ويكيبيديا

    "international pour la recherche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولي لبحوث
        
    • الدولي للبحوث
        
    • الدولي للأبحاث
        
    • الدولي لأبحاث
        
    • الدولي لموارد
        
    Il faut étudier la possibilité d'intensifier la participation de l'UNESCO, du Centre pour la recherche forestière internationale, du Centre international pour la recherche en agroforesterie et de l'UNU aux activités que mène l'Équipe spéciale dans ce domaine. UN ويلزم استطلاع إمكانية زيادة مشاركة اليونسكو ومركز البحوث الحراجية الدولية والمركز الدولي لبحوث الحراجة الزراعية وجامعة اﻷمم المتحدة في أعمال فرقة العمل بشأن هذا الموضوع.
    Je tiens par ailleurs à saluer la rencontre organisée hier par l'Institut international pour la recherche sur la paix de Stockholm (SIPRI) consacrée aux tendances observées dans l'espace et à leurs répercussions sur la sécurité. UN وأود أيضاً الترحيب بالتظاهرة الموازية التي نظمها البارحة معهد ستوكهولم الدولي لبحوث السلام بشأن الاتجاهات السائدة في الفضاء وآثار ذلك على الأمن.
    Centre international pour la recherche en agroforesterie UN المركز الدولي للبحوث في مجال الحراجة الزراعية
    Centre international pour la recherche agricole dans les zones sèches (ICARDA), République arabe syrienne UN المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة، الجمهورية العربية السورية
    2003 : Centre international pour la recherche en Agroforesterie; secrétariat du processus de Téhéran pour les pays à faible couvert forestier; Réseau international pour le bambou et le rotin. UN 2003: المركز الدولي للأبحاث في مجال الحراجة الزراعية؛ أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف؛ الشبكة الدولية للخيزران والروطان
    Au niveau international, la recherche est financée en grande partie par le Groupe consultatif de la recherche agricole internationale (CGIAR), qui finance 16 centres de recherche internationaux en tout, dont deux, le Centre pour la recherche forestière internationale (CIFOR) et le Centre international pour la recherche en agroforesterie (CIRAF), s'occupent des forêts. UN 54 - وعلى المستوى الدولي، يقدم قدر كبير من الدعم لتمويل البحوث من الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية، الذي يمول 16 من مراكز البحوث الدولية من بينها مركزان يعالجان المسائل الحرجية، هما مركز البحوث الحرجية الدولية، والمركز الدولي للأبحاث في مجال الحراجة الزراعية.
    L'atelier, qui a eu lieu au siège du Centre de la Communauté des Caraïbes sur les changements climatiques à Belmopan (Belize), a été coordonné par la Base de données sur les ressources mondiales (GRID)/PNUE-Arendal en Norvège et le Centre international pour la recherche sur le climat et l'environnement d'Oslo. UN وقام بتنسيق حلقة العمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة/وقاعدة بيانات الموارد العالمية في أريندال، ومقرها النرويج، والمركز الدولي لأبحاث المناخ والبيئة - أوسلو، واستضافه مركز تغير المناخ التابع للجماعة الكاريبية، الذي يقع مقره في بيلموبان، بليز.
    Centre international pour la recherche en agroforesterie (ICRAF) UN المجلس الدولي لبحوث الزراعة المختلطة بالغابات (ICRAF)
    Gouvernement de Fidji/GTZ/ Réseau < < Pacificland > > du Conseil international pour la recherche pédologique et la gestion des sols (IBSRAM) UN حكومة فيجي/الوكالة الألمانية للتعاون التقني/المجلس الدولي لبحوث وإدارة التربة/شبكة باسيفيكلاند(Pacificland Network)
    9. Toujours à cette même séance, le représentant de l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN) et le représentant du Centre international pour la recherche en agroforesterie (CIRAF), deux organisations intergouvernementales, sont également intervenus. UN 9 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان أيضا ممثل كل من الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية والمركز الدولي لبحوث الحراجة الزراعية، باعتبارهما منظمتين حكوميتين دوليتين.
    Centre international pour la recherche en agroforesterie (ICRAF) UN المجلس الدولي لبحوث الزراعة المختلطة بالغابات (ICRAF)
    b) Centre international pour la recherche en agroforesterie; UN (ب) المركز الدولي لبحوث الحراجة الزراعية؛
    b) Une réunion technique d'experts sur l'aménagement du territoire, facilitée par M. Tony Simons (Centre international pour la recherche en agroforesterie), tenue le 11 juin. UN (ب) اجتماع للخبراء التقنيين بشأن استخدام الأراضي، عُقد في 11 حزيران/ يونيه ويسّره السيد توني سايمونز (المركز الدولي لبحوث الحراجة الزراعية)().
    Centre international pour la recherche agricole dans les zones sèches (ICARDA), République arabe syrienne UN المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة، الجمهورية العربية السورية
    Centre international pour la recherche en agroforesterie UN المركز الدولي للبحوث في مجال الحراجة الزراعية
    Centre international pour la recherche en agroforesterie, UICN UN المركز الدولي للبحوث في مجال الحراجة الزراعية، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة
    Centre international pour la recherche en agroforesterie (ICRAF) UN المركز الدولي للبحوث في مجال زراعة الغابات
    Union internationale des instituts de recherches forestières, Conseil international pour la recherche en agroforesterie (CIRAF), UNU, International Boreal Forest Research Association, Institut européen des forêts, Centre mondial de surveillance de la conservation de la nature UN الاتحاد الدولي لمنــظمات البحوث الحرجيـة، والمركز الدولي للبحوث في مجـال الحراجة الزراعية، وجامعـة اﻷمم المتحدة، والرابطة الدولية لبحوث الغابات الشمالية، ومعهد الغابات اﻷوروبي، والمركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة
    Centre international pour la recherche en agroforesterie (CIRAF) UN المركز العالمي للحراجة الزراعية (المركز الدولي للأبحاث في مجال الحراجة الزراعية)
    Le CIFOR et le Centre international pour la recherche en agroforesterie (CIRAF) sont les institutions coordonnatrice de cet élément du Forum des Nations Unies sur les forêts. UN 38 - يعمل مركز البحوث الحرجية الدولية والمركز الدولي للأبحاث في مجال الحراجة الزراعية بمثابة وكالتي تنسيق لهذا العنصر من عناصر منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Certaines des initiatives entreprises par des membres du Partenariat sur les forêts tels que la Banque mondiale, la FAO, l'Organisation internationale des bois tropicaux, le Centre pour la recherche forestière internationale, le Centre international pour la recherche en agroforesterie et l'Union internationale des instituts de recherches forestières sont décrites ci-après. UN كما يقوم أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات، كالبنك الدولي، والفاو، والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية ومركز البحوث الحرجية الدولية والمركز الدولي للأبحاث في مجال الزراعة الحرجية والاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية بتنفيذ عدد من المبادرات في هذا الميدان.
    e) Les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes: Club international pour la recherche de la paix, Commission colombienne de juristes, International Human Rights Association of American Minorities. UN (ﻫ) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: لجنة الحقوقيين الكولومبية، والنادي الدولي لأبحاث السلام، ورابطة حقوق الإنسان الدولية للأقليات الأمريكية.
    Se sont également associés à ce projet le Conseil international pour la recherche pédologique et la gestion des sols, le Pacificland Network et le Programme régional du Pacifique pour l’agriculture, financé par l’Union européenne. UN وكان من ضمن المتعاونين فيها شبكة أراضي المحيط الهادئ التابعـة للمجلس الدولي لموارد التربة وإدارتها، والبرنامج الزراعـي اﻹقليمي لمنطقة المحيـط الهـادئ الـذي يمولــه الاتحـاد اﻷوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد