ويكيبيديا

    "internationale à verser" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولي إلى تقديم
        
    • الدولي على توفير
        
    • الدولي أن يقدم
        
    8. Invite la communauté internationale à verser des contributions à l'Université. UN ٨ - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات إلى جامعة اﻷمم المتحدة.
    8. Invite la communauté internationale à verser des contributions à l'Université des Nations Unies. UN ٨ - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات إلى جامعة اﻷمم المتحدة.
    Elle appelle la communauté internationale à verser les fonds annoncés lors des Conférences de Paris et de Genève, et à appuyer les efforts déployés par le Gouvernement burundais pour promouvoir les droits de l'homme. UN ودعت المجتمع الدولي إلى تقديم الأموال التي وعد بها في مؤتمرَي باريس وجنيف وإلى دعم جهود حكومة بوروندي الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان.
    J'engage vivement la communauté internationale à verser les fonds nécessaires pour cette tâche très importante. UN وأشجع المجتمع الدولي على توفير الأموال لأداء هذه المهمة التي لا غنى عنها.
    7. Engage la communauté internationale à verser les ressources financières nécessaires au Fonds d'affectation spéciale de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes et à fournir un soutien adéquat au secrétariat interinstitutions de la Stratégie, à l'Équipe spéciale et à ses groupes de travail, en mettant à leur disposition les ressources scientifiques, techniques, humaines et autres dont ils ont besoin; UN 7 - تشجع المجتمع الدولي على توفير الموارد المالية اللازمة للصندوق الاستئماني للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، وتقديم الضروري من الموارد العلمية والتقنية والبشرية وغيرها من الموارد، لضمان توفير الدعم الكافي لأنشطة الأمانة المشتركة بين الوكالات وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات وأفرقتها العاملة؛
    7. Engage la communauté internationale à verser des contributions volontaires à l'Université, en particulier à son Fonds de dotation. UN ٧ - تناشد المجتمع الدولي أن يقدم التبرعات إلى الجامعة، وخاصة إلى صندوق المنح التابع لها.
    1. Invite la communauté internationale à verser des contributions volontaires à l'Institut restructuré, de manière à assurer sa viabilité et le développement futur de ses programmes de formation; UN " ١ - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات من أجل إعادة تشكيل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بما يكفل قدرته على الاستمرار والتطوير المقبل لبرامجه التدريبية؛
    1. Invite la communauté internationale à verser des contributions volontaires à l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche restructuré, de manière à assurer sa viabilité et le développement futur de ses programmes de formation; UN ١ - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات من أجل إعادة تشكيل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بما يكفل قدرته على الاستمرار وعلى وضع برامجه التدريبية مستقبلا؛
    6. Se félicite également des contributions volontaires qui ont déjà été versées au Fonds d'affectation spéciale pour le processus de paix au Guatemala créé par le Secrétaire général et invite la communauté internationale à verser de nouvelles contributions au Fonds; UN ٦ - ترحب أيضا بالتبرعات التي قدمت بالفعل إلى الصندوق الاستئماني لعملية إقرار السلم في غواتيمالا الذي أنشأه اﻷمين العام، وتدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مزيد من التبرعات للصندوق؛
    6. Se félicite également des contributions volontaires qui ont déjà été versées au Fonds d'affectation spéciale pour le processus de paix au Guatemala créé par le Secrétaire général et invite la communauté internationale à verser de nouvelles contributions au Fonds; UN ٦ - ترحب أيضا بالتبرعات التي قدمت بالفعل إلى الصندوق الاستئماني لعملية إقامة السلم في غواتيمالا الذي أنشأه اﻷمين العام وتدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مزيد من التبرعات للصندوق؛
    5. Se félicite des contributions déjà versées et invite la communauté internationale à verser de nouvelles contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale créé par la FAO afin de faciliter la préparation et la tenue du sommet; UN 5 - ترحب بالمساهمات التي قُدّمت إلى الآن، وتدعو المجتمع الدولي إلى تقديم المزيد من المساهمات بشكل طوعي إلى الصندوق الاستئماني الخاص الذي أنشأته منظمة الأغذية والزراعة لغرض تسهيل الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة وتسهيل عقده؛
    Dans sa résolution 56/183, l'Assemblée générale a invité la communauté internationale à verser des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale créé par l'UIT pour faciliter la préparation et le déroulement du Sommet et pour rendre possible la participation effective de représentants des pays en développement, en particulier des pays les moins avancés. UN 37 - ودعت الجمعية العامة في قرارها 56/183 المجتمع الدولي إلى تقديم التبرعات إلى الصندوق الاستئماني الخاص الذي أنشأه الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، لدعم مؤتمر القمة وكذلك لتيسير المشاركة الفعالة لممثلي البلدان النامية فيه، لا سيما ممثلي البلدان الأقل نموا.
    10. Invite la communauté internationale à verser des contributions volontaires à l'Université, y compris à ses centres et programmes de recherche et de formation, et plus particulièrement au Fonds de dotation, comme moyen d'affermir l'identité distincte de l'Université au sein du système des Nations Unies et de la communauté scientifique internationale ; UN 10 - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات للجامعة، بما يشمل مراكزها وبرامجها المعنية بالبحث والتدريب، ولا سيما صندوق الهبات التابع لها، كوسيلة لتعزيز هوية الجامعة المميزة في منظومة الأمم المتحدة والأوساط العلمية الدولية؛
    10. Invite la communauté internationale à verser des contributions volontaires à l'Université, y compris ses centres et ses programmes de recherche et de formation, et plus particulièrement au Fonds de dotation, comme moyen d'affermir l'identité distincte de l'Université au sein du système des Nations Unies et de la communauté scientifique internationale; UN 10 - تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم تبرعات للجامعة، بما يشمل مركزها وبرامجها المتعلقة بالبحث والتدريب، ولا سيما صندوق الهبات التابع لها، كوسيلة لتعزيز هوية الجامعة المميزة في منظومة الأمم المتحدة والأوساط العلمية الدولية؛
    94. Le Guatemala invite la communauté internationale à verser davantage de contributions au Fonds d’affectation spéciale des Nations Unies pour les activités en faveur de la famille, insuffisamment alimenté, et invite le Secrétariat à faire connaître l’existence de ce dernier pour que les organismes publics et les organisations non gouvernementales des pays en développement sachent qu’ils peuvent en bénéficier. UN ٩٤ - واسترسل قائلا إن غواتيمالا لا تدعو المجتمع الدولي إلى تقديم مزيد من التبرعات إلى صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لﻷنشطة اﻷسرية الذي يفتقر إلى اﻷرصدة الكافية وتدعو اﻷمانة العامة إلى التعريف بوجوده ﻹبلاغ المؤسسات العامة والمنظمات غير الحكومية للبلدان النامية أن بإمكانها الاستفادة منه.
    16. Engage la communauté internationale à verser les ressources financières nécessaires au Fonds d'affectation spéciale de la Stratégie, à fournir un soutien adéquat au secrétariat interinstitutions de la Stratégie, à l'Équipe spéciale interinstitutions pour la prévention des catastrophes et à ses groupes de travail, en mettant à leur disposition les ressources scientifiques, techniques, humaines et autres dont ils ont besoin; UN " 16 - تشجع المجتمع الدولي على توفير الموارد المالية اللازمة للصندوق الاستئماني للاستراتيجية، وتقديم ما يلزم من الموارد العلمية والتقنية والبشرية وغيرها لضمان توفر الدعم الكافي لأنشطة الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات للحد من الكوارث وأفرقتها العاملة؛
    11. Engage la communauté internationale à verser les ressources financières nécessaires au Fonds d'affectation spéciale de la Stratégie, à fournir un soutien adéquat au secrétariat interinstitutions de la Stratégie, à l'Équipe spéciale interinstitutions pour la prévention des catastrophes et à ses groupes de travail, en mettant à leur disposition les ressources scientifiques, techniques, humaines et autres dont ils ont besoin; UN " 11 - تشجع المجتمع الدولي على توفير الموارد المالية اللازمة للصندوق الاستئماني للاستراتيجية وتقديم ما يلزم من الموارد العلمية والتقنية والبشرية وغيرها، لضمان الدعم الكافي لأنشطة الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات للحد من الكوارث وأفرقتها العاملة؛
    17. Engage la communauté internationale à verser les ressources financières nécessaires au Fonds d'affectation spéciale de la Stratégie, à fournir un soutien adéquat au secrétariat interinstitutions de la Stratégie, à l'Équipe spéciale interinstitutions pour la prévention des catastrophes et à ses groupes de travail, en mettant à leur disposition les ressources scientifiques, techniques, humaines et autres dont ils ont besoin; UN 17 - تشجع المجتمع الدولي على توفير الموارد المالية اللازمة للصندوق الاستئماني للاستراتيجية وتقديم ما يلزم من الموارد العلمية والتقنية والبشرية وغيرها، لضمان الدعم الكافي لأنشطة الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات للحد من الكوارث وأفرقتها العاملة؛
    6. Engage la communauté internationale à verser des contributions à l'Université des Nations Unies, notamment à son Fonds de dotation. " UN " ٦ - تناشد المجتمع الدولي أن يقدم التبرعات الى جامعة اﻷمم المتحدة، وبخاصة الى صندوق المنح التابع لها. "
    7. Engage la communauté internationale à verser des contributions volontaires à l'Université, en particulier à son Fonds de dotation. UN ٧ - تناشد المجتمع الدولي أن يقدم التبرعات إلى الجامعة، وخاصة إلى صندوق المنح التابع لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد