ويكيبيديا

    "international network of liberal women" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الشبكة الدولية للنساء الليبراليات
        
    • الشبكة الدولية لليبراليات
        
    • الشبكة الدولية لليبيراليات
        
    international Network of Liberal Women UN الشبكة الدولية للنساء الليبراليات
    international Network of Liberal Women UN الشبكة الدولية للنساء الليبراليات
    international Network of Liberal Women dans la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord UN الشبكة الدولية للنساء الليبراليات في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    Le Réseau < < international Network of Liberal Women > > s'inspire des principes de la Charte des Nations Unies et de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN تستلهم الشبكة الدولية لليبراليات مبادئ ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان في تنفيذ أنشطتها.
    Par conséquent, l'> > international Network of Liberal Women > > propose l'étude des points suivants : UN ولذا، تقترح الشبكة الدولية لليبراليات النظر في المسائل التالية:
    international Network of Liberal Women en Europe et en Amérique du Nord UN الشبكة الدولية للنساء الليبراليات في أوروبا وأمريكا الشمالية
    international Network of Liberal Women en Asie UN الشبكة الدولية للنساء الليبراليات في آسيا
    international Network of Liberal Women UN الشبكة الدولية للنساء الليبراليات
    international Network of Liberal Women UN الشبكة الدولية للنساء الليبراليات
    - La présente déclaration bénéficie de l'appui de l'international Network of Liberal Women. UN وتشارك الشبكة الدولية للنساء الليبراليات في تقديم هذا البيان.
    Dix ans plus tard, international Network of Liberal Women insiste sur le fait que, pour être efficace, la question des droits de l'homme devrait être intégrée à l'école dès le plus jeune âge. UN والآن وبعد انقضاء عقد من الزمان، تود الشبكة الدولية للنساء الليبراليات أن تؤكد ضرورة جعل حقوق الإنسان جزءا لا يتجزأ من التعليم المدرسي في مراحله المبكرة للغاية، ضمانا لتحقيق فعاليته.
    international Network of Liberal Women engage : UN وتنادي الشبكة الدولية للنساء الليبراليات بأن:
    international Network of Liberal Women est choqué de constater que la violence à l'égard des femmes et la violence domestique continuent d'être l'une des formes les plus répandues de violation des droits de l'homme. UN وقد أصيبت الشبكة الدولية للنساء الليبراليات بالرعب من حقيقة أن العنف ضد المرأة والعنف العائلي لا يزالان احد أكثر الأشكال الواسعة الإنتشار لإنتهاكات حقوق الإنسان.
    Se référant aux déclarations écrites et orales de international Network of Liberal Women et de l'Internationale libérale lors de la vingt-septième session du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies sur ce sujet. UN وبالإشارة الى البيانات المكتوبة والشفوية المقدمة من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات والاتحاد التحرري العالمي إلى الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة حول هذا الموضوع.
    Déclaration présentée par international Network of Liberal Women et Dones per la Libertat I Democràcia, organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات ونساء من أجل الحرية والديمقراطية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    international Network of Liberal Women en Asie considère donc que l'on peut être atteinte l'élimination et la prévention de la violence à l'égard des femmes et des filles en : UN وبناء عليه، ترى الشبكة الدولية للنساء الليبراليات في آسيا أن من الممكن تحقيق القضاء على العنف ضد المرأة ومنع وقوعه عن طريق القيام بما يلي:
    - L'international Network of Liberal Women d'Internationale libérale a joué un rôle actif au cours de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, tenue à Beijing en septembre 1995. UN ● وقامت الشبكة الدولية للنساء الليبراليات التابعة للاتحاد بدور فعال أثناء المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    Les activités de l'international Network of Liberal Women (INLW) s'inspirent des principes de la Charte des Nations Unies et de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN البيان تستوحي الشبكة الدولية لليبراليات أنشطتها من مبادئ ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Les activités de l'international Network of Liberal Women (INLW) s'inspirent des principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN تستوحي الشبكة الدولية لليبراليات أنشطتها من مبادئ ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    L'organisation international Network of Liberal Women (INLW) a pour but de promouvoir les principes de la démocratie libérale dans le monde entier, en œuvrant à la fois aux niveaux national et international. UN تهدف الشبكة الدولية لليبراليات إلى تعزيز أفكار الديمقراطية الليبرالية في جميع أنحاء العالم، مع التركيز على كلا المستويين الوطني والدولي.
    15. international Network of Liberal Women international Network of Liberal Women a pour but de promouvoir les idées de démocratie dans le monde entier, aussi bien au niveau national qu'international. UN تهدف الشبكة الدولية لليبراليات إلى ترويج أفكار الديمقراطية في جميع أرجاء العالم، مع التركيز على المستويين الوطني والدولي.
    L'international Network of Liberal Women a rendu compte d'un programme destiné à célébrer la soixantième Journée du souvenir organisée à l'intention des femmes qui ont survécu aux camps de concentration allemands de la Seconde Guerre mondiale. UN 45 - وأعدت الشبكة الدولية لليبيراليات تقريرا عن برنامج شرع في تنفيذه إحياء للذكرى الستين للنساء اللاتي نجين من معسكرات الاعتقال في ألمانيا أثناء الحرب العالمية الثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد