10. En 1998, la Commission sera composée des Etats suivants, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses : | UN | ٠١- يرد فيما يلي تكوين اللجنة لعام ٨٩٩١. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين: |
9. En 1997, la Commission sera composée des Etats suivants, dont le mandat vient à expiration au 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses : | UN | ٩- يرد فيما يلي تكوين اللجنة لعام ٧٩٩١. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين: |
12. En 2001, la Commission sera composée des États suivants, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses : | UN | 12- فيما يلي تشكيل اللجنة لعام 2001. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين. |
9. En 1995, la Commission sera composée des Etats suivants, dont le mandat vient à expiration au 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses : | UN | ٩ - يرد فيما يلي تكوين اللجنة في عام ٥٩٩١. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر من السنة المدرجة بين قوسين. |
Au moment de la tenue de sa vingt-deuxième session, le Conseil d'administration se composait des membres suivants, dont le mandat expire le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses après le nom du pays : | UN | 4 - وكانت مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين يتركّب من هؤلاء الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة الواردة بين قوسين بعد اسم البلد: |
12. En 2002, la Commission sera composée des États suivants, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses: | UN | 12- يرد فيما يلي تشكيل اللجنة لعام 2002. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين. |
11. En 2003, la Commission sera composée des États suivants, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses: | UN | 11- يرد فيما يلي تشكيل اللجنة لعام 2003. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين. |
11. En 2006, la Commission sera composée des États suivants, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses: | UN | 11- يرد في ما يلي تشكيل اللجنة لعام 2006. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين. |
12. En 2004, la Commission sera composée des États suivants, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses: | UN | 12- يرد في ما يلي تشكيل اللجنة لعام 2004. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين. |
11. En 2005, la Commission sera composée des États suivants, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses: | UN | 11- يرد في ما يلي تشكيل اللجنة لعام 2005. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين. |
En 2002, la composition du Corps commun d'inspection était la suivante (le mandat des membres expire le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses) : | UN | 8 - تشكلت الوحدة في عام 2002 من الأعضاء التاليين، ويلاحظ أن عضوية كل منهم تنتهي (أو انتهت) في يوم 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين: |
En 2000, la composition du Corps commun était la suivante (le mandat des membres expire, ou a expiré, le 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses) : | UN | 7 - كان تكوين الوحدة في عام 2000 كما يلي. تنتهي (أو انتهت) مدة العضوية في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المبينة بين قوسين: |
9. En 1996, la Commission sera composée des Etats suivants, dont le mandat vient à expiration au 31 décembre de l'année indiquée entre parenthèses : | UN | ٩- يرد فيما يلي تكوين اللجنة في عام ٦٩٩١. وتنتهي مدة عضوية كل دولة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر من السنة المدرجة بين قوسين. |
a La catégorie dans laquelle l'État Membre se rangeait au 30 juin 2009 est indiquée entre parenthèses si elle est différente de celle indiquée au 30 juin 2010. | UN | (أ) حالة التمثيل الواردة بين قوسين تمثل حالة تمثيل الدولة العضو في 30 حزيران/يونيه 2009 إذا كانت تختلف عنها في 30 حزيران/يونيه 2010. |
143. Il convient de se reporter au troisième rapport périodique présenté par le Gouvernement danois au Comité des droits économiques, sociaux et culturels (E/1994/104/Add.15) et aux rapports présentés à l'Organisation internationale du travail sur l'application des conventions suivantes de l'OIT (la dernière année où un rapport a été présenté est indiquée entre parenthèses) : | UN | 143- يرجى الرجوع إلى التقرير الدوري الثالث المقدم من حكومة الدانمرك إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/1994/104/Add.15) وإلى التقارير المقدمة إلى منظمة العمل الدولية بشأن تنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية التالية (الأرقام الواردة بين قوسين تشير إلى سنة آخر تقرير): |