommoder d'une harmonisation imparfaite. 2. Enquêtes de conjoncture dans le secteur des services UN وفي الحالات التي يكون فيها تركيز المؤشرات القصيرة الأجل منصبا على إجراء مقارنات بين التغييرات في النسب المئوية، بدلا من مقارنة المستويات النسبية للنشاط بين مختلف صناعات الخدمات، قد يكون ممكنا الاستغناء عن تحقيق تنسيق مثالي.
    Pour mesurer la production, il faut pouvoir disposer à la fois de bonnes informations structurelles pour établir des repères et d'indicateurs à court terme pour les projections. UN وعند قياس الناتج، تدعو الحاجة إلى قدر متوازن من المعلومات الهيكلية الجيدة لوضع النقاط المرجعية، تكمِّلها مؤشرات قصيرة الأجل للإسقاطات.
    indicateurs à court terme pour les services UN مؤشرات قصيرة الأجل للخدمات
    1.2 Établissement, en fonction des priorités régionales, d'un tronc commun de huit indicateurs à court terme relevant ou non du modèle mondial, à évaluer et diffuser à une fréquence définie d'un commun accord UN (مؤشر الإنجاز 1-2) تحديد مجموعة أساسية مشتركة من ثمانية مؤشرات قصيرة الأجل وفقا للأولويات الإقليمية المحددة من داخل النموذج العالمي أو خارجه، للتقدير والنشر بمعدل تواتر متفق عليه
    e) Encouragé les États Membres à participer aux évaluations mondiales des estimations rapides et des indicateurs synthétiques du cycle économique et à soumettre leurs pratiques en matière d'établissement et d'utilisation des indicateurs à court terme à la Division de statistique pour qu'elles soient intégrées dans la base de connaissances sur les statistiques économiques du site Web de la Division; UN (هـ) شجعت الدول الأعضاء على المشاركة في التقييمات العالمية المتعلقة بالتقديرات السريعة والمؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية، وعلى تقديم ممارساتها المتبعة في تجميع واستخدام المؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل إلى شعبة الإحصاءات لكي تدرجها في قاعدة معارف الإحصاءات الاقتصادية على موقعها الشبكي؛
    f) A encouragé les États Membres à participer aux évaluations globales sur les estimations rapides et les indicateurs composites du cycle de l'activité économique et à soumettre leurs pratiques en matière de compilation et d'utilisation des indicateurs à court terme pour inclusion dans la base de connaissances sur les statistiques économiques sur le site Web de la Division; UN (و) شجعت الدول الأعضاء على المشاركة في التقييمات العالمية المتعلقة بالتقديرات السريعة والمؤشرات المركبة للدورات الاقتصادية، وعلى تقديم ممارساتها المتعلقة بتجميع واستخدام المؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل إلى الشعبة لإدراجها في قاعدة المعارف المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية على الموقع الإلكتروني للشعبة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد