Douzième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement | UN | اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الثاني عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
La dixième Table ronde interinstitutions sur la communication | UN | ثانيا - اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة العاشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
Suite donnée aux recommandations de la onzième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement | UN | متابعة توصيات اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الحادي عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
Déclaration de la huitième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement | UN | الإعلان الصادر عن اجتماع المائدة المستديرة الثامن المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال لأغراض التنمية |
Septième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement | UN | أولا - اجتماع المائدة المستديرة السابع المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال لأغراض التنمية |
La FAO a confirmé qu'elle accueillerait la treizième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement en 2013. | UN | 30 - وأكدت منظمة الأغذية والزراعة أنها ستستضيف اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الثالث عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية في عام 2013. |
Des liens structurels et opérationnels entre la Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement et le Groupe de la communication des Nations Unies pourraient améliorer la connaissance et les compétences en ce qui concerne la communication pour le développement au sein du système des Nations Unies et contribueraient aussi à une harmonisation des priorités de programmation et des activités de communication. | UN | 12 - وقد يكون من شأن الصلات المنهجية والتنفيذية القائمة بين اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية وفريق الأمم المتحدة للاتصالات تحسين الوعي والوفاء باحتياجات بناء القدرات في ممارسة تسخير الاتصالات لأغراض التنمية في منظومة الأمم المتحدة. |
Les institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations Unies et, en particulier, ceux qui ont été contactés lors de la réunion de la Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement, ont présenté les recommandations générales suivantes : | UN | 15 - والتوصيات العامة لوكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ولا سيما تلك التي وصلت إلى اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة العاشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية هي: |
Neuvième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement (Rome, 6-9 septembre 2004) | UN | أولا - اجتماع المائدة المستديرة التاسع المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية (روما، 6-9 أيلول/سبتمبر 2004) |
La neuvième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement a examiné trois domaines précis : la communication pour la gestion des ressources naturelles, la communication pour les groupes isolés et marginalisés et la communication à l'appui de la recherche, de la vulgarisation et de l'éducation. | UN | 1 - ركز اجتماع المائدة المستديرة التاسع المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية على ثلاثة مجالات مواضيعية محددة: تسخير الاتصالات لأغراض إدارة الموارد الطبيعية؛ وتسخير الاتصالات لأغراض خدمة الجماعات المعزولة والمهمشة؛ وتسخير الاتصالات لأغراض البحوث والإرشاد والتعليم. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la mise en œuvre de la résolution 50/130 de l'Assemblée générale, y compris les recommandations de la dixième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement (A/63/180) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 50/130، بما في ذلك توصيات اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة العاشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية (A/63/180) |
Neuf organismes, fonds et programmes du système des Nations Unies ont contribué à l'examen des arrangements de coordination en vigueur à la suite de discussions lors de la neuvième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement, organisée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, à Rome, du 6 au 9 septembre 2004. | UN | وقد ساهمت تسع وكالات، وصناديق وبرامج من منظومة الأمم المتحدة في استعراض ترتيبات التنسيق القائمة بعد المناقشات التي أجرتها في اجتماع المائدة المستديرة التاسع المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية الذي نظمته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، (روما، 6 - 9 أيلول/سبتمبر 2004). |
c) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur l'application de la résolution 50/130 de l'Assemblée générale, y compris les recommandations de la neuvième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement (Rome, 6-9 septembre 2004) (A/61/165); | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 50/130، بما في ذلك توصيات اجتماع المائدة المستديرة التاسع المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية (روما، 6-9 أيلول/سبتمبر 2004) (A/61/165)؛ |
Mme Bilello (Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO)) présente le rapport du Directeur général de l'UNESCO sur la mise en oeuvre de la résolution 50/130 de l'Assemblée générale, y compris les recommandations de la dixième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement, tenue à Addis-Abéba en février 2007 (A/63/180) | UN | 13 - السيدة بيليلو (منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)): عرضت تقرير المدير العام لليونسكو عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 50/130، بما في ذلك توصيات اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة العاشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية، المعقود في أديس أبابا في شباط/فبراير 2007 (A/63/180). |
Membre fondateur de la Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement, il continue de participer activement aux travaux de cet organe. | UN | والمنظمة من اﻷعضاء المؤسسين لاجتماع المائدة المستديرة المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال ﻷغراض التنمية، وهي تواصل الاشتراك بنشاط في مداولاته. |
Suite à la résolution 51/172 de l'Assemblée générale, l'UNICEF, dans le cadre de son mandat et de son programme, a organisé à Salvador de Bahia (Brésil) du 10 au 13 novembre 1998 la septième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement. | UN | 1 - استجابة لقرار الجمعية العامة 51/172، نظمت اليونيسيف، في إطار ولايتها وبرنامجها، اجتماع المائدة المستديرة السابع المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال لأغراض التنمية، في الفترة من 10 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 في سلفادور دي باهيا، البرازيل. |
La Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement a été conçue comme une instance internationale officieuse des donateurs et de ceux qui travaillent dans le domaine des communications où harmoniser les approches, annoncer les progrès et partager les bonnes pratiques. | UN | 2 - وكان الهدف من اجتماع المائدة المستديرة المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال لأغراض التنمية أن يكون منتدى دوليا للمانحين العاملين في مجال الاتصالات لموائمة النهج، وتوفير المعلومات عن التقدم المنجز، وتقاسم الممارسات المفيدة. |
Compte tenu des problèmes particuliers que pose le VIH/sida pour les communicateurs en matière de population et de développement, le Fonds a organisé en 2001 la huitième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement, en collaboration avec le Panos Institute, la Rockefeller Foundation et l'UNESCO. | UN | ونظرا لما يترتب على الفيروس من تحديات لا مثيل لها بالنسبة للسكان العاملين في مجال الاتصال لخدمة السكان والتنمية، نظم الصندوق في عام 2001، اجتماع المائدة المستديرة الثامن المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال لأغراض التنمية وذلك، بالتعاون مع معهد بانوس، ومؤسسة روكفلر واليونسكو. |
Huitième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement (Managua, 26-28 novembre 2001) | UN | اجتماع المائدة المستديرة الثامن المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال لأغراض التنمية (ماناغوا، نيكاراغوا، 26-28 تشرين الثاني/نوفمبر 2001) |
Les participants à la septième Table ronde interinstitutions sur la communication pour le développement, tenue en 1998 à Salvador de Bahia (Brésil) et coordonnée par le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), ont conclu qu'il fallait accorder un rang de priorité plus élevé à l'évaluation des programmes de communication et allouer davantage de ressources au renforcement des capacités pour catalyser l'évolution des comportements. | UN | 3 - وقد خلص اجتماع المائدة المستديرة السابع المشترك بين الوكالات المعني بالاتصال لأغراض التنمية الذي عقد عام 1998 في سلفادور دي باهيا، البرازيل، ونسقته اليونيسيف إلى ضرورة منح مزيد من الأولوية إلى تقييم برامج الاتصال وتخصيص المزيد من الموارد لتطوير القدرات على إحداث تغييرات تحفز الأفراد على تغيير سلوكهم. |