ويكيبيديا

    "interinstitutions sur la bioéthique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء
        
    Mécanisme de coordination interinstitutions : Comité interinstitutions sur la bioéthique UN آلية التنسيق المشتركة بين الوكالات: اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء
    La coopération et la coordination entre organisations est donc indispensable et le Comité interinstitutions sur la bioéthique peut constituer un outil clef à cet égard. UN ومن ثم، فإن التعاون والتنسيق فيما بين المؤسسات أمر حيوي، ويمكن أن تشكل اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء آلية رئيسية لتحقيق هذه الغاية.
    5. Le HCDH a contribué aux activités du Comité interinstitutions sur la bioéthique. UN 5- وأسهمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان في أنشطة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء.
    7. Le HCDH a également participé à la quatrième réunion du Comité interinstitutions sur la bioéthique, dont l'UNESCO a été l'hôte, le 10 décembre 2004. UN 7- وشاركت المفوضية أيضاً في الاجتماع الرابع للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء الذي استضافته اليونسكو في 10 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    S'agissant de la nécessité d'une coordination interinstitutions dans ce domaine, le Conseil de l'Europe estime que le potentiel offert par le Comité interinstitutions sur la bioéthique pourrait, si nécessaire, être encore développé. UN 24 - وفيما يتعلق بالحاجة إلى التنسيق بين الوكالات في هذا المجال، أشار مجلس أوروبا إلى أن بالإمكان القيام، عند الاقتضاء، بتطوير قدرات اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء.
    b) A décidé également d'encourager le Comité interinstitutions sur la bioéthique à poursuivre ses travaux dans ce domaine ; UN (ب) قرر أيضا تشجيع اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء على تعزيز عملها في هذا الميدان؛
    b) A décidé également d'encourager le Comité interinstitutions sur la bioéthique à renforcer ses travaux dans ce domaine ; UN (ب) قرر أيضا تشجيع اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء على تعزيز عملها في هذا الميدان؛
    Parallèlement au processus de consultation avec les États Membres, l'UNESCO a lancé des consultations avec le Comité interinstitutions sur la bioéthique et les institutions des Nations Unies et organisations intergouvernementales compétentes en matière de confidentialité des données génétiques et de non-discrimination. UN 15 - بالتوازي مع عملية التشاور مع الدول الأعضاء، بدأت اليونسكو في التشاور مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء ومع المنظمات الحكومية الدولية بشأن مسألة خصوصية البيانات الجينية وعدم التمييز.
    L'OMS considère que le Comité interinstitutions sur la bioéthique pourrait effectivement assurer la coordination pour promouvoir la confidentialité des données génétiques et la non-discrimination. UN 21 - وأشارت منظمة الصحة العالمية إلى أنه يمكن بالفعل للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء أن تؤدي مهام التنسيق من أجل تعزيز خصوصية البيانات الجينية وعدم التمييز.
    Rappelant sa décision 2010/259 du 23 juillet 2010, dans laquelle il a encouragé le Comité interinstitutions sur la bioéthique à renforcer ses travaux dans ce domaine, UN إذ يشير إلى مقرره 2010/259 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2010 الذي دعا فيه اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء إلى تعزيز عملها في هذا الميدان،
    Rappelant sa décision 2010/259 du 23 juillet 2010, dans laquelle il a encouragé le Comité interinstitutions sur la bioéthique à renforcer ses travaux dans ce domaine, UN إذ يشير إلى مقرره 2010/259 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2010 الذي دعا فيه اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء إلى تعزيز عملها في هذا الميدان،
    2. Invite le Comité interinstitutions sur la bioéthique à continuer d'examiner régulièrement la question de la confidentialité des données génétiques et de la non-discrimination afin d'identifier des situations où des efforts concertés ou conjoints seraient utiles, ainsi que les lacunes et contraintes importantes qu'il faudrait surmonter pour promouvoir la coopération dans ce domaine, UN 2 - يدعو اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء إلى أن تواصل تناول مسألة الخصوصية الجينية وعدم التمييز بانتظام من أجل تحديد المجالات التي يلزم فيها توحيد الجهود أو تنسيقها وتحديد الثغرات والقيود الرئيسية التي يلزم التصدي لها لتوطيد التعاون في هذا الميدان؛
    2. Invite le Comité interinstitutions sur la bioéthique à continuer d'examiner régulièrement la question de la confidentialité des données génétiques et de la non-discrimination afin d'identifier des situations où des efforts concertés ou conjoints seraient utiles, ainsi que les lacunes et contraintes importantes qu'il faudrait surmonter pour promouvoir la coopération dans ce domaine, UN 2 - يدعو اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء إلى أن تواصل تناول مسألة الخصوصية الجينية وعدم التمييز بانتظام من أجل تحديد المجالات التي يلزم فيها توحيد الجهود أو تنسيقها وتحديد الثغرات والقيود الرئيسية التي يلزم التصدي لها لتوطيد التعاون في هذا الميدان؛
    De plus, suite à la demande du Conseil économique et social, l'UNESCO a invité le Comité interinstitutions sur la bioéthique à enrichir le débat sur la réponse internationale appropriée aux problèmes résultant de la science génétique et de ses applications. UN 41 - وعلاوة على ذلك، وبناء على طلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، دعت اليونسكو اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء إلى المشاركة في إثراء النقاش بشأن الاستجابة الدولية المناسبة للتحديات الناشئة عن العلوم الجينية وتطبيقاتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد