ويكيبيديا

    "internationale et du secrétariat de la convention" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولية واتفاقية
        
    Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires UN الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن
    Démantèlement des navires : Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle - Note du secrétariat UN تفكيك السفن: الفريق العامل المشترك لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل: مذكرة الأمانة
    Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle UN الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل
    Adopte le mandat du groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle, tel que défini au paragraphe 9 du rapport de la réunion conjointe; UN يوافق على اختصاصات الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل، على النحو الذي صيغت به في الفقرة 9 من تقرير الاجتماع المشترك،
    Création du Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle : rapport du groupe de contact sur le démantèlement des navires sur les séances qu'il a tenues du 26 au 28 avril 2004 UN إنشاء الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل: تقرير فريق الاتصال بشأن تفكيك السفن في دورته المعقودة في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2004
    Prie le secrétariat de faire rapport à la Conférence des Parties à sa septième réunion sur les progrès réalisés, notamment quant à la possibilité d'organiser la première réunion du groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle. UN ويطلب من الأمانة أن توافي مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، بتقرير عما أحرز من تقدم، بما في ذلك عن إمكانية تنظيم الاجتماع الأول للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.
    Prie le secrétariat de compiler les observations et les solutions recommandées pour soumission au Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires à sa deuxième réunion ainsi qu'au Groupe de travail à composition non limitée à sa cinquième réunion; UN 2 - يطلب إلى الأمانة تجميع ما يرد إليها من تعقيبات وحلول مقترحة بشأن تخريد السفن وذلك لعرضها على الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل في دورته الثانية وعلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الخامسة؛
    Prie le Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle de prendre en compte les observations reçues et les solutions recommandées lors de l'examen des points concernés dans l'ordre du jour de sa deuxième réunion; UN 3 - يطلب إلى الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل أخذ التعقيبات الواردة والحلول الموصي بها في الاعتبار عند بحث البنود ذات الصلة المدرجة على جدول أعمال دورته الثانية؛
    Référence est faite à la décision III/4 du Groupe de travail à composition non limitée visant à créer un Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires1. UN يشار هنا إلى المقرر 3/4 للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن(1).
    1. Adopte le mandat du Groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle, tel que modifié par la réunion pour tenir compte des modifications mineures convenues par l'Organisation maritime internationale, qui figurent dans l'annexe II à la présente décision, UN 1 - يوافق على اختصاصات الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل، على النحو الذي عدلها به الاجتماع لكي توضح التغييرات الطفيفة التي وافقت عليها المنظمة البحرية الدولية والواردة في المرفق الثاني لهذا المقرر،
    5. Prie le secrétariat de faire rapport à la Conférence des Parties à sa septième réunion sur les progrès réalisés, notamment quant à la possibilité d'organiser la première réunion du groupe de travail conjoint de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et du secrétariat de la Convention de Bâle. UN 5 - ويطلب إلى الأمانة أن توافي مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، بتقرير عما أحرز من تقدم، بما في ذلك عن إمكانية تنظيم اجتماع أول للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد