ويكيبيديا

    "intérimaire de la convention sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المؤقتة لاتفاقية
        
    Fonds d'affectation spéciale pour la mise en place du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique UN الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة العامة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي
    Clôturer le Fonds d'affectation spéciale pour la mise en place du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique UN إغلاق الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة العامة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي
    L'autonomie opérationnelle dont jouit le secrétariat intérimaire de la Convention sur la lutte contre la désertification sera maintenue, comme le souhaite la Conférence des Parties. UN وإن الاستقلالية التشغيلية التي تتمتع بها اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية مكافحة التصحر سوف تظل قائمة حسبما طلب مؤتمر اﻷطراف.
    Clôturer le Fonds d'affectation spéciale pour la mise en place du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique UN إغلاق الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي
    Fonds d'affectation spéciale pour la mise en place du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique UN الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي
    La distinction juridique et formelle entre le PNUE et le secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique, bien que celui-ci fût assuré par le PNUE, a été bien acceptée et encouragée. UN لقد اعترف بالتميز القانوني والرسمي بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واﻷمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي ودُعﱢم بشكل جيد، على الرغم من أن برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة هو الذي قدم خدمات هذه اﻷمانة.
    184. La CEPALC, en collaboration avec le secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique et le Consortium des universités des Caraïbes pour la gestion des ressources naturelles, organisera une réunion sur les avantages et les conséquences de la Convention. UN ٤٨١ - ستتولى اللجنة، بالتعاون المشترك مع اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي واتحاد جامعات منطقة البحر الكاريبي ﻹدارة الموارد الطبيعية، عقد اجتماع بشأن فوائد الاتفاقية واﻵثار المترتبة عليها.
    Nous continuons également d'être un partenaire important, avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et la Banque mondiale, dans le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), qui est devenu maintenant le mécanisme de financement intérimaire de la Convention sur la diversité biologique et de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN ولا نزال أيضا شريكا قويا، إلى جانب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي، في مرفق البيئة العالمية الذي أصبح اﻵن آلية التمويل المؤقتة لاتفاقية حفظ التنوع البيولوجي واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ على حد سواء.
    26. Le secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique dresse une liste des bases de données ayant trait à la Convention, en mettant en évidence leurs lacunes et leurs corrélations. UN ٢٦ - واﻵن تقوم اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي بتجميع قائمة بقواعد البيانات ذات الصلة بالاتفاقية، وتتعرف على فجواتها وصلاتها.
    Au paragraphe 65, le PNUE a accepté l'invitation du Comité à clôturer le Fonds d'affection spéciale pour la création du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique. UN 522 - وفي الفقرة 65، وافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن يقوم بإقفال الصندوق الاستئماني المتعلق بإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي.
    Le Fonds d'affectation spéciale pour la création du Secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique avait pour objet de faciliter la mise sur pied du secrétariat de l'un des fonds relatifs à des accords multilatéraux sur la protection de l'environnement administrés par le PNUE. UN 60 - وافتُتح الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع الأحيائي لتيسير إنشاء أمانة مؤقتة تكون إحدى الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي يديرها برنامج البيئة.
    Le Comité a invité le PNUE, qui a accepté, à clôturer le Fonds d'affectation spéciale pour la création du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique. UN 65 - ووافق برنامج البيئة على توصية المجلس الداعية إلى إقفال الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع الأحيائي.
    Clôturer le Fonds d'affectation spéciale pour la création du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique. (par. 65) UN إقفال الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع البيولوجي. (الفقرة 65)
    Au paragraphe 65, le Comité a invité le PNUE, qui a accepté, à clôturer le Fonds d'affectation spéciale pour la création du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique. UN 595 - في الفقرة 65، وافق برنامج البيئة على توصية المجلس له بإقفال الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع الأحيائي.
    h) En collaboration avec la FAO, secrétariat intérimaire de la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause concernant certains pesticides et produits chimiques dangereux faisant l’objet d’un commerce international; UN )ح( ضمان تشغيل اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية الموافقة المسبقة عن علم بشأن كيماويات ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، بالاشتراك مع منظمة اﻷغذية والزراعة؛
    h) En collaboration avec la FAO, secrétariat intérimaire de la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause concernant certains pesticides et produits chimiques dangereux faisant l’objet d’un commerce international; UN )ح( ضمان تشغيل اﻷمانة المؤقتة لاتفاقية الموافقة المسبقة عن علم بشأن كيماويات ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، بالاشتراك مع منظمة اﻷغذية والزراعة؛
    Bien que la décision de le clôturer ait été prise en février 1997 et qu'il soit inactif depuis cette date, le Fonds continue à figurer dans les états financiers du secrétariat intérimaire de la Convention sur la diversité biologique et, partant, dans ceux du PNUE (tableau 7.1, appui aux conventions, protocoles et programmes pour les mers régionales). UN وعلى الرغم من أن قرار إقفال الصندوق اتُخذ في شباط/فبراير 1997، وأن الصندوق لم ينشط منذ ذلك التاريخ، لا يزال يرد ذكر الصندوق الاستئماني لإنشاء الأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع الأحيائي في البيانات المالية للأمانة المؤقتة لاتفاقية التنوع الأحيائي، وبالتالي لبرنامج البيئة (الجدول 7 -1، الدعم/الاتفاقيات /البروتوكول/برامج البحار الإقليمية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد