ويكيبيديا

    "intéressant le travail" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ذات الصلة بعمل
        
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج
    M. Kaul a des compétences juridiques concernant une multitude de domaines intéressant le travail de la Cour, notamment, mais pas exclusivement : UN للسفير كول خبرة قانونية بشأن طائفة واسعة من القضايا الخاصة ذات الصلة بعمل المحكمة منها على سبيل المثال لا الحصر ما يلي:
    Rapport du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM (pour examen) UN :: تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج (للنظر)
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM (pour examen) UN :: تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج (للنظر)
    a) Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM (pour examen) UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج(للنظر)
    f) Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM - Plan d'action (pour information) UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي - خطة عمل (للعلم)
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM (pour examen) UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج (للنظر)
    Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM (pour examen) UN :: تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج (للنظر)
    Le Conseil a pris note des informations et recommandations figurant dans le document intitulé < < Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM > > (WFP/EB.1/2012/12). UN أحاط المجلس علما بالمعلومات والتوصيات الواردة في الوثيقة المعنونة " تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.1/2012/12).
    Le Conseil a pris note des informations et recommandations figurant dans le document intitulé < < Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM > > (WFP/EB.1/ 2013/11/Rev.1). UN أحاط المجلس علما بالمعلومات والتوصيات الواردة في الوثيقة المعنونة " تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.1/2013/11/Rev.1).
    Le Conseil a pris note des informations et recommandations figurant dans le document intitulé " Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM " (WFP/EB.1/2014/9). UN أحاط المجلس علما بالمعلومات والتوصيات الواردة في الوثيقة المعنونة " تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.1/2014/9).
    6. S'agissant de l'article 36.8 b), M. Slade a une compétence juridique dans un grand nombre de domaines spécifiques intéressant le travail de la Cour, y compris, mais sans que cela soit limitatif, pour les questions liées à la violence contre les femmes et les enfants. UN 6 - وفيما يتعلق بالفقرة (ب) من المادة 36-8، اكتسب السيد سليد خبرة قانونية في مجموعة كبيرة من المسائل المحددة ذات الصلة بعمل المحكمة، تشمل، دون حصر، مسألة العنف ضد النساء والأطفال.
    Le Conseil a pris note des informations et recommandations figurant dans le document " Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM " (WFP/EB.1/2010/13). UN أحاط المجلس علما بالمعلومات والتوصيات الواردة في الوثيقة " تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.1/2010/13).
    Le Conseil a pris note des informations et recommandations figurant dans le document intitulé < < Rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM > > (WFP/EB.1/2011/12-A) et a prié le Secrétariat de présenter un plan d'action au Bureau en avril, puis de le soumettre à la session annuelle de 2011, pour information. UN أحاط المجلس علماً بالمعلومات والتوصيات الواردة في الوثيقة المعنونة " تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل برنامج الأغذية العالمي " (WFP/EB.1/2011/12-A)، وطلب إلى الأمانة تقديم خطة عمل إلى هيئة المكتب في أبريل/نيسان لتقديمها فيما بعد إلى المجلس في دورته السنوية لعام 2011 بغرض العلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد