A. Complémentarité avec les directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales | UN | ألف - التكامل مع المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتقوية السلطات المحلية |
En outre, il s'efforcera de promouvoir les directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et les lignes directrices concernant l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'insertion et la participation sociales. | UN | إضافة إلى ذلك، سيروج الموئل للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وتلك المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج والمشاركة الاجتماعيين. |
En outre, il s'efforcera de promouvoir les lignes directrices internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et les lignes directrices sur l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'insertion et la participation sociales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيروج للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية واستفادة الجميع من الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج الاجتماعي والمشاركة المجتمعية. |
Améliorer l'interaction et la coordination entre les niveaux administratifs est crucial pour s'attaquer au chevauchement de mandats et favoriser les complémentarités indispensables dans le financement des services de base conformément aux lignes directrices internationales sur la décentralisation. | UN | وإن تحسين الصياغة والتنسيق بين المستويات الإدارية ضروري جداًّ لمعالجة تداخل التفويضات وتحسين الخصال التكميلية التي لا يُستغنى عنها في تمويل الخدمات الأساسية على نحو يتفق مع المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية. |
En outre, il recommandera des directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des administrations locales et sur l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'insertion et la participation sociales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيروج للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية واستفادة الجميع من الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج الاجتماعي والمشاركة المجتمعية. |
En outre, le Programme recommandera des directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des administrations locales et sur l'accès aux services de base pour tous, ainsi que l'inclusion et la participation sociales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيروج للمبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية واستفادة الجميع من الخدمات الأساسية، فضلا عن الإدماج الاجتماعي والمشاركة المجتمعية. |
Il a également aidé les processus de réforme en cours dans 10 pays en se fondant sur les directives internationales sur la décentralisation et l'accès aux services de base, mis au point des directives complémentaires sur la planification urbaine et territoriale et amélioré les cadres de gouvernance urbaine dans neuf pays. | UN | وقدم أيضا المساعدة في عمليات الإصلاح الجارية في عشرة بلدان على أساس المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية في توفير الخدمات الأساسية وإمكانية الحصول عليها، وقام بإعداد مبادئ توجيهية تكميلية للتخطيط الحضري والإقليمي وبتحسين الإدارة الحضرية في تسعة بلدان. |
Il permettra également d'appuyer la mise en œuvre des lignes directrices internationales sur la décentralisation et des lignes directrices sur l'accès aux services de base pour tous, et l'élaboration et la distribution de trousses d'information, normes et lignes directrices visant à élargir l'accès aux services urbains de base; | UN | وسيدعم البرنامج الفرعي أيضا تنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، وتطوير مجموعات الأدوات المعرفية والمعايير والمبادئ التوجيهية ونشرها باعتبارها أدوات قيّمة بالنسبة إلى التوسع في توفير الخدمات الأساسية الحضرية؛ |
Le Bureau de l'AMCHUD a également décidé d'appliquer les deux séries de directives internationales sur la décentralisation et l'accès aux services de base pour tous durant la période précédant la quatrième session de la conférence et au-delà. | UN | ووافق مكتب المؤتمر الوزاري الأفريقي بشأن الإسكان والتنمية الحضرية أيضاً على تنفيذ مجموعتي المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وحصول الجميع على الخدمات الأساسية في الفترة المتبقية حتى انعقاد الدورة الرابعة للمؤتمر وما بعدها. |
Dans sa résolution 22/8, le Conseil d'administration a approuvé les directives sur l'accès aux services de base pour tous et a pris note de leur cohérence et de leur complémentarité avec les directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales adoptées dans la résolution 21/3 du 20 avril 2007. | UN | 2 - وقد وافق مجلس الإدارة في القرار 22/8 على المبادئ التوجيهية المتعلقة بحصول الجميع على الخدمات الأساسية وأقر باتساقها وتكاملها مع المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية المعتمدة في القرار 21/3 بتاريخ 20 نيسان/أبريل 2007. |
b) Améliorer la planification et l'aménagement du milieu urbain aux niveaux national, régional et local dans le cadre de la décentralisation, comme le prévoient les directives internationales sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales et d'autres documents clefs d'ONU-Habitat; | UN | (ب) سيجري تفعيل التخطيط والتصميم الحضريين المحسنين على كل من المستوى الوطني والإقليمي والمحلي في إطار الأخذ باللامركزية، على النحو المنصوص عليه بصورة عامة في المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتعزيز السلطات المحلية وغيرها من وثائق موئل الأمم المتحدة الرئيسية؛ |
a) Augmentation du nombre d'administrations locales, régionales et nationales partenaires qui appliquent les cadres institutionnels et juridiques visant à accroître l'accès équitable aux services urbains de base, les lignes directrices internationales sur la décentralisation et les lignes directrices sur l'accès aux services de base pour tous | UN | (أ) زيادة عدد السلطات المحلية والإقليمية والوطنية الشريكة التي تنفذ أطرا مؤسسية وتشريعية لزيادة المساواة في فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية، وتطبق المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وتلك المتعلقة بإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية |
Rappelant également la résolution 65/165 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2010 appuyant la diffusion et la mise en œuvre des directives internationales sur la décentralisation et sur l'accès aux services de base pour tous adoptées par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans ses résolutions 21/3 et 22/8 du 20 avril 2007 et du 3 avril 2009, respectivement, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 65/ 165 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2010 الذي أيدت الجمعية العامة بموجبه نشر وتنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، التي اعتمدها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في قراريه 21/3 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2007 و 22/8 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 2009، |
Rappelant en outre la résolution 65/165 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2010 appuyant la diffusion et la mise en œuvre des directives internationales sur la décentralisation et l'accès aux services de base pour tous adoptées par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans ses résolutions 21/3 et 22/8 du 20 avril 2007 et du 3 avril 2009, respectivement, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 65/165 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 الذي أيدت الجمعية العامة بموجبه نشر وتنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، التي اعتمدها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في قراريه 21/3 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2007 و 22/8 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2009، |
Rappelant en outre la résolution 65/165 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2010 appuyant la diffusion et la mise en œuvre des directives internationales sur la décentralisation et l'accès aux services de base pour tous adoptées par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour les établissements humains dans ses résolutions 21/3 et 22/8 du 20 avril 2007 et du 3 avril 2009, respectivement, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة 65/165 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، الذي أيدت الجمعية العامة بموجبه نشر وتنفيذ المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة باللامركزية وإمكانية حصول الجميع على الخدمات الأساسية، التي اعتمدها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في قراريه 21/3 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2007 و22/8 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2009، |