Rapport intérimaire du Groupe d'experts créé par la résolution | UN | التقرير المؤقت لفريق الخبراء الذي أنشأه مجلس اﻷمن |
Amélioration de l'utilité et de l'efficacité du Comité de la science et de la technologie − Rapport intérimaire du Groupe d'experts | UN | تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا - التقرير المؤقت لفريق الخبراء |
Examen du rapport intérimaire du Groupe d'experts; | UN | النظر في التقرير المؤقت لفريق الخبراء. |
Ayant examiné le rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés, | UN | وقد نظر في التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، |
Rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés. | UN | التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
Rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés. | UN | تقرير مرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
III. EXAMEN DU RAPPORT intérimaire du Groupe d'experts 4 − 11 3 | UN | ثالثاً - النظر في التقرير المؤقت لفريق الخبراء 4 - 11 3 |
III. EXAMEN DU RAPPORT intérimaire du Groupe d'experts | UN | ثالثاً- النظر في التقرير المؤقت لفريق الخبراء |
Amélioration de l'utilité et de l'efficacité du Comité de la science et de la technologie − Rapport intérimaire du Groupe d'experts | UN | تحسين كفـاءة وفعاليـة لجنـة العلم والتكنولوجيا - التقرير المؤقت لفريق الخبراء |
Le 21 mai, le Comité a examiné le rapport intérimaire du Groupe d'experts (S/2010/252) et les recommandations y figurant. | UN | وفي 21 أيار/مايو، نظرت اللجنة في التقرير المؤقت لفريق الخبراء (S/2010/252) وفي التوصيات الواردة فيه. |
Le 19 juillet, le Président a adressé une lettre au Représentant permanent de la République démocratique du Congo et au Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, appelant leur attention sur les recommandations qui figuraient dans le rapport intérimaire du Groupe d'experts. | UN | وفي 19 تموز/يوليه، بعث الرئيس برسالتين إلى الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، موجهاً الانتباه إلى التوصيات الواردة في التقرير المؤقت لفريق الخبراء. |
Rapport intérimaire du Groupe d'experts | UN | - التقرير المؤقت لفريق الخبراء |
Rapport intérimaire du Groupe d'experts | UN | التقرير المؤقت لفريق الخبراء |
Rapport intérimaire du Groupe d'experts | UN | التقرير المؤقت لفريق الخبراء |
À sa sixième séance, tenue le 18 juillet 2005, le Comité a examiné le rapport intérimaire du Groupe d'experts créé conformément au paragraphe 7 de la résolution 1584 (2005) (S/2005/470). | UN | 14 - ونظرت اللجنة، في جلستها السادسة، المعقودة في 18 تموز/يوليه 2005، في التقرير المؤقت لفريق الخبراء المنشأ بموجب الفقرة 7 من القرار 1584 (2005) (S/2005/470). |
Lors de ces mêmes consultations et de consultations officieuses tenues le 20 avril et les 9 et 15 mai, le Comité a examiné les recommandations figurant dans le rapport intérimaire du Groupe d'experts en date du 16 mars 2007, et a décidé de donner suite, ou d'envisager de donner suite, à certaines d'entre elles. | UN | وفي تلك المشاورات نفسها وفي مشاورات غير رسمية أجريت في 20 نيسان/أبريل و 9 و 15 أيار/مايو، ناقشت اللجنة التوصيات الواردة في التقرير المؤقت لفريق الخبراء المؤرخ 16 آذار/مارس 2007، ووافقت على اتخاذ إجراءات، أو على النظر في اتخاذ إجراءات، بشأن بعضها. |
RAPPORT intérimaire du Groupe d'experts DES PAYS LES MOINS AVANCÉS | UN | التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
RAPPORT intérimaire du Groupe d'experts DES PAYS LES MOINS AVANCÉS POUR | UN | التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
Ayant examiné le rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés, | UN | وقد نظر في التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، |
Rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés | UN | التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
Rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés. | UN | التقرير المرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
FCCC/SBI/2004/3 Rapport intérimaire du Groupe d'experts des pays les moins avancés | UN | تقرير مرحلي لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً FCCC/SBI/2004/3 |