ويكيبيديا

    "internationale de la culture de la paix" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولية لثقافة السلام
        
    Une série d'activités de promotion est envisagée dans le cadre de l'Année internationale de la culture de la paix. UN ومن المتوخى القيام بسلسلة من الأنشطة الترويجية في سياق السنة الدولية لثقافة السلام.
    Ils ont exprimé leur appui à une campagne d’information à l’échelle du système, à laquelle seraient associés les médias et dont l’objet serait de lancer l’Année internationale de la culture de la paix en UN وأعربوا عن تأييدهم ﻹجراء حملة إعلامية على صعيد المنظومة ﻹقامة السنة الدولية لثقافة السلام في سنة ٢٠٠٠.
    Souvenons-nous qu'ensemble, nous avons décidé de proclamer l'an 2000 Année internationale de la culture de la paix. UN ودعونا نذكر بأننا قررنا جميعا إعلان عام ٢٠٠٠ بوصفه السنة الدولية لثقافة السلام.
    Nous ne pouvons donc qu'approuver l'objectif du projet de programme et considérer l'Année internationale de la culture de la paix comme l'occasion appropriée pour lancer l'initiative élaborée. UN ولذا لا يمكننا إلا أن نوافق تماما على الهدف الوارد في مشروع البرنامج للاستفادة من السنة الدولية لثقافة السلام في سنة ٢٠٠٠، بوصفها مناسبة مؤاتية ﻹطلاق المبادرة التي حددها القرار.
    Proclame l'année 2000 Année internationale de la culture de la paix. UN تعلن سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لثقافة السلام.
    1. Le Programme d’action doit servir de base à l’Année internationale de la culture de la paix et à la Décennie internationale de la Promotion d’une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde. UN ١ - ينبغي أن يكون برنامج العمل أساسا للسنة الدولية لثقافة السلام والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم.
    L'adoption aujourd'hui par l'Assemblée générale de la Déclaration et du Programme d'action sur une culture de la paix est en quelque sorte le prélude à l'Année internationale de la culture de la paix et à la Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde. UN فاعتماد الجمعية العامة اليوم لاعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة السلام بمثابة مقدمة للسنة الدولية لثقافة السلام والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم.
    Dans ce contexte, nous accueillons favorablement la proclamation de 2000 comme Année internationale de la culture de la paix et la période 2001-2010 comme Décennie internationale de la culture de la paix et de la non-violence pour les enfants du monde. UN وفي هذا السياق، نرحب مرة أخرى بإعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لثقافة السلام والفترة من عام ٢٠٠١ إلى عام ٢٠١٠ العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم.
    Par la résolution 52/15, l’Assemblée générale a proclamé l’année 2000 Année internationale de la culture de la paix. UN ٩ - وقد أعلنت الجمعية العامة، بموجب قرارها ٥٢/١٥، سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لثقافة السلام.
    1. Le Programme d'action doit servir de base à l'Année internationale de la culture de la paix et à la Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde. UN ١ - ينبغي أن يكون برنامج العمل أساسا للسنة الدولية لثقافة السلام والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم.
    Le Directeur général de l’UNESCO a adressé une lettre aux chefs des délégations participant à cette conférence afin d’encourager les parlements nationaux à participer à la célébration de l’Année internationale de la culture de la paix. UN ووجه المدير العام لليونسكو خطابا الى رؤساء الوفود التي شاركت في هذا المؤتمر ليشجع البرلمانات الوطنية على المشاركة في الاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام.
    Nous nous félicitons également de la décision du CAC d'inaugurer l'Année internationale de la culture de la paix dans tous les sièges et bureaux extérieurs des organismes des Nations Unies à l'occasion de la Journée internationale de la paix de 1999. UN ونحن نرحب أيضا بقرار اللجنة القاضي بالاحتفال بالسنة الدولية لثقافة السلام في جميع مقار منظومة اﻷمم المتحدة ومكاتبها اﻹقليمية في اليوم الدولي للسلام في عام ١٩٩٩.
    Grâce à la déclaration et au programme d'action dont nous disposons maintenant, nous espérons que le processus intergouvernemental utilisé pour leur examen s'achèvera à temps pour la célébration de l'Année internationale de la culture de la paix en 2000. UN ومع توفر اﻹعلان وبرنامج العمل اﻵن، يحدونا اﻷمل في أن تنتهي العملية الحكومية الدولية لدراستهما في الوقت المناسب بغية الاحتفال في عام ٢٠٠٠ بالسنة الدولية لثقافة السلام.
    52/15. Proclamation de l'année 2000 Année internationale de la culture de la paix UN ٥٢/١٥ - إعلان سنة ٠٠٠٢ السنة الدولية لثقافة السلام
    Conformément à l'article 12 du règlement intérieur du Conseil économique et social, j'ai l'honneur de vous prier de bien vouloir porter à l'attention du Conseil à sa session de fond de 1997 la question de la proclamation de l'an 2000 année internationale de la culture de la paix. UN طبقاً للمادة ٢١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشرفني أن أطلب إليكم التكرم بتوجيه نظر المجلس في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١ إلى مسألة إعلان سنة ٠٠٠٢ السنة الدولية لثقافة السلام.
    Ils suggèrent que les Nations Unies proclament 1999 " Année internationale de la culture de la paix " . UN يقترحون أن تعلن اﻷمم المتحدة سنة ٩٩٩١ " السنة الدولية لثقافة السلام " ؛
    L'UNESCO a continué de gérer le site Web interactif sur la Décennie créé lors de l'Année internationale de la culture de la paix. UN 97 - وواصلت اليونسكو صيانة موقعها الشبكي للعقد وهو الموقع الذي افتتحته خلال السنة الدولية لثقافة السلام.
    Accord avec l'UNESCO sur la participation à l'Année internationale de la culture de la paix - 2000. UN الاتفاق مع اليونسكو على المشاركة في السنة الدولية لثقافة السلام - 2000.
    À sa cinquante-deuxième session, l'Assemblée générale a adopté la résolution 52/15, qui a proclamé l'année 2000 Année internationale de la culture de la paix. UN في الدورة الثانية والخمسين، اعتمدت الجمعية العامة القرار 52/15، الذي أعلن سنة 2000، السنة الدولية لثقافة السلام.
    Comme l’a recommandé le Conseil à sa session de fond de 1997, l’Assemblée générale, dans sa résolution 52/15, a proclamé l’année 2000 Année internationale de la culture de la paix. UN على النحو الذي أوصى به المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧، أعلنت الجمعية العامة في قرارها ٥٢/١٥ سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لثقافة السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد