The special features of this procedure have always been regarded as making international labour Conventions intrinsically incapable of being ratified subject to any reservation. | UN | وظلت السمة الخاصة لهذه الإجراءات تتمثل في جعل اتفاقيات العمل الدولية غير قابلة في جوهرها للتصديق المشفوع بأي تحفظ. |
" reservations to international labour Conventions are incompatible with the object and purpose of these Conventions. | UN | ' تتنافى التحفظات على اتفاقيات العمل الدولية مع موضوع هذه الاتفاقيات والغرض منها. |
The special features of this procedure have always been regarded as making international labour Conventions intrinsically incapable of being ratified subject to any reservation. | UN | وظلت السمة الخاصة لهذه الإجراءات تتمثل في جعل اتفاقيات العمل الدولية غير قابلة في جوهرها للتصديق المشفوع بأي تحفظ. |
'reservations to international labour Conventions are incompatible with the object and purpose of these Conventions. | UN | `تتنافى التحفظات على اتفاقيات العمل الدولية مع موضوع وهدف هذه الاتفاقيات. |
The special features of this procedure have always been regarded as making international labour Conventions intrinsically incapable of being ratified subject to any reservation. | UN | وظلت السمة الخاصة لهذه الإجراءات تتمثل في جعل اتفاقيات العمل الدولية غير قابلة في جوهرها للتصديق المشفوع بالتحفظ. |
" reservations to international labour Conventions are incompatible with the object and purpose of these Conventions. | UN | " تتنافى التحفظات على اتفاقيات العمل الدولية مع موضوع وهدف هذه الاتفاقيات. |
'international labour Conventions are adopted and enter into force by a procedure which differs in important respects from the procedure applicable to other international instruments. | UN | `تعتمد اتفاقيات العمل الدولية وتدخل حيز النفاذ بإجراءات تختلف في جوانب هامة عن الإجراءات المطبقة على الصكوك الدولية الأخرى. |
" international labour Conventions are adopted and enter into force by a procedure which differs in important respects from the procedure applicable to other international instruments. | UN | ' تُعتمد اتفاقيات العمل الدولية وتدخل حيز النفاذ بإجراءات تختلف في جوانب هامة عن الإجراءات المطبقة على الصكوك الدولية الأخرى. |
" It has been the consistent and longestablished practice of the ILO not to accept for registration instruments of ratification of international labour Conventions when accompanied with reservations. | UN | " ما فتئت منظمة العمل الدولية تتبع، منذ وقت طويل وبصورة مستمرة، ممارسة تتمثل في عدم قبول تسجيل وثائق التصديق على اتفاقيات العمل الدولية إذا كانت مشفوعة بتحفظات. |
< < It has been the consistent and long-established practice of the ILO not to accept for registration instruments of ratification of international labour Conventions when accompanied with reservations. | UN | " ما فتئت منظمة العمل الدولية تتبع ممارسة منتظمة ومستقرة منذ عهد طويل، وتتمثل في ألا تقبل في التسجيل وثائق التصديق على اتفاقيات العمل الدولية إذا كانت مشفوعة بتحفظات. |
" international labour Conventions are adopted and enter into force by a procedure which differs in important respects from the procedure applicable to other international instruments. | UN | " تعتمد اتفاقيات العمل الدولية وتدخل حيز النفاذ بإجراءات تختلف في جوانب هامة عن الإجراءات المطبقة على الصكوك الدولية الأخرى. |
< < It has been the consistent and longestablished practice of the ILO not to accept for registration instruments of ratification of international labour Conventions when accompanied with reservations. | UN | " ما فتئت منظمة العمل الدولية تتبع، منذ وقت طويل وبصورة مستمرة، ممارسة تتمثل في عدم قبول تسجيل وثائق التصديق على اتفاقيات العمل الدولية إذا كانت مشفوعة بتحفظات. |
This view is based upon and supported by the consistent practice of the International Labour Organisation and by the practice of the League of Nations during the period from 19201946 when the League was responsible for the registration of ratifications of international labour Conventions'(see ICJ Pleadings, 1951 at pp. 217, 227228). | UN | وتعزز هذا الرأي وتسنده ممارسة مستمـرة لمنظمة العمل الدوليــة وممارسة عصبة الأمم خلال الفترة من 1920 إلى 1946 عندما كانت العصبة مسؤولة عن تسجيل التصديقات على اتفاقيات العمل الدولية` (انظر ICJ Pleadings, 1951، الصفحات 217 و227 - 228). |
This view is based upon and supported by the consistent practice of the International Labour Organization and by the practice of the League of Nations during the period from 1920-1946 when the League was responsible for the registration of ratifications of international labour Conventions " (see ICJ Pleadings, 1951 at pp.217, 227-228). | UN | وتعزز هذا الرأي وتسنده ممارسة متسقة لمنظمة العمل الدولية وممارسة عصبة الأمم خلال الفترة من 1920 إلى 1946 عندما كانت العصبة مسؤولة عن تسجيل التصديقات على اتفاقيات العمل الدولية `(انظر ICJ Pleadings, 1951 الصفحات 217 و227 - 228). |
This view is based upon and supported by the consistent practice of the International Labour Organisation and by the practice of the League of Nations during the period from 19201946 when the League was responsible for the registration of ratifications of international labour Conventions " (see ICJ Pleadings, 1951 at pp. 217, 227228). | UN | وتعزز هذا الرأي وتسانده الممارسة المستمرة لمنظمة العمل الدولية وممارسة عصبة الأمم خلال الفترة من 1920 إلى 1946 عندما كانت العصبة مسؤولة عن تسجيل التصديقات على اتفاقيات العمل الدولية` (انظر ICJ Pleadings, 1951، الصفحات 217 و 227-228). |
Reservations would still be inadmissible, even if all the States interested accepted them; for the rights which the treaties have conferred on nonGovernmental interests in regard to the adoption of international labour Conventions would be overruled if the consent of the Governments alone could suffice to modify the substance and detract from the effect of the conventions " (see League of Nations, Official Journal, 1927 at p. [882]). | UN | وستظل التحفظات غير جائزة، حتى لو قبلتها كل الدول المهتمة، لأن الحقوق التي خولتها المعاهدات للمصالح غير الحكومية فيما يتعلق باعتماد اتفاقيات العمل الدولية ستُنقض إذا كانت موافقة الحكومات كافية وحدها لتعديل جوهر الاتفاقيات والخروج على مقتضياتها` (انظر:League of Nations, Official Journal, 1927, at p. [882]). |
Reservations would still be inadmissible, even if all the States interested accepted them; for the rights which the treaties have conferred on nonGovernmental interests in regard to the adoption of international labour Conventions would be overruled if the consent of the Governments alone could suffice to modify the substance and detract from the effect of the conventions'(see League of Nations, Official Journal, 1927 at p. [882]). | UN | وستظل التحفظات غير جائزة، حتى ولو قبلتها كل الدول المعنية، لأن الحقوق التي خولتها المعاهدات للمصالح غير الحكومية فيما يتعلق باعتماد اتفاقيات العمل الدولية ستُنقض إذا كانت موافقة الحكومات كافية لوحدها لتعديل جوهر الاتفاقيات والخروج على مقتضياتها` (انظر:League of Nations, Official Journal, 1927, p. [882]). |
Reservations would still be inadmissible, even if all the States interested accepted them; for the rights which the treaties have conferred on non-Governmental interests in regard to the adoption of international labour Conventions would be overruled if the consent of the Governments alone could suffice to modify the substance and detract from the effect of the conventions " (see League of Nations, Official Journal, 1927 at p. [882]). | UN | وستظل التحفظات غير جائزة، حتى ولو قبلتها كل الدول المعنية؛ لأن الحقوق التي خولتها المعاهدات للمصالح غير الحكومية فيما يتعلق باعتماد اتفاقيات العمل الدولية ستُنقض إذا كان موافقة الحكومات كافية لوحدها لتعديل جوهر الاتفاقيات والخروج على مقتضياتها (انظر: League of Nations, Official Journal, 1927, p. [882]). |