Table ronde 2 Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres apports de capitaux privés | UN | اجتماع المائدة المستديرة 2 تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Table ronde 2 Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres apports de capitaux privés | UN | اجتماع المائدة المستديرة 2 تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres apports privés | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر وغيره من التدفقات الخاصة |
L'adoption d'un Agenda pour le développement doit être plus que jamais l'occasion de replacer l'ONU au centre des activités internationales pour le développement économique et social. | UN | وأكثر من أي وقت مضى ينبغي أن يُمثل اعتماد برنامج التنمية فرصة لوضع اﻷمم المتحدة مرة أخرى في مركز النشاطات الدولية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
La mobilisation des ressources internationales pour le développement, les investissements étrangers directs et les autres apports de fonds privés mettent directement les pays donateurs aux prises avec la question du rôle qui leur revient dans ce processus mondial. | UN | إن تعبئة الموارد الدولية لأغراض التنمية والاستثمارات المباشرة الأجنبية وغيرها من التدفقات المالية الخاصة تدفع بشكل مباشر البلدان المانحة إلى الاضطلاع بدورها في تلك العملية العالمية. |
Mobiliser des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres apports du secteur privé | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وتدفقات رأس المال الخاص الأخرى |
:: Table ronde 2 : mobilisation des ressources internationales pour le développement - investissements étrangers directs et autres apports de capitaux privés; | UN | :: المائدة المستديرة 2: تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمارات الأجنبية المباشرة والتدفقات الأخرى من القطاع الخاص |
Mobilisation des ressources financières internationales pour le développement : l'investissement étranger direct et les autres flux de capitaux privés | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى |
Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres apports de capitaux privés | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Mobilisation des ressources financières internationales pour le développement : l'investissement étranger direct et les autres flux de capitaux privés | UN | تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى |
II. Mobiliser les ressources internationales pour le développement | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية |
Mobilisation de ressources internationales pour le développement : investissements étrangers directs et autres flux de capitaux privés | UN | الفصل الثاني - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي وغيره من التدفقات الخاصة |
II. Mobilisation des ressources internationales pour le développement : investissement étranger direct et autres flux privés | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى |
II. La mobilisation des ressources internationales pour le développement : l'investissement étranger direct et les autres courants de capitaux privés | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
II. Mobilisation des ressources internationales pour le développement de l'investissement étranger direct et autres flux privés | UN | ثانيا - تعبئة الموارد الدولية من أجل التنمية: الاستثمار المباشر الأجنبي والتدفقات الخاصة الأخرى |
Ces efforts ont été appuyés par des ressources internationales pour le développement, sous la forme d'investissements directs étrangers et d'aide publique au développement. | UN | وما برحت تلك الجهود تقترن بالموارد الدولية من أجل التنمية على شكل الاستثمار الأجنبي المباشر والمساعدة الإنمائية الرسمية. |
IV. RESSOURCES INTERNATIONALES POUR LE DÉVELOPPEMENT: QUELLES PERSPECTIVES POUR LES FLUX PRIVÉS? | UN | رابعاً - الموارد الدولية من أجل التنمية: توقعات التدفقات الخاصة |
V. RESSOURCES INTERNATIONALES POUR LE DÉVELOPPEMENT: LES FLUX PUBLICS | UN | خامساً - الموارد الدولية من أجل التنمية: التدفقات الرسمية |
Dans ses champs d'action, la Fédération des agences internationales pour le développement sert de relais, tant au niveau des informations diffusées que des expériences partagées, pour les particuliers comme pour les milieux associatifs. | UN | ويقوم اتحاد الوكالات الدولية للتنمية في ميدان عمله، بدور همزة الوصل بالنسبة إلى اﻷفراد والجماعات سواء على مستوى نشر المعلومات أو على مستوى المشاركة في الخبرات. |
La Fédération des agences internationales pour le développement s'emploie activement à faire progresser les débats menés par le système des Nations Unies et à participer à l'organisation d'activités correspondant aux préoccupations du système des Nations Unies. | UN | اﻷنشطة اﻷخرى يعمل اتحاد الوكالات الدولية للتنمية بنشاط على استحثات خطى المناقشات التي تجريها منظومة اﻷمم المتحدة والمشاركة في تنظيم اﻷنشطة المناظرة لشواغل اﻷمم المتحدة. |
Table ronde 2 : mobilisation des ressources internationales pour le développement - investissement étranger direct et autres apports de capitaux privés ; | UN | اجتماع المائدة المستديرة 2: تعبئة الموارد الدولية لأغراض التنمية - الاستثمار الأجنبي المباشر والتدفقات الخاصة الأخرى؛ |
Il importait de promouvoir les partenariats, non seulement entre les gouvernements, mais également entre les gouvernements et d'autres parties prenantes, afin de protéger les migrants, de garantir le respect de leurs droits et de favoriser les avantages des migrations internationales pour le développement. | UN | ومن الضروري تعزيز الشراكات فيما بين الحكومات وكذا بين الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل حماية المهاجرين وكفالة احترام حقوقهم وتعزيز فوائد الهجرة الدولية بالنسبة للتنمية. |