La bibliothèque reçoit également de nombreuses publications d'organisations non gouvernementales dont l'American Bar Association et Coalition for International Justice. | UN | ويجري أيضا توفير منشورات عديدة من جانب منظمات غير حكومية، مثل رابطة المحامين اﻷمريكية والائتلاف من أجل العدالة الدولية. |
Deux ateliers sur la conduite des procès ont été organisés à l’intention de tous les juges avec l’aide de la Coalition For International Justice. | UN | ونُظمت حلقتا عمل في مجال إدارة المحاكمات بمساعدة تحالف العدالة الدولية لجميع القضاة. |
La Coalition for International Justice a fourni 108 000 dollars destinés à l’analyse de cas éventuels de poursuites soumis par des gouvernements nationaux. | UN | وقدم تحالف العدالة الدولية مبلغ ٠٠٠ ١٠٨ دولار لتقييم قضايا المحاكمات المحتملة المقدمة من الحكومات الوطنية. |
Coalition for International Justice | UN | التحالف من أجل العدالة الدولية |
Cette année il est devenu l'International Justice and Human Rights Office afin d'identifier plus clairement son histoire. | UN | وغُيﱢر اسمه هذا العام إلى المكتب الدولي للعدالة وحقوق اﻹنسان ليحدد تاريخه على نحو أوضح. |
Effectifs Coalition for International Justice | UN | التحالف من أجل العدالة الدولية |
Objectif de l'organisation : International Justice Mission (IJM) est une organisation de défense des droits de l'homme basée aux États-Unis et dotée de 14 bureaux à l'étranger. | UN | أهداف المنظمة: بعثة العدالة الدولية منظمة تقدم خدمات في مجال حقوق الإنسان مقرها في الولايات المتحدة ولها 14 مكتبا في الخارج. |
Bianca Jagger (Coalition for International Justice) | UN | بيانكاجياغر )التحالف من أجل العدالة الدولية( |
Pendant la période considérée, on a pu entreprendre un certain nombre d’examens grâce à la donation versée au fonds d’affectation du Tribunal par le Canada et avec l’aide qu’ont fournie la Coalition for International Justice et l’American Bar Association’s Central and East European Law Initiative (CEELI), aide financée par les États-Unis d’Amérique. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير أجريت بعض اﻷعمال نتيجة لمنحة قدمت الى الصندوق الاستئماني للمحكمة من كندا، وبمساعدة مقدمة من تحالف العدالة الدولية ومبادرة وسط شرق أوروبا بنقابة المحامين اﻷمريكية الممولة من الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
International Justice Mission | UN | بعثة العدالة الدولية |
International Justice Mission | UN | بعثة العدالة الدولية |
International Justice Mission | UN | بعثة العدالة الدولية |
International Justice Mission | UN | بعثة العدالة الدولية |
International Justice Mission | UN | بعثة العدالة الدولية |
International Justice Mission | UN | بعثة العدالة الدولية |
En juin 1997, une organisation non gouvernementale, la Coalition for International Justice, a versé une contribution pour aider le Bureau du Procureur à résorber l'arriéré des dossiers en attente. | UN | وفي حزيران/يونيه ١٩٩٧، قدم التحالف من أجل العدالة الدولية )منظمة غير حكومية( تبرعا لمساعدة المكتب في إنجاز المواد المتأخرة لديه. |
De même, le programme d'orientation et de formation des avocats plaidant devant le Tribunal, qui s'est tenu pendant quatre jours en mai 2001 à l'initiative de la Section de l'appui juridique et des questions relatives à la détention du Greffe, en coopération avec l'organisation non gouvernementale Coalition for International Justice, a été entièrement financé par des contributions volontaires. | UN | وكان ثمة تمويل كامل أيضا من المساهمات الطوعية لبرنامج التوجيه والتدريب الذي استمر أربعة أيام والمتعلق بمحاميي الدفاع لدى المحكمة، والذي عقد في أيار/مايو 2001 بمبادرة من مكتب المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز في إطار قلم السجل وبالتعاون مع تحالف المنظمات غير الحكومية من أجل العدالة الدولية. |
En outre, la Coalition for International Justice a fait don de 176 numéros de la revue American Journal of International Law, couvrant la période allant de 1954 à 1998. | UN | إضافة إلى ذلك، قدم الائتلاف من أجل العدالة الدولية )الولايات المتحدة( ١٧٦ عددا من مجلة American Journal for International Law تغطي الفترة من عام ١٩٥٤ إلى عام ١٩٩٨. |
Des ONG comme APLE, au Cambodge, ou International Justice Mission, dans de nombreux pays, apportent ainsi leur appui au signalement, aux enquêtes et aux poursuites dans des affaires que les forces de sécurité sont actuellement dans l'incapacité de traiter faute de moyens. | UN | وتواصل منظمات غير حكومية، مثل منظمة العمل من أجل الأطفال في كمبوديا، أو بعثة العدالة الدولية في عدة بلدان()، مثلاً، دعم عملية الإبلاغ وإجراءات التحقيق والمقاضاة في الحالات التي لا تتوفر فيها لسلطات الأمن القدرة المطلوبة. |
International Justice Mission Mata Amritanandamayi Math | UN | 3 - بعثة العدالة الدولية |
Le Program Ministry on International Justice and Human Rights du Service chrétien mondial est un comité de représentants des communions membres du NCCC qui se réunissent afin d'agir conjointement par l'intermédiaire de l'IJHRO en vue d'accomplir ce qui suit : | UN | لجنة البرنامج المعنية بالعدالة وحقوق اﻹنسان على صعيد دولي التابعة لهيئة الخدمات الكنسية العالمية لجنة مكونة من ممثلين للاتحادات اﻷعضاء في المجلس الوطني لكنائس المسيح يجتمعون للعمل معاً، من خلال المكتب الدولي للعدالة وحقوق اﻹنسان، لتحقيق ما يأتي: |