ويكيبيديا

    "international de recherches pour la paix de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولي لبحوث السلام
        
    • الدولي لأبحاث السلام
        
    Institut international de recherches pour la paix de Stockholm (SIPRI) UN معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام عملية ستوكهولم
    Elle était organisée conjointement par l'Institut polonais des affaires internationales et l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm. UN وقد نظمه المعهد البولندي للشؤون الدولية بمشاركة معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام.
    D'après l'Annuaire de 2013 de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm, les dépenses militaires engagées à l'échelle mondiale en 2012 auraient atteint quelque 1 760 milliards de dollars. UN وفقا لحولية معهد استكهولم الدولي لبحوث السلام لعام 2013، أشارت التقديرات إلى أن النفقات العسكرية في العالم في عام 2012 بلغت حوالي 1.76 تريليون دولار.
    Les chiffres publiés par l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm (SIPRI) montrent que pour la seule année 2004 le total des dépenses mondiales consacrées à l'armement a atteint 1 000 milliards de dollars des États-Unis pour la première fois depuis la période la plus noire de la guerre froide. UN وتبين أرقام معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام أن مجموع الإنفاق العالمي على التسلح قد تجاوز، في عام 2004 فقط، ترليون دولار للمرة الأولى منذ أن كانت الحرب الباردة في أوجها.
    D'après l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm, près de la moitié de ces armes sont prêtes à servir immédiatement. UN وذكر معهد ستوكهولم الدولي لأبحاث السلام أن قرابة نصف هذه الرؤوس جاهز للاستخدام الفوري.
    L'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm (SIPRI) signale dans notre propre région une forte hausse des budgets de la défense, supérieure à 82 % dans un cas par rapport à 1996. UN وتشير البيانات الصادرة عن معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام إلى حدوث زيادة حادة في نفقات الدفاع الوطني في منطقتنا، ولقد تجاوزت هذه الزيادة في إحدى الحالات نسبة 82 في المائة مقارنةً بعام 1996.
    Institut international de recherches pour la paix de Stockholm UN ستوكهولم، المعهد الدولي لبحوث السلام
    L'UNIDIR prévoit d'organiser les débats en partenariat avec le Bureau des affaires de désarmement, l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm et la Fondation pour la recherche stratégique. UN ويخطط المعهد للتشارك مع إدارة شؤون نـزع السلاح ومعهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام ومؤسسة الأبحاث الاستراتيجية في تنظيم المناقشات.
    À l'échelon national, le Portugal publie chaque année son budget militaire, document que peuvent également consulter des organisations non gouvernementales et des groupes de réflexion tels que l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm. UN وعلى الصعيد الوطني، تنشر البرتغال سنويا ميزانيتها العسكرية، التي هي متاحة أيضا للمنظمات غير الحكومية ومراكز الفكر، مثل معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام.
    Source : Dépenses d'armement de l'Équateur, Ministère des Finances (MF); moyenne sud-américaine, Institut international de recherches pour la paix de Stockholm (SIPRI). UN المصدر: الإنفاق العسكري لإكوادور - وزارة المالية ؛ متوسط بلدان الجنوب- معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام.
    Selon le dernier Annuaire en date de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm (SIPRI), les dépenses militaires mondiales ont dépassé l'an dernier les 1 400 milliards de dollars, ce qui correspond à une progression de 4 % par rapport à l'année précédente en termes réels et à une augmentation alarmante de 45 % depuis 1999. UN فآخر حولية لمعهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام تقدر أن النفقات العسكرية العالمية تجاوزت في العام الماضي 1.4 تريليون دولار، مما يمثل زيادة حقيقية بنسبة 4 في المائة مقارنة مع السنة السابقة وزيادة منذرة بالخطر بمقدار 45 في المائة منذ عام 1999.
    Au cours la période considérée, l'ONU a chargé l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm de réaliser une étude indépendante sur l'efficacité de l'emploi de moyens militaires étrangers dans le cadre d'interventions internationales lors de catastrophe. UN 68 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عهدت الأمم المتحدة إلى معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام بإجراء دراسة مستقلة عن فعالية استخدام الأصول العسكرية الأجنبية في الجهود الدولية للتصدي للكوارث.
    L'Institut, la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe et l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm ont mis au point une série d'initiatives et de mesures pour permettre aux entreprises de renforcer la sécurité des populations au sein desquelles elles opèrent et, partant, aider à prévenir les conflits dans les régions à haut risque. UN وقام المعهد بالاشتراك مع لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا ومعهد استكهولم الدولي لبحوث السلام بوضع نطاق من المبادرات والاستجابات للقطاع التجاري لزيادة أمن المجتمعات المحلية التي يعمل فيها ومساعدتها بالتالي في المحاولات التي تقوم بها لمنع الصراعات في المناطق شديدة التعرض للمخاطر.
    L'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm (SIPRI) et le Centre international de déminage humanitaire de Genève (CIDHG) ont présenté à la Réunion un exposé sur le thème < < L'impact des mines antivéhicules sur le plan humanitaire et sur le développement > > . UN ٢٥- واستمع الاجتماع إلى عرض بشأن " أثر الألغام المضادة للمركبات على الصعيدين الإنساني والإنمائي " قدمه معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    Source: Institut international de recherches pour la paix de Stockholm et base de données d’AeroTransport. UN المصدر: معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام ومصرف بيانات النقل الجوي (AeroTransport Data Bank).
    Ainsi, le Verification Research, Training and Information Center a étudié les aspects conceptuels, techniques et opérationnels de l'irréversibilité, et l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm en a examiné les dimensions politiques, sociétales, juridiques et militaro-techniques. UN فقد ركز مركز البحوث والتدريب والمعلومات في مجال التحقق على الجوانب المفاهيمية والتقنية والتشغيلية لمفهوم اللارجعة، وركز معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام على الأبعاد السياسية والاجتماعية والقانونية والعسكرية - التقنية.
    122. En 2012, le Groupe d’experts a demandé à l’Institut international de recherches pour la paix de Stockholm de l’aider à comprendre le trafic de marchandises à destination et en provenance de la RPDC, notamment le recours aux vols de transport de marchandises affrétés à cette fin. UN 122 - وفي عام 2012، تواصل الفريق مع معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام للحصول على مساعدته في فهم عمليات نقل البضائع إلى جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ومنها، ولا سيما عن طريق رحلات الشحن الجوية المستأجرة.
    123. L’Institut international de recherches pour la paix de Stockholm a recueilli des données auprès des services nationaux de l’aviation civile et d’organisations internationales pour dresser un inventaire général des vols réguliers et affrétés de transport de passagers et de marchandises à destination et en provenance de la RPDC entre 2005 et 2012. UN 123 - قام معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام بجمع البيانات من هيئات الطيران المدني الوطنية والمنظمات الدولية لوضع لمحة عامة للرحلات الجوية المنتظمة والمستأجرة، سواء منها التي تنقل الركاب أو البضائع، والمتوجهة إلى جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية أو القادمة منها في الفترة من عام 2005 إلى 2012.
    Il travaille également avec des établissements de recherche tels que l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm et avec des sociétés privées qui fournissent des armes ou du matériel connexe. UN كما يتفاعل الفريق مع المؤسسات البحثية مثل معهد ستوكهولم الدولي لأبحاث السلام والشركات الخاصة التي تورد الأسلحة أو الأعتدة ذات الصلة.
    Selon l'Annuaire de 2011 de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm, les dépenses militaires mondiales ont atteint 1 630 milliards de dollars en 2010. UN وتشير حولية معهد ستوكهولم الدولي لأبحاث السلام لعام 2011، إلى أن الإنفاق العسكري العالمي قد بلغ 1.63 تريليون دولار في عام 2010.
    Cependant, les dépenses en armements à l'échelle mondiale ont, pour la seule année 2007, atteint 1 399 milliards de dollars, selon l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm. UN غير أن النفقات العالمية على التسلح في عام 2007 وحده بلغت حوالي 1.399 تريليون دولار، وفقا لمعهد استكهولم الدولي لأبحاث السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد