ويكيبيديا

    "intégré des nations unies en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمم المتحدة المتكامل في
        
    • الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في
        
    • المتكامل للأمم المتحدة في
        
    • متكامل للأمم المتحدة في
        
    • الأمم المتحدة الموحد في
        
    • الموحد الجديد للأمم المتحدة في
        
    • متكامل للأمم المتحدة لبناء السلام
        
    • متكاملا للأمم المتحدة في
        
    Le soutien logistique dont la compagnie aurait besoin serait fourni par la MINUL et le bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone. UN وستوفر البعثة ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون الدعم اللوجيستي للسرية.
    C'est aussi un moyen utile de préparer le terrain pour la mise en place du Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone. UN وتشكل الخطة أيضا وسيلة مهمة لتمهيد الطريق لدعم إنشاء مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون.
    La présence du Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone aidera le Gouvernement à vaincre ces immenses difficultés. UN وسيساعد وجود مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون الحكومةَ على التغلب على هذه التحديات.
    Premier rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الأول عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Saluant le rôle que le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone continue de jouer à cet égard, UN وإذ يشيد بالدور المتواصل الذي يضطلع به مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في هذا الصدد،
    Sixième rapport du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير السادس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Stratégie de fin de mandat du Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN استراتيجية الإنجاز لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    5. Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone (BINUSIL) UN 5 - مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Quatrième rapport du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الرابع للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Premier rapport du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الأول للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Elle est bien équipée et reçoit un appui logistique du Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone. UN وقوة الحراسة هذه مجهزة تجهيزا جيدا وتتلقى بعض الدعم اللوجستي من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون.
    Deuxième rapport du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الثاني للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Troisième rapport du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الثالث للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Deuxième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الثاني عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Quatrième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الرابع عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Cinquième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الخامس عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Stratégie de fin de mandat du Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN استراتيجية إنجاز مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Sixième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير السادس عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون
    Saluant le rôle que le Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone continue de jouer à cet égard, UN وإذ يشيد بالدور المتواصل الذي يضطلع به مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في هذا الصدد،
    Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone UN المكتب المتكامل للأمم المتحدة في سيراليون
    Les membres du Conseil reconnaissent aussi qu'il faudrait établir un bureau intégré des Nations Unies en République centrafricaine, comme l'a souligné la délégation de la Commission de consolidation de la paix dans ses conclusions après sa récente visite dans ce pays. UN وأقر أعضاء المجلس أيضا بضرورة إنشاء مكتب متكامل للأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى، على نحو ما جرى تأكيده في استنتاجات وفد من لجنة بناء السلام عقب الزيارة التي قام بها مؤخرا للبلد.
    Participation à 2 consultations sous-régionales et à des réunions de coordination et de coopération entre les composantes droits de l'homme de l'ONUCI, de la MINUL et du Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone en vue de coordonner l'action menée et de renforcer la coopération de manière à améliorer la situation en matière de droits de l'homme dans la sous-région UN المشاركة في مشاورتين دون إقليميتين واجتماعات للتنسيق والتعاون بين عناصر حقوق الإنسان في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا ومكتب الأمم المتحدة الموحد في سيراليون من أجل تنسيق العمل وتعزيز التعاون بهدف تحسين حالة حقوق الإنسان في المنطقة دون الإقليمية
    Après la fin du mandat de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone, en décembre 2005, le Conseil de sécurité a créé un Bureau intégré des Nations Unies en Sierra Leone (BINUSIL), qui supervise les interventions de l'Organisation dans les domaines de la politique, de la sécurité, des droits de l'homme et du développement en Sierra Leone. UN فبعد انتهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون في كانون الأول/ديسمبر 2005، أنشأ مجلس الأمن المكتب الموحد الجديد للأمم المتحدة في سيراليون، وهو المكتب الذي يجمع كل أبعاد العمل السياسي، والأمني، والإنمائي، وما يتعلق بحقوق الإنسان الذي تمارسه الأمم المتحدة في سيراليون.
    3. Prie le Secrétaire général de créer, pour une période initiale de douze mois à compter du 1er janvier 2010, un Bureau intégré des Nations Unies en Guinée-Bissau (BINUGBIS), comme il l'a recommandé dans son rapport (S/2009/302) qui, venant succéder au Bureau d'appui, aura pour tâches principales les suivantes : UN 3 - يطلب إلى الأمين العام إنشاء مكتب متكامل للأمم المتحدة لبناء السلام في غينيا - بيساو ليخلف مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو، حسبما أوصى به في تقريره (S/2009/302)، لفترة أولية مدتها 12 شهرا اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010 ليضطلع بالمهام الرئيسية التالية:
    Le 7 juillet 2011, le Gouvernement iraquien a officiellement confirmé qu'il mettait à la disposition des Nations Unies le complexe D-2 pour l'établissement du siège intégré des Nations Unies en Iraq. UN 360 - في 7 تموز/يوليه 2011، أكدت حكومة العراق رسميا تخصيص مجمع D-2 لاستخدامه مقرا متكاملا للأمم المتحدة في العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد