ويكيبيديا

    "international legal" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القانونية الدولية
        
    • القانوني الدولي
        
    International Legal questions relating to the rules of procedures at international fora Parvovedeniye, Moscou UN المسائل القانونية الدولية التي لها صلة بقواعد الإجراءات في المحافل الدولية.
    United States Defense Institute of International Legal Studies UN معهد الولايات المتحدة للدفاع والدراسات القانونية الدولية
    United States Defense Institute of International Legal Studies UN معهد الولايات المتحدة للدفاع والدراسات القانونية الدولية
    1999 Certificat de l'United States Defense Institute of International Legal Studies, sur les opérations de maintien de la paix (Legal Aspects of Peace Operations). UN شهادات الإنجاز شهادة في عمليات السلام من معهد الولايات المتحدة للدفاع للدراسات القانونية الدولية.
    Depuis 2006, le directeur de l'International Legal Programme du Centre a exercé la fonction de membre expert du Groupe consultatif sur la sexospécificité du Département de santé et recherche génésiques de l'Organisation mondiale de la Santé. UN ومنذ عام 2006، يضطلع مدير البرنامج القانوني الدولي للمركز بدور عضو خبير في اللجنة الاستشارية المعنية بالجنسانية في إدارة الصحة الإنجابية بمنظمة الصحة العالمية.
    Formation 1999 : Formation aux opérations de maintien de la paix organisée par le Defence Institute of International Legal Studies des États-Unis UN التــدريــب: تدريب عن عمليات حفظ السلام نظمها معهد الدراسات القانونية الدولية التابع لوزارة الدفاع الأمريكية
    1999 Formation sur les opérations de maintien de la paix, organisée par < < The United States Defense Institute of International Legal Studies > > UN 1999 دورة تدريبية في عمليات حفظ السلام نظمها معهد الدراسات القانونية الدولية التابع لوزارة الدفاع بالولايات المتحدة
    Les références à International Legal Materials sont indiquées comme suit : numéro de volume, ILM, numéro de page. UN ترد اﻹشارات إلى المواد القانونية الدولية كما يلي: رقم المجلد، نشرة المواد القانونية الدولية، رقم الصفحة.
    The International Legal Consequences of Torture, ExtraLegal Execution and " Disappearance " , 1989 UN الآثار القانونية الدولية للتعذيب والإعدام خارج نطاق القانون و " الاختفاء " ، 1989
    L'International Legal Resource Center de l'association et du PNUD entend soutenir et promouvoir la bonne gouvernance et l'état de droit dans le monde. UN يقوم مركز الموارد القانونية الدولية في المنظمة والبرنامج الإنمائي بدعم وتعزيز الحكم الرشيد وسيادة القانون في جميع أنحاء العالم.
    II. International Legal STANDARDS 69 5 UN ثانياً - المعايير القانونية الدولية 6-9 5
    Membre de la International Legal Association. UN عضو في الرابطة القانونية الدولية.
    Doctorat en sciences juridiques de la faculté de droit de Harvard, mention International Legal Studies (1968); UN دكتور في العلوم القضائية، كلية الحقوق، جامعة هارفارد (في الدراسات القانونية الدولية)، 1968.
    International actors are best suited to carry out these investigations in order to ensure that they are carried out in accordance with International Legal standards and to send a public message that they will be impartial. UN والجهات الفاعلة الدولية هي الأنسب لتنفيذ عمليات التحقيق هذه ضماناً لتنفيذها وفقاً للمعايير القانونية الدولية ولتوجيه رسالة عامة تفيد بأنها ستكون نزيهة.
    1) < < Existing International Legal Instruments and Prevention of the Weaponization of Outer Space > > (Instruments juridiques internationaux existants et prévention de l'armement de l'espace), en date du 26 août 2004; UN 1- " الصكوك القانونية الدولية القائمة ومنع تسليح الفضاء الخارجي " المؤرخة 26 آب/أغسطس 2004؛
    Elle a également appuyé les activités du Defense Institute of International Legal Studies visant à sensibiliser à l'éthique plus de 400 soldats des forces armées. UN كما دعمت جهود معهد الدفاع للدراسات القانونية الدولية الرامية إلى إرهاف وعي ما يزيد عن 400 فرد من أفراد القوات المسلحة بقواعد السلوك.
    4 International Legal Materials, vol. 26, No 6 (novembre 1987), p. 1550. UN )٤( المطبوعات القانونية الدولية International Legal Materials)(، المجلد ٢٦، رقم ٦ )تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٧(، ص ١٥٥٠.
    Depuis 1984, Correspondant en Afrique du Sud de l'International Legal Materials publié par la Société américaine de droit international UN 1984 حتى الآن محرر مراسل للجنوب الأفريقي، المواد القانونية الدولية (تصدر عن الجمعية الأمريكية للقانون الدولي).
    < < International Legal Framework for Human Rights Law > > , dans la revue Justice Journal (publiée par le Ministère soudanais de la justice), deuxième année, troisième numéro UN " الإطار القانوني الدولي لقانون حقوق الإنسان " ، مجلة شؤون القضاء التي تنشرها وزارة العدل في السودان، السنة الثانية، العدد الثالث
    Le document, intitulé Carriage of Goods by Air: A Guide to the International Legal Framework est disponible, en anglais uniquement, à l'adresse http:// www.unctad.org/ttl/legal. UN أما الوثيقة المعنونة " نقل البضائع بطريق الجو: دليل للإطار القانوني الدولي " ، فإنها مُتاحة على الموقع http://www.unctad.org/ttl/legal.
    A. International Legal framework 8 - 10 6 UN ألف - الإطار القانوني الدولي 8-10 6

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد