ويكيبيديا

    "intégré de gestion des ressources humaines" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتكامل لإدارة الموارد البشرية
        
    • متكامل لإدارة الموارد البشرية
        
    • المتكامل للموارد البشرية
        
    3. Cadre intégré de gestion des ressources humaines sur le terrain UN 3 - الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية في الميدان
    Cadre intégré de gestion des ressources humaines sur le terrain UN الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية في الميدان
    Prie le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée générale des progrès accomplis dans la mise en œuvre du cadre intégré de gestion des ressources humaines lorsqu'elle examinera les questions de gestion des ressources humaines à sa soixante-cinquième session. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة أثناء نظرها في المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية في دورةتها الخامسة والستين أحدث المعلومات عن تنفيذ الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية.
    Il rappelle que sa délégation apporte son soutien à l'élaboration d'un cadre intégré de gestion des ressources humaines et notamment d'un système d'information sur les ressources humaines. UN وذكر أن وفده يدعم وضع إطار متكامل لإدارة الموارد البشرية لا سيما وضع نظـام للمعلومات بشـأن الموارد البشرية.
    1. Objet du cadre intégré de gestion des ressources humaines UN ١ - الغرض من اﻹطار المتكامل للموارد البشرية
    Dans sa résolution 64/269, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre du cadre intégré de gestion des ressources humaines à sa soixante-cinquième session. UN 63 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 64/269 إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين معلومات مستكملة عن تنفيذ الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية.
    Il a reçu des documents supplémentaires pour compléter les renseignements fournis dans le rapport du Secrétaire général concernant le renforcement des cadres de gestion des ressources, l'élaboration de gammes de services modulables, la création de centres de services et le cadre intégré de gestion des ressources humaines. UN وزُودت اللجنة بورقات تكميلية للمعلومات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن الأطر المعززة لإدارة الموارد وتطوير مجموعات خدمات نموذجية وإنشاء مراكز للخدمات، والإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية.
    L'éthique/les normes de conduite sont un élément fondamental et hautement prioritaire du cadre intégré de gestion des ressources humaines que l'Assemblée générale a approuvé dans sa résolution 55/223. UN وتمثل أخلاقيات/معايير السلوك أولوية عليا وعنصرا أساسيا في الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 55/223.
    En 2000, la Commission a adopté le cadre intégré de gestion des ressources humaines, dans lequel les arrangements contractuels constituent un domaine central, le régime de rémunération étant commun à toutes les organisations. UN 66 - واعتمدت اللجنة عام 2000 إطار العمل المتكامل لإدارة الموارد البشرية عينت داخله الترتيبات التعاقدية بوصفها العنصر الرئيسي، إلى حد أن حزمة التعويض المتكاملة قد أصبحت مشتركة بين المنظمات.
    Selon le cadre intégré de gestion des ressources humaines de la stratégie globale d'appui aux missions, les sections des ressources humaines des missions clientes du Centre doivent se recentrer sur leurs responsabilités stratégiques, conformément à la nouvelle orientation qui a été donnée aux fonctions confiées aux missions en matière de gestion des ressources humaines. UN ويتطلب الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية في إطار استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي أن تركز أقسام الموارد البشرية في البعثات المتلقية لخدمات المركز على المسؤوليات الاستراتيجية تمشيا مع الشكل الجديد لمهام إدارة الموارد البشرية في البعثات الميدانية.
    Tous les éléments nécessai-res au succès de la réforme sont déjà en place (forma-tion, rationalisation des règles et procédures, conseils, système intégré de gestion des ressources humaines). UN وجميع العناصر اللازمة لنجاح عملية الإصلاح متوافرة أصلا (التدريب، وترشيد القواعد والإجراءات، والمشورة، والنظام المتكامل لإدارة الموارد البشرية).
    3. Demande à la Commission à s'inspirer du cadre intégré de gestion des ressources humaines pour établir son futur programme de travail, comme indiqué au paragraphe 18 de son rapport2; UN 3 - تطلب إلى اللجنة أن تستخدم الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية كدليل تهتدي به في عملها في المستقبل على النحو المبين في الفقرة 18 من تقريرها(2)؛
    1. Prend note avec satisfaction des travaux de la Commission relatifs à l'élaboration du cadre intégré de gestion des ressources humaines, qui aiderait les organismes appliquant le régime commun à mener à bien des réformes dans le domaine de la gestion des ressources humaines; UN 1 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته اللجنة فيما يتعلق بوضع إطار متكامل لإدارة الموارد البشرية يساعد مؤسسات النظام الموحد على مواصلة القيام بإصلاحات إدارة الموارد البشرية؛
    Le PNUD a appuyé la réforme de l'administration publique et le programme de modernisation du Gouvernement en mettant en œuvre un système intégré de gestion des ressources humaines et des états de paie des employés de l'État. UN 40 - ودعم البرنامج الإنمائي برنامج الحكومة لإصلاح الإدارة العامة وتحديثها من خلال تنفيذ نظام متكامل لإدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات الحكومية.
    Les moyens mis en œuvre en vue d'y parvenir sont la consolidation des cadres de gestion des ressources, la réorganisation et le déplacement des activités d'appui, notamment la création de centres de services régionaux, et la mise en place d'un cadre intégré de gestion des ressources humaines. UN وتسعى استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي إلى تحقيق ذلك من خلال تعزيز أطر إدارة الموارد، وإعادة تنظيم عمليات الدعم وحركتها، بما في ذلك إنشاء مراكز خدمات إقليمية، وتنفيذ إطار متكامل لإدارة الموارد البشرية.
    Cette nouvelle composante doterait la Division d'agents s'occupant tout spécialement des domaines recensés dans le cadre intégré de gestion des ressources humaines de la stratégie globale d'appui aux missions. UN وستتيح هذه الركيزة الجديدة لشعبة الموظفين الميدانيين تكريس قدراتها للمجالات الموضحة في الإطار المتكامل للموارد البشرية في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Cadre intégré de gestion des ressources humaines UN خامسا - الإطار المتكامل للموارد البشرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد