Travaux du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur la prévention de la corruption: document d'information établi par le Secrétariat | UN | عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمنع الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Assistance technique à l'appui de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption: document d'information établi par le Secrétariat | UN | المساعدة التقنية المقدَّمة دعما لتنفيذ الاتفاقية: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Les jeunes et la prévention de la corruption: document d'information établi par le Secrétariat | UN | الشباب ومنع الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد اﻷمانة العامة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Méthodes d'examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption: document d'information établi par le Secrétariat | UN | طرائق استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Application des recommandations du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur le recouvrement d'avoirs: document d'information établi par le Secrétariat | UN | تنفيذ توصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة العامة |
Document d'information établi par le | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد اﻷمانة العامة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation | UN | ورقة معلومات أساسية من إعداد اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Document d'information établi par le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Recouvrement d'avoirs: document d'information établi par le Secrétariat | UN | و Corr.1 استرداد الموجودات: ورقة معلومات أساسية أعدّتها الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | ورقة معلومات خلفيَّة من إعداد الأمانة |
Document d'information établi par le Secrétariat | UN | وثيقة معلومات أعدتها الأمانة العامة |
À ses vingt-troisième et vingt-quatrième sessions, le Tribunal, en sa formation plénière, a, à la lumière d'un document d'information établi par le Greffe, procédé à un échange de vues sur les faits nouveaux concernant les ressources génétiques des fonds marins. | UN | 63 -خلال الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، تبادلت المحكمة بكامل هيئتها وجهات النظر بشأن التطورات المستجدة في مسألة الموارد الجينية لقاع البحار، بناء على ورقة معلومات أعدها قلم المحكمة. |
Au cours des quinzième et seizième sessions du Tribunal, le Comité du Règlement et de la pratique judiciaire, se fondant sur un document d'information établi par le Greffe, a examiné la question des frais liés à des affaires auxquelles une entité autre qu'un État partie ou que l'Autorité internationale des fonds marins est partie. | UN | 47 - خلال الدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة، بحثت لجنة القواعد والممارسات القضائية، استنادا إلى ورقات أساسية أعدها قلم المحكمة، مسألة النفقات المتعلقة بالقضايا التي يتقدم بها أي كيان غير الدولة الطرف أو السلطة الدولية لقاع البحار. |
235. Le Comité a jugé qu'en 2006, le Groupe de travail pourrait, se fondant sur le document d'information établi par le Secrétariat et sur les débats tenus à la quarante-quatrième session du Sous-Comité juridique, traiter les questions suivantes: | UN | 235- واتفقت اللجنة على أن الفريق العامل يمكن أن يركز في عام 2006، استنادا إلى الورقة الخلفية التي أعدتها الأمانة والمناقشات التي جرت في الدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية، على ما يلي: |