Membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale et Directrice de l'International Human Rights Law Group | UN | عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري المدير التنفيذي للفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان |
Coordonnatrice des projets spéciaux, International Human Rights Law Group | UN | منسقة المشاريع الخاصة، الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان |
Administrateur de programmes, International Human Rights Law Group | UN | مدير برامج، الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان |
These requirements of International Human Rights Law may be at odds with some religious traditions as they have developed in history. | UN | وقد تتناقض متطلبات القانون الدولي لحقوق الإنسان هذه مع بعض التقاليد الدينية كما تطورت على مر التاريخ. |
International Human Rights Law and Machinery for Monitoring its Implementation in Situations of Acute Crisis, 1998 | UN | القانون الدولي لحقوق الإنسان وآلية رصد تنفيذه في حالات الأزمات الحادة، 1998 |
Pour son exposé, il s'est appuyé sur une étude réalisée par l'International Human Rights Law Institute de la faculté de droit de l'Université DePaul sur la traite à des fins d'exploitation sexuelle en Amérique centrale et dans les Caraïbes. | UN | وقد استند العرض إلى دراسة أجراها معهد القانون الدولي لحقوق الانسان بكلية الحقوق بجامعة دي بول عن الاتجار بالجنس في أمريكا الوسطى والكاريبـي. |
Rencontre avec les représentants à Kampot du projet de réforme des tribunaux de l'International Human Rights Law Group | UN | اجتماع في كامبوت مع ممثلي فريق القانون الدولي لحقوق اﻹنسان المعني بمشروع إصلاح المحاكم |
L'International Human Rights Law Group et l'Institut interaméricain des droits de l'homme étaient également représentés. | UN | وكان ممثلاً أيضاً الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان. |
Libeller comme suit le titre du document E/CN.4/1999/WG.1/WP.3 : " Document de travail soumis par l'International Human Rights Law Group " . | UN | يكون نص عنوان الوثيقة E/CN.4/1999/WG.1/WP.3 هــو ورقة عمل مقدمة من الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان. |
International Human Rights Law Group | UN | الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان |
International Human Rights Law Group | UN | الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان |
Il convient de remercier en particulier le Center for Human Rights and Humanitarian Law du Washington College of Law de l'American University, ainsi que l'American Society of International Law, la Faculté de droit de l'Université de Berne, l'Institut Ludwig Boltzmann des droits de l'homme de l'Université de Vienne et l'International Human Rights Law Group. | UN | ولا بد بوجه خاص من تقديم الشكر لمركز حقوق الإنسان والقانون الإنساني بكلية الحقوق التابعة للجامعة الأمريكية في واشنطن، والجمعية الأمريكية للقانون الدولي، وكلية الحقـوق التابعة لجامعة برن، ومعهد لودويغ بولتزمان لحقوق الإنسان بجامعة فيينا، والفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان. |
28. Dernièrement, l'International Human Rights Law Group a organisé une série de séminaires à Freetown, Kenema, Koidu, Port Loko et Bo, pour sensibiliser les communautés à la notion d'égalité entre les hommes et les femmes. | UN | 28- ونظم الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان سلسلة من الحلقات الدراسية في كل من فريتاون وكينيما وكويدو وبور لـوكـو وبو لتوعية المجتمعات بشأن مفهوم المساواة بين الرجل والمرأة. |
55. En 2003, Global Rights - organisation auparavant appelée International Human Rights Law Group - a mené une campagne en faveur de l'adoption d'une convention régionale contre le racisme par la Commission interaméricaine des droits de l'homme. | UN | 55- وشن فريق " الحقوق العالمية " المعروف سابقاً باسم الفريق القانوني الدولي لحقوق الإنسان حملة لكي تعتمد لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان اتفاقية إقليمية لمناهضة العنصرية. |
International Human Rights Law and Afghanistan's Obligations | UN | :: القانون الدولي لحقوق الإنسان والتزامات أفغانستان. |
He reminds Israel that International Human Rights Law continues to apply during occupation or armed conflict. | UN | ويذكِّر إسرائيل بأن القانون الدولي لحقوق الإنسان يظل سارياً أثناء الاحتلال أو النـزاع المسلح. |
He encourages Israel to use this vehicle as an opportunity to fully incorporate its obligations under International Human Rights Law. | UN | ويشجع إسرائيل على استخدام هذه الوسيلة كفرصة لمراجعة التزاماتها بالكامل بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان. |
International Human Rights Law framework | UN | إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان |
Program in International Human Rights Law | UN | برنامج القانون الدولي لحقوق الإنسان |
M. Reed Brody Directeur exécutif, International Human Rights Law Group (Washington) | UN | السيد ريد برودي مدير تنفيذي، فريق القانون الدولي لحقوق الانسان )واشنطون العاصمة( |
Lors d'une visite privée à Washington, le Rapporteur spécial a eu des contacts avec l'organisation International Human Rights Law Group et avec le doyen du collège des avocats de Lubumbashi, Maître Jean Mbuyu. | UN | وأثناء زيارة خاصة لواشنطن، أجرى المقرر الخاص اتصالات مع فريق القانون الدولي لحقوق اﻹنسان ومع رئيس نقابة المحامين في لوبومباشي، السيد جان امبويو. |
Organisations non gouvernementales : Centre Europe - Tiers monde (au nom également de 18 organisations non gouvernementales), Fédération mondiale des femmes des églises méthodistes et unies (au nom également du Centre de la tribune de la femme et International Human Rights Law Group) | UN | المنظمات غير الحكومية: مركز أوروبا - العالم الثالث (نيابة أيضا عن 18 منظمة غير حكومية)، الإتحاد العالمي لنساء الكنائس الميثودية والموحدة (نيابة أيضا عن الفريق القانوني الدولي لحقوق الانسان ومركز المنبر النسائي الدولي) |
64. As mentioned, access to information is a right protected under International Human Rights Law. | UN | 64- وكما ذُكر أعلاه، يشكل الحصول على المعلومات حقاً يحميه قانون حقوق الإنسان الدولي. |
Observateurs d'organisations non gouvernementales : International Human Rights Law Group 7ème | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: المجموعة الدولية لقانون حقوق الإنسان |