ويكيبيديا

    "interaméricaine contre la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البلدان الأمريكية لمكافحة
        
    • المبرمة بين الدول اﻷمريكية لمنع
        
    • اﻷمريكية لمكافحة
        
    • البلدان الأمريكية لمناهضة
        
    Convention interaméricaine contre la corruption UN اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد
    Coordonnateur, Commission de suivi de l'application de la Convention interaméricaine contre la corruption UN منسق لجنة رصد تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد
    Participation au Mécanisme de suivi de la mise en œuvre de la Convention interaméricaine contre la corruption. UN والمشاركة في آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Participation au Mécanisme de suivi de la mise en œuvre de la Convention interaméricaine contre la corruption. UN والمشاركة في آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Se félicitant de l’entrée en vigueur de la Convention interaméricaine contre la fabrication illicite et le trafic d’armes à feu, de munitions, d’explosifs et d’autres matériels connexes, UN وإذ ترحب ببدء سريان الاتفاقية المبرمة بين الدول اﻷمريكية لمنع تصنيع اﻷسلحة والذخائر والمتفجرات والمواد ذات الصلة اﻷخرى والاتجار بها بطريقة غير مشروعة،
    Membre du Comité d'experts du Mécanisme de suivi de la mise en œuvre de la Convention interaméricaine contre la corruption. Martín Ferreyra UN وهي عضو في لجنة خبراء آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Expert adjoint représentant la République dominicaine auprès du Comité d'experts du Mécanisme de suivi de la mise en œuvre de la Convention interaméricaine contre la corruption. Montero Montero UN وخبير ونائب ممثل الجمهورية الدومينيكية في لجنة خبراء آلية متابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Coordonnatrice de la mise en œuvre de la Convention interaméricaine contre la corruption au Ministère public. UN منسقة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد في مكتب النائب العام.
    Participation au groupe d'appui technique pour le suivi de l'application de la Convention interaméricaine contre la corruption. UN المشاركة في فريق الدعم التقني لمتابعة تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    En outre, il a activement participé au processus d'examen de l'application de la Convention interaméricaine contre la corruption. UN وتشارك بيرو، فضلاً عن ذلك، بنشاط في عملية استعراض تنفيذ اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    La Colombie honore ainsi les engagements qu'elle a pris en ratifiant la Convention interaméricaine contre la corruption. UN وعلى هذا النحو، أوفت كولومبيا بالالتزام الذي أعلنته عند تصديقها على اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Il a été le Vice-Président de la Conférence spécialisée de l'OEA réunie pour arrêter le texte de la Convention interaméricaine contre la corruption. UN وكان نائبا لرئيس مؤتمر منظمة الدول الأمريكية المتخصص المعني باتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Convention interaméricaine contre la corruption UN اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد
    Le processus n'impose pas de sanctions mais vise à renforcer la coopération et le respect de la Convention interaméricaine contre la corruption. UN ولا تفرض العملية أي عقوبات، بل هي ترمي إلى زيادة التعاون وتعزيز الامتثال لاتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Antigua-et-Barbuda a récemment ratifié la Convention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et d'autres matériels connexes. UN وصدقت أنتيغوا وبربودا مؤخرا على اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإنتاج غير المشروع للأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات والمواد الأخرى المتصلة بها والاتجار غير المشروع بها.
    Bien que le Groupe latinoaméricain et caraïbe ait adopté la Convention interaméricaine contre la corruption en 1996, aucun instrument ne serait suffisant sans un effort international collectif visant à condamner aussi bien le corrupteur que le corrompu. UN ورغم أن المجموعة قد اعتمدت في عام 1996 اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد، فلن يكون أي صك كافياً إن لم يقترن بجهد دولي جماعي لإدانة الراشي والمرتشي على حد سواء.
    Il a été Vice-Président de la conférence spécialisée, tenue à Caracas en 1996, lors de laquelle a été adoptée la Convention interaméricaine contre la corruption. UN وشارك في المؤتمر المتخصص الذي اعتمد اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد، وكان نائبا لرئيس المؤتمر، كراكاس، 1996.
    Il a été le Vice-Président de la Conférence spécialisée de l'Organisation réunie pour arrêter le texte de la Convention interaméricaine contre la corruption. UN وكان نائبا لرئيس مؤتمر منظمة الدول الأمريكية المتخصص المعني باتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    La Jamaïque est également partie à la Convention interaméricaine contre la corruption. UN كما أنَّ جامايكا طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد.
    Se félicitant également de l'entrée en vigueur de la Convention interaméricaine contre la fabrication illicite et le trafic d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et d'autres matériels connexes A/53/78, annexe. UN وإذ ترحب أيضا ببدء سريان الاتفاقية المبرمة بين الدول اﻷمريكية لمنع تصنيع اﻷسلحة والذخائر والمتفجرات وغيرها من المواد ذات الصلة والاتجار بها بطريقة غير مشروعة)٥١(،
    1996 Vice-Président de la Conférence spécialisée de l’Organisation des États américains sur la Convention interaméricaine contre la corruption. UN ٦٦٩١ شغل منصب نائب الرئيس لمؤتمر متخصص بشأن اتفاقية البلدان اﻷمريكية لمكافحة الفساد عقدته منظمة الدول اﻷمريكية.
    Au cours de cette rencontre, El Salvador a ratifié la Convention interaméricaine contre le terrorisme, le Nicaragua a adhéré à la Convention, et le Costa Rica et le Pérou ont signé une lettre d'accord sur la lutte interaméricaine contre la corruption. UN وأثناء الاجتماع، صدقت السلفادور على اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب وانضمت نيكاراغوا للاتفاقية ووقعت كل من كوستاريكا وبيرو رسالة تفاهم بشأن مكافحـة الفسـاد في الأمريكتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد