ويكيبيديا

    "internationale du travail et l'organisation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمل الدولية ومنظمة
        
    • العمل الدولية والمنظمة
        
    • العمل الدولية والمنظمات
        
    E. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies UN هاء - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    G. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies UN زاي - التعــاون مــع منظمــة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Le Comité spécial a également échangé des communications avec l’Organisation internationale du Travail et l’Organisation mondiale de la santé sur des questions relatives aux territoires occupés. UN كما تبادلت اللجنة الخاصة رسائل مع منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية بشأن المسائل المتعلقة باﻷراضي المحتلة.
    Saluant également l'action menée par l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations face aux problèmes de la migration, UN وإذ تقـر أيضا بما اضطلعت به منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة من أعمال في مجال معالجة قضايا الهجرة،
    Saluant également l'action menée par l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations face aux problèmes de la migration, UN وإذ تقر أيضا بجهود منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة في مجال معالجة قضايا الهجرة،
    Quant au règlement des problèmes complexes touchant au lien entre l'asile et la migration, il fait l'objet d'une collaboration accrue avec le Haut Commissaire aux droits de l'homme, l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations. UN وفي حالة الجهود الرامية إلى معالجة المشاكل المعقدة الناشئة عن العلاقة القائمة بين اللجوء والهجرة، اتخذت هذه الجهود شكل تعاون متزايد بين المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمة العمل الدولية والمنظمات الدولية للهجرة.
    E. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies UN هاء - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    F. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies UN واو - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    E. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies UN هاء - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    E. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies UN هاء - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Ils ont organisé des réunions de lobbying avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation mondiale de la Santé, entre autres. UN ونظم الحاضرون اجتماعات إضافية لكسب التأييد وشاركوا فيها مع منظمات أخرى من بينها منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية.
    En outre, des institutions spécialisées dans la protection sociale, telles que l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation mondiale de la Santé, seront invitées à collaborer au projet. UN وإضافة إلى ذلك، ستوجه الدعوة إلى الوكالات المتخصصة العاملة في مجال الحماية الاجتماعية، من قبيل منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية، للتعاون في هذا الشأن.
    E. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN هاء - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    F. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, UN واو - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    G. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN زاي - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    F. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, UN واو - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    E. Coopération avec l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science UN هاء - التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    De même, le Chili collabore en permanence avec certaines organisations internationales, comme l'UNICEF, l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations. UN واضطلعت شيلي أيضا بجهود مستمرة للتنسيق مع هيئات دولية مثل اليونيسيف ومنظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة.
    L'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations ont estimé que les Philippines disposaient du meilleur système de gestion des migrations au monde. UN وقد استشهدت منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة بالفلبين باعتبار أن لديها أفضل نظام لتنظيم الهجرة في العالم.
    L'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations ont estimé que les Philippines disposaient du meilleur système de gestion des migrations au monde. UN وقد استشهدت منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة بالفلبين باعتبار أن لديها أفضل نظام لتنظيم الهجرة في العالم.
    Certains ont souligné que des organismes intergouvernementaux, comme l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations, devaient fournir une assistance technique si un État partie en avait besoin pour appliquer les recommandations des organes conventionnels. UN وأكد بعض المشاركين الحاجة إلى تقديم المساعدة التقنية من قبل كيانات حكومية دولية بما فيها منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة إذا طلبتها الدولة الطرف لتنفيذ توصيات هيئة المعاهدة.
    Quant au règlement des problèmes complexes touchant au lien entre l'asile et la migration, il fait l'objet d'une collaboration accrue avec le HautCommissaire aux droits de l'homme, l'Organisation internationale du Travail et l'Organisation internationale pour les migrations. UN وفي حالة الجهود الرامية إلى معالجة المشاكل المعقدة الناشئة عن العلاقة القائمة بين اللجوء والهجرة، اتخذت هذه الجهود شكل تعاون متزايد بين المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمة العمل الدولية والمنظمات الدولية للهجرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد